Перевод turn back the clock перевод идиомы

Перевод turn back the clock перевод идиомы

turn back the clock — See: PUT BACK THE CLOCK … Dictionary of American idioms

turn back the clock — See: PUT BACK THE CLOCK … Dictionary of American idioms

turn\ back\ the\ clock — • put back the clock • turn back the clock v. phr. To go back in time; relive the past. If I could put back the clock I d give more thought to preparing for a career. Richard wishes that he had lived in frontier days, but he can t turn back the… … Словарь американских идиом

turn back the clock — to make things the same as they were at an earlier time. I cannot vote for someone who promises to turn back the clock to better days because that s impossible. Usage notes: sometimes used in the form turn the clock back … New idioms dictionary

turn back the clock (to) — Go back to earlier times. ► “Uncertainty will continue, because the power struggle is not over between the reformers and those who want to turn back the clock.” (Business Week, Jan. 30, 1995, p. 50) … American business jargon

turn back the clock — verb To return to a previous state. We had a terrible year so we agreed to turn back the clock and go on as if it hadnt happened … Wiktionary

turn back the clock — ► turn (or put) back the clock return to the past or to a previous way of doing things. Main Entry: ↑clock … English terms dictionary

turn back the clock — phrasal : to revert to a condition existing well in the past usually with an implication of surrendering progress or improvement would not such a “Balkanization of the United States” be a clear turning back of the clock E.N.Griswold * * * turn… … Useful english dictionary

turn back the clock — phrasal to revert to or remind of a condition existing in the past … New Collegiate Dictionary

Turn Back the Clock (album) — Infobox Album Name = Turn Back the Clock Type = Studio album Artist = Johnny Hates Jazz Released = 1988 Recorded = 1986–1987 Genre = Pop Length = 36:24 (original), 56:44 (reissue) Label = Virgin Records Producer = Calvin Hayes, Mike Nocito… … Wikipedia

Turn Back the Clock (film) — This article is about the film for the album please see Turn Back the Clock (album)Infobox Film name = Turn Back the Clock image size = caption = director = Edgar Selwyn producer = Harry Rapf (associate producer) writer = Edgar Selwyn Ben Hecht… … Wikipedia

Источник

To turn back the clock: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • failure to act with respect to a breach — неспособность действовать в отношении нарушения
  • to be chilled to the core — чтобы быть охлаждена к ядру
  • to cease to function — перестать функционировать
  • is unlikely to be able to — вряд ли будет в состоянии
  • to warm to one’s role — нагреться до одного & Rsquo; s роль
  • was just about to go to bed — только о том, чтобы лечь в постель
  • went to get something to eat — пошел, чтобы получить что-то есть
  • need to learn how to use — Необходимо, чтобы узнать, как использовать
  • have to get used to doing — придется привыкать делать
  • chance to talk to him — шанс поговорить с ним

verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться

noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход

  • turn one’s steps — превратить свои шаги
  • turn adrift — поворачиваться по течению
  • right hand turn — правый разворот
  • high rate turn — разворот с большой угловой скоростью
  • turn for assistance — обратиться за помощью
  • a turn — поворот
  • the turn of this century — поворот этого века
  • turn to the subject — Обратимся к вопросу
  • i can turn — я могу включить
  • turn it clockwise — поверните его по часовой стрелке

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back suction — обратное всасывание
  • back bend — загиб корнем шва наружу
  • settle back — улаживать
  • back kicker — бэк кикер
  • back frame — каркас спинки
  • back skiing — назад лыжи
  • harking back — обращающиеся
  • file back — файл обратно
  • back-up lighting — резервное освещение
  • back printing — назад печать
  • located at the foot of the sierra — расположенный у подножия Сьерры
  • at the top and bottom of the list — в верхней и нижней части списка
  • we are the owner or the licensee of all intellectual — мы являемся владельцем или лицензиатом всех интеллектуальных
  • the political situation in the middle east — политическая ситуация на Ближнем Востоке
  • the number of days in the year — число дней в году
  • the second poorest country in the world — второй самая бедная страна в мире
  • in the middle of the night it — в середине ночи него
  • under the terms of the treaty — в соответствии с условиями договора
  • by the end of the 1990s — к концу 1990-х годов
  • the electrical activity of the heart — электрическая активность сердца
  • clock face — циферблат
  • journeyman clock — контрольные часы
  • clock multiplying — умножение тактовой частоты
  • chiming clock — куранты
  • table clock — настольные часы
  • the clock starts ticking — часы начинают тикать
  • about five o`clock — около пяти o`clock
  • like clock-work — Как часы
  • tower clock — башенные часы
  • run the clock — запустить часы

Предложения с «to turn back the clock»

For better or for worse, it may not be possible to turn back the clock. Как бы там ни было, повернуть вспять колесо истории не удастся.
I’d do anything to turn back the clock. Если бы я могла повернуть время вспять.
It’s too late to turn back the clock on Plan B, God help us. Уже поздно отступать от плана Б. Да поможет нам господь.
Другие результаты
We will turn the clock back to those days of upheaval. Мы обратим время вспять и вернёмся в дни Бакумацу.
Luckily the clock took this moment to tilt dangerously at the pressure of his head, whereupon he turned and caught it with trembling fingers and set it back in place. По счастью, часы на полке, которые он задел головой, сочли за благо в эту минуту угрожающе накрениться; Гэтсби обернулся, дрожащими руками поймал их и установил на место.
We’ve even had results here with monkeys in speeding up the clock but we are a long way from turning it back. Мы даже смогли ускорить внутренние часы у обезьян. но мы еще очень далеки от их замедления.
But they can sure get them fired and resenting it isn’t going to turn the clock back to 1987. Но они запросто могут добиться их увольнения, и сопротивление не поможет повернуть часы вспять и вернуться в 1987-й год.
The Sanguinistas want to turn the clock backwards, want to murder with impunity. Чистокровные хотят повернуть все вспять, хотят безнаказанно убивать.
Stop time in your mid-twenties, or even better, turn the clock back. Остановить бы время нашей юности, а еще лучше — повернуть время вспять.
‘Molly’s children went to live with their grandmother, ‘who bought an immaculate pram on hire purchase, ‘investing in the future, whilst turning back the clock. Детей Молли отдали на воспитание бабушке, которая купила в рассрочку чудесную коляску, таким образом вкладывая в будущее и пытаясь повернуть время вспять.
We sneak in, turn back the clock. Мы прокрадемся туда, и переведем часы.
And now, the hands of the clock turn back more than one hundred years. мы возвращаемся более чем на двести лет назад.
He turned to the woman. ‘If she could come back at four o’clock?’ To Rose: ‘Would you like to come and have tea with us this afternoon — English tea?’ Может быть, она придет опять в четыре часа? -спросил он горничную, потом обернулся к Розе: -Приходи пить с нами чай, хочешь? Чай по-английски?
Tonight, Claire Dunphy, we are turning back the clock. to a simpler time when families piled into their station wagons. picked up some burgers and went on a picnic up to Granger Point. Сегодня, Клер Данфи, мы повернем время вспять, к более простым временам. когда семьи загружались в свои универсалы, покупали бургеры и ездили на пикники на Granger Point.
For the rest of us, we can literally turn back the clock. Для остальных из нас, мы сможем, буквально, повернуть время вспять.
We both did things we’re not proud of, and if could turn back the clock, I’m sure we’d do it differently. Мы обе делали вещи, которыми не гордимся, и если бы можно было повернуть время вспять, то наверняка мы бы поступали иначе.
I just wish I could turn back the clock. Жаль, что нельзя повернуть время вспять.
If I could just turn back the clock Если мог бы я Повернуть время вспять
Yeah, and if you could turn back the clock, she’d be the whole package. Вот бы повернуть время вспять. Была бы девушкой твоей мечты.
let’s just turn back the clock and take a walk.. Давай просто вернём время назад и погуляем.
I mean, if I could turn back the clock. Я имею ввиду, если бы я могла вернуть время вспять.
I can’t turn back the clock, But I can ask you to come live with me. Я не могу вернуть назад время, но я могу попросить вас переехать ко мне.
You probably want to just turn back the clock and start over. Ты возможно хочешь просто вернуть стрелки часов и начать все сначала.
You mean turn back the clock to when you were first activated. Вы имеете в виду — вернуться к тому времени, когда вы были впервые включены.
If only I could turn back the clock to when people actually cared about what I had to say. Если бы я мог вернуться назад, в то время, когда люди прислушивались ко мне.
I mean, I wish I could turn back the clock. Хотел бы я время назад повернуть.
Okay, now, I know I don’t need to remind you what happened last time you turned back the clock. Так, хорошо. Но не думаю, что стоит напоминать тебе о том что случилось в последний раз, когда ты обратил ход времени.
Do you ever wish you could turn back the clock, shed your old, tired skin, and restore your true, youthful self? Хотели бы вы повернуть время вспять, снять усталую кожу, и снова стать собой?
If only we could turn back the clock. Если б было возможно повернуть часы вспять.
I would turn back the clock, to right when we got back from South Sudan. я бы пустил время вспять, до момента, когда мы вернулись из Южного Судана,
Well, you can’t turn back the clock. Ну, сделанного не вернешь.
For him, turning forward – and back – the clock may yield unwanted results. Для него поворот часов вперед – и назад-может привести к нежелательным результатам.
If you turn back the clocks the day of Hamilton’s death, and look at the time checks, someone spent years crossing four different Time Zones from Dayton. Мы прокрутили время после смерти Гамильтона и просмотрели временные чеки. Кто-то потратил год, чтобы пересечь четыре зоны из Дейтона.
Welcome to Belfast, turn your clocks back 50 years. Добро пожаловать в Белфаст, переведите стрелки часов назад на 50 лет.
Ok, on my go, you’ll pull it up, you’ll turn it clockwise, push it back down. Хорошо, когда я скажу, потяни его на себя, поверни по часовой стрелке и отпусти назад.
The letters L, R, F, B, U, and D indicate a clockwise quarter turn of the left, right, front, back, up, and down face respectively. Буквы L, R, F, B, U и D обозначают четверть оборота по часовой стрелке левой, правой, передней, задней, верхней и нижней граней соответственно.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии