Перевод vaste с французского

vaste

1 vaste

un sujet trop vaste — сли́шком широ́кая те́ма;

2 vaste

3 vaste

4 vaste

5 vaste

См. также в других словарях:

vaste — [ vast ] adj. • 1611; « désert » 1495; guast, wast « inculte » 1080; lat. vastus 1 ♦ Très grand, immense (surface). « La mer, la vaste mer, console nos labeurs ! » (Baudelaire). « Devant nous s ouvrait une vaste étendue sablonneuse » (Fromentin) … Encyclopédie Universelle

vaste — VASTE. adj. de t. g. Qui est d une fort grande estenduë. Vaste campagne. vastes deserts. vaste mer. Il se dit fig. De l ambition & des autres choses de mesme nature, ausquelles on donne une trop libre estenduë, qu on ne renferme pas dans des… … Dictionnaire de l’Académie française

vaste — southern ME. var. fast a., adv., and v.; obs. Sc. f. waste n. and v … Useful english dictionary

vaste — (va st ) adj. 1° Qui est d une fort grande étendue. Un vaste horizon. Une vaste campagne. • Les Romains avaient fait de l Europe, de l Asie et de l Afrique un vaste empire, MONTESQ. Esp. XXI, 15. • Ce qui est compris aujourd hui sous le nom … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

VASTE — adj. des deux genres Qui est d une fort grande étendue. Vaste campagne. Vastes déserts. Vaste mer. Un lieu vaste. Il se dit figurément Des choses morales, des conceptions de l esprit, etc. C est un homme d une vaste ambition. Il a de vastes… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)

VASTE — adj. des deux genres Qui est d’une grande étendue. Vaste campagne. Vastes déserts. Vaste mer. Il se dit figurément des Choses morales, des conceptions de l’esprit, etc. C’est un homme d’une vaste ambition. Il a de vastes desseins, de vastes… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)

vaste — a, vaste, o adj. et n. vaste, vastitude > « En batènt lou vaste, m ère proun acoustuma à mastega la car cruso. » J. d Arbaud … Diccionari Personau e Evolutiu

vaste — dévaste vaste … Dictionnaire des rimes

Vaste — adj inculte, en friche Anjou. Var.: baste, basto Gascogne … Glossaire des noms topographiques en France

vasté — dévasté … Dictionnaire des rimes

vaste — adj. vâsto, a, e (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard

Vaste interne — Muscle vaste médial Situation du vaste médial ou vaste interne Le muscle vaste médial ou vaste interne (en latin : Musculus vastus medialus) est un muscle de la loge antérieure de la cuisse, qui se situe sur la face interne de la cuisse … Wikipédia en Français

Muscle vaste externe — Muscle vaste latéral Le muscle vaste externe. Le muscle vaste latéral (Musculus Vastus lateralis) ou muscle vaste externe est un des quatre chefs qui composent le muscle quadriceps fémoral. Il est situé à la partie antéro externe de la cuisse… … Wikipédia en Français

Muscle vaste interne — Muscle vaste médial Situation du vaste médial ou vaste interne Le muscle vaste médial ou vaste interne (en latin : Musculus vastus medialus) est un muscle de la loge antérieure de la cuisse, qui se situe sur la face interne de la cuisse … Wikipédia en Français

Muscle vaste latéral — Le muscle vaste externe. Le muscle vaste latéral (Musculus Vastus lateralis) ou muscle vaste externe est un des quatre chefs qui composent le muscle quadriceps fémoral. Il est situé à la partie antéro externe de la cuisse Sommaire … Wikipédia en Français

Muscle vaste médial — Situation du vaste médial ou vaste interne Le muscle vaste médial ou vaste interne (en latin : Musculus vastus medialus) est un muscle de la loge antérieure de la cuisse, qui se situe sur la face interne de la cuisse … Wikipédia en Français

Источник

vastes

1 réserves vastes

2 ressources vastes

3 vastes espaces

4 безграничный

5 класс

6 многоземельный

7 многосторонний

8 обширный

9 простор

10 раздолье

11 широкий

12 comme coupé à couteau

Puis d’un seul coup, la forêt s’arrêtait, comme coupée à couteau, et nous traversions de vastes pâturages, piqués parfois de bouquets de genêts. (M. Pons, Le Passager de la nuit.) — Потом лес сразу прекратился, словно вырубленный, и мы помчались через пастбища, покрытые местами зарослями дрока .

13 faire la roue

Jacques «avait tout pour lui» comme on disait à Saint-Clar: l’intelligence, l’élégance, une certaine beauté et beaucoup plus d’argent que Gérard. Toutes les filles de la ville faisaient la roue devant lui. (J.-L. Curtis, Les Forêts de la nuit.) — Жак «всем взял», как говорили в Сен-Кларе: умом, шиком, своеобразной красотой, да и денег у него было куда больше, чем у Жерара. Все девушки старались изо всех сил привлечь его внимание .

. des gamins couraient sur le sable, en faisant la roue. (G. Flaubert, L’Éducation sentimentale.) —. на песке кувыркались мальчишки .

Il se sentait au cœur une envie de plaire, d’être galant et spirituel. une de ces envies instinctives qui surexcitent toutes les facultés de séduction, qui font faire la roue aux paons et des vers aux poètes. (G. de Maupassant, Fort comme la mort.) — Он испытывал сильное желание нравиться, быть галантным и остроумным. то инстинктивное желание, которое обостряет до крайности все способности обольщения и заставляет павлинов распускать хвост, а поэтов писать стихи .

Flatté d’avoir attiré l’attention de cette belle personne, Renard retrouva tout son aplomb, se montra disert, fit la roue et s’empressa d’étaler devant la Chanoinesse ses chatoyantes plumes de paon vaniteux et gonflé. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — Польщенный тем, что он обратил на себя внимание этой красивой дамы, Ренар с большим апломбом начал сыпать напыщенными фразами, распустил хвост и стал лезть из кожи, чтобы покрасоваться перед канониссой разноцветными перьями надутого и тщеславного павлина .

C’était le temps des grands desseins et des vastes espoirs. Il est vrai qu’on avait perdu le Président Faure et le ministre Méline qui, le premier en frac et en escarpins et faisant la roue, l’autre en redingote villageoise et marchant dans ses gros souliers ferrés, menaient la République en terre avec la Justice. (A. France, Monsieur Bergeret à Paris.) — То было время крупных замыслов и больших ожиданий. Правда, мы потеряли президента Фора и премьера Мелина, которые — первый во фраке и в бальных туфлях, пустившийся во все тяжкие, а второй в сюртуке деревенского покроя и в тяжелых, подбитых гвоздями башмаках — трудились над тем, чтобы похоронить Республику вместе с правосудием .

14 les heureux du monde

Il est bon d’apprendre quelquefois aux heureux de ce monde, ne fût-ce que pour humilier un instant leur sot orgueil, qu’il est des bonheurs supérieurs au leur, plus vastes et plus raffinés. (Ch. Baudelaire, Petits poèmes en prose.) — Иногда полезно напоминать баловням судьбы, хотя бы для этого пришлось ущемить их дурацкую гордость, что возможно счастье высшее по сравнению с их счастьем, более всеобъемлющее и утонченное .

15 mener en terre

C’était le temps des grands desseins et des vastes espoirs. Il est vrai qu’on avait perdu le Président Faure et le ministre Méline qui, le premier en frac et en escarpins et faisant la roue, l’autre en redingote villageoise et marchant dans ses gros souliers ferrés, menaient la République en terre avec la Justice. (A. France, Monsieur Bergeret à Paris.) — То было время крупных замыслов и больших ожиданий. Правда, мы потеряли президента Фора и премьера Мелина, которые — первый во фраке и в бальных туфлях, пустившийся во все тяжкие, а второй в сюртуке деревенского покроя и в тяжелых, подбитых гвоздями башмаках — трудились над тем, чтобы похоронить Республику вместе с правосудием .

Octave. —. Ah! Les maudites cloches! Quand auront-elles fini de me mener en terre? (A. de Musset, Les Caprices de Marianne.) — Октав. — Ах, эти проклятые колокола! Да перестанут ли они, наконец, звонить по мне?

— Non, je ne suis pas encore mûr pour le mariage, il ne faut pas me dire de me hâter. Il faut me donner le temps de me porter en terre et de ressusciter, si la chose est possible. (G. Sand, Le Beau Laurence.) — — Нет, я еще не созрел для брака, не нужно меня торопить. Пусть меня сначала похоронят, а потом, если можно, воскресят .

16 prise de conscience

Si ce plan gigantesque lui [à Balzac] était apparu dès ses premiers livres, peut-être aurait-il reculé devant des travaux si vastes. On imaginait plutôt une prise de conscience progressive. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Если бы столь гигантский план возник в его голове сразу же после создания первых книг, он, может быть, отступил бы перед таким грандиозным трудом. Контуры этого вырисовывались в его уме лишь постепенно .

17 ambitions

18 solide

il est solide comme un chêne (comme le roc, comme le Pont-Neuf) — он кре́пок как дуб; он здоро́в как бык;

il a les nerfs solides — у него́ кре́пкие не́рвы;

il est solide au poste — он всё ещё де́ржится; его́ ничто́ не берёт (il brave les difficultés, etc. )

un homme solide — основа́тельный (↑соли́дный) челове́к;

c’est du solide! — э́то де́ло надёжное!

19 faire mention

• Quelques documents du XIIIe siècle font mention d’une famille de Marques qui possédait de vastes terres en Touraine y compris Bléré, Francueil, Chisseaux et Chenonceaux .

См. также в других словарях:

vastès — 1) scaricatore, facchino 2) persona volgare … Dizionario Materano

Vastes Lane — See Foster Lane … Dictionary of London

vaste — [ vast ] adj. • 1611; « désert » 1495; guast, wast « inculte » 1080; lat. vastus 1 ♦ Très grand, immense (surface). « La mer, la vaste mer, console nos labeurs ! » (Baudelaire). « Devant nous s ouvrait une vaste étendue sablonneuse » (Fromentin) … Encyclopédie Universelle

ARGENTINE — La République argentine et le Chili occupent la plus grande partie de l’Amérique latine tempérée au sud du tropique du Capricorne, mais le Chili, étiré sur le versant occidental des Andes, ne dispose que d’étroites lisières de terres exploitables … Encyclopédie Universelle

ARIDE (DOMAINE) — Le domaine aride se définit à partir de critères climatiques: il correspond aux régions du globe caractérisées par un bilan hydrique déficitaire résultant, pour l’essentiel, de l’insuffisance des précipitations par rapport aux prélèvements de… … Encyclopédie Universelle

AMÉRIQUE — Géographie — L’ensemble du continent américain représente 41 900 000 km2, soit 28,2 p. 100 des terres émergées. Il est à peu près équivalent à la masse des terres asiatiques (42 300 000 km2), quatre fois plus vaste que l’Europe jusqu’à l’Oural; l’Afrique,… … Encyclopédie Universelle

Al-Andalus — 41°31′N 2°49′W / 41.517, 2.817 Al Andalus ( الأندلس en … Wikipédia en Français

Civilisation mycénienne — La civilisation mycénienne est une civilisation égéenne de l’Helladique récent (fin de l âge du bronze) s étendant de 1550 à 1100 environ, dont l apogée se situe environ entre 1400 et 1200. Elle se répand progressivement à partir du sud de la… … Wikipédia en Français

Géographie de la Charente-Maritime — La Charente Maritime est située au cœur du littoral atlantique de la France, appartenant entièrement au Bassin aquitain dont il forme l extrémité septentrionale, et figure comme l un des plus beaux départements du pays selon l observation qu en… … Wikipédia en Français

Histoire économique et démographique de la Charente-Maritime — Au cours de ces deux derniers siècles, la Charente Maritime a franchi en plusieurs étapes des seuils démographiques importants, dont celui symbolique du demi million d’habitants après 1975. Cependant, cette croissance démographique ne s’est pas… … Wikipédia en Français

AMÉRIQUE — Géologie — L’Amérique – ou, pour être plus précis, les Amériques – est constituée de trois ensembles présentant des différences marquées, tant dans leurs structures, héritées du passé géologique (fig. 1 et hors texte, pl. XII à XVI), que dans leurs… … Encyclopédie Universelle

ANTÉCAMBRIEN — Les temps géologiques antérieurs au début du Cambrien, qui voit l’éclosion des premières faunes utilisables en stratigraphie, sont qualifiés d’antécambriens. Les terrains formés durant ces périodes sont groupés sous le terme général… … Encyclopédie Universelle

AUSTRALIE — L’Australie est l’un des plus grands États du monde. Sa vaste superficie (7 682 300 km2), presque celle de l’Europe, ne contient néanmoins que 17,4 millions d’habitants (2,2 hab./km2) en 1992. De plus, cette population est très inégalement… … Encyclopédie Universelle

AMÉRIQUE PRÉCOLOMBIENNE (archéologie et art) — Arts et civilisations de l’Amérique moyenne — LES HAUTES CULTURES PRÉCOLOMBIENNES On entend par «Amérique moyenne», du point de vue de l’histoire des civilisations, une vaste zone de l’Amérique du Nord et de l’Amérique centrale, qui comprend la plus grande partie du Mexique, Belize et les… … Encyclopédie Universelle

Achéménides — Empire achéménide vers 556 – 330 av. J. C. Soldat perse, briques émaillées du palais royal de Suse, Musée du Louvre … Wikipédia en Français

Période d’Uruk — Masse d armes de la période d Uruk, Tello, v. 3500–2900 av. J. C., Musée du Louvre. La période d Uruk est un stade de développement protohistorique de la Mésopotamie, qui couvre en gros le IVe millénaire av. J. C. Comme son nom l indique, elle a… … Wikipédia en Français

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии