Re:Zero — перевод веб-новеллы
Re:Zero — перевод веб-новеллы запись закреплена
#all@rezero_translation
Грусть, печаль, боль, тлен, страдание, ужас, смерть. Вот что вас ждет в этой истории. Никаких радужных пони, кавайных девочек или сопливых сцен. Готовы ли вы пройти весь этот кровавый путь до самого конца? Тогда присоединяйтесь — перевод веб-новеллы Re:Zero уже идет!
- Записи сообщества
- Поиск
Re:Zero — перевод веб-новеллы запись закреплена
#all@rezero_translation | #discount@rezero_translation
Давно. очень давно. я не заливал свежие главы. А тут подкатил второй сезон аниме. Как-то не солидно играть в молчанку — подумал я — и вот наконец-то разродился, залив новую 26 главу 5 арки. Где меня носило, чем я занимался и что дальше — я опишу выше в следующей записи, а пока предлагаю в честь новой главы старые-добрые скидки , чтобы читать новеллу было еще приятнее. К тому же, на это раз новые главы не заставят себя ждать.
Показать полностью.
1) -20% на абонемент за основную историю (вместо 890 = 712 р.),
2) -15% на абонемент за альтернативную историю (вместо 200 = 170 р.),
3) +1х глава для тех, кто одновременно оформляет сразу две подписки,
4) -10% на главы для тех, кто не продлевал подписку 3-15 глав назад,
6) -20% на главы для тех, кто не продлевал подписку 16-35 глав назад,
7) -35% на главы для тех, кто не продлевал подписку 36+ глав назад,
8) +1х глава для тех, кто уже имеет на данный момент активную подписку (26 глава 5 арки и больше) — при условии разового продления на 5х глав вперед.
Мероприятие будет длиться с 10 июля (пятница) по 16 июля (четверг) включительно.
P.S. На следующей неделе ждите 27 главу.
Re:Zero — перевод веб-новеллы запись закреплена
P.S. Интересно, удостоится ли Субару почести завалить Черную змею? Все-таки, она последняя из трех великих демонозверей.
Этот перевод доступен в свободном доступе. Продолжение можно узнать в скрытых главах для подписчиков.
Re:Zero — перевод веб-новеллы запись закреплена
Показать полностью.
P.S. Да, такими темпами Субару станет похожим на Ала, который весь в шрамах.
Этот перевод доступен только для подписчиков. В свободный доступ он выйдет позднее.
Большая просьба для подписчиков — когда вы будете продлевать за новую главу, пожалуйста, делайте плату сразу вперед за несколько глав. Так вы сэкономите и свое, и мое время.
Re:Zero — перевод веб-новеллы запись закреплена
#all@rezero_translation | #discount@rezero_translation
В период той самой болезни, «которую нельзя называть», все мы с вами сидим дома, набиваем бока едой, смотрим затертые до дыр сериалы и маемся от скуки, не зная, чем себя занять. Поэтому почему бы не взяться за прочтение любимого Re:Zero? Особенно если учесть то, что совсем недавно вышли новые 24 и 25 главы 5 арки. И ради такого события я ввожу старые-добрые скидки , которые уже не раз были положительно оценены моими читателями.
Показать полностью.
1) -20% на абонемент за основную историю (вместо 890 = 712 р.),
2) -15% на абонемент за альтернативную историю (вместо 200 = 170 р.),
3) +1х глава для тех, кто одновременно оформляет сразу две подписки,
4) -10% на главы для тех, кто не продлевал подписку 3-15 глав назад,
6) -20% на главы для тех, кто не продлевал подписку 16-35 глав назад,
7) -35% на главы для тех, кто не продлевал подписку 36+ глав назад,
8) +1х глава для тех, кто уже имеет на данный момент активную подписку (25 глава 5 арки и больше) — при условии разового продления на 5х глав вперед.
Мероприятие будет длиться с 11 апреля (суббота) по 18 апреля (суббота) включительно.
Re:Zero, перевод веб-новеллы
Всем доброго вечера!
Кому известно, а кому и нет, но TranslationChicken-семпай делает перевод веб-новеллы Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu с японского на английский. Кто желает, может ознакомиться с ним в его блоге: translationchicken.com
Ну а я же, представляю свой перевод на русский первой из двух частей, что остаются в третьей арке, с этого источника. Хронологически следуют во время, а потом после конца показанного в аниме. По мере свободного времени планирую перевести и остальные его переводы.
P.S.: Старался сделать литературный перевод, который бы радовал глаз, а не резал грубым прямым переводом. Надеюсь, вам понравится.
P.P.S.: Это мой первый пост, поэтому сильно не бейте тапком по голове X)
Дубликаты не найдены
Спасибо за перевод. Уровень английского у меня плохой и чтобы что-то прочитать требуется огромное количество времени, которого и так мало. Желаю Вам всего хорошего. Пожалуйста, не забрасывайте перевод
Искренне не понимаю причину такого количества минусов. Хотя, может быть здесь так принято? Не думал, что кого-то может задеть мое желание поделиться собственным старательно сделанным переводом. Ну да ладно.
Пост получил всего 5 минусов, я бы сказал, что это стандартное минимальное количество, на Пикабу нет ни одного поста без минусов, всегда будут люди которым пост не понравился. Не парься.
Спасибо за ответ. Я недавно на пикабу, и когда пост начал опускаться ниже нуля, я немного удивился. Буду иметь в виду!
Это ещё вы правильно теги расставили 🙂 Если бы не было тега «аниме», то количество минусов было бы гораздо большим. Админ даже принудительно закрыл сообщество «Аниме», дабы оградить людей от минусов, а остальной народ от анимешно-манго-новельного контента 🙂
А дальше перевод будет?
На сайте www.wattpad.com был размещен полный перевод на английском 4 арки, но его удалил. Перевод быстрее TranslationChicken.
Уже давно прочитал на инглише. И кого то не запарило переводить вот это? Самая юзлесс трата сил в мире.
Но, сколько людей, столько и мнений.
Совсем бесполезным я бы это не назвал.
сам процесс мне интересен и доставляет удовольствие
это дополнительная практика языка.
Ты уже провёл такое действие когда переводил сам текст в голове. Если ты нормальный переводчик, а не P E R E V O D C H I K, то у тебя уже должен сам получаться нормальный текст. Уверяю тебя текст был там не сложный и вполне простой, хотя смотря с чем сравнивать.
Дорогой MrWhite1, я искренне не понимаю, что заставляет вас тратить своё время и выражать такую нетерпимость, словно я нанес вам личное оскорбление. Подобная дискуссия практически не имеет смысла, особенно с учетом того, что вы вольны Не читать ни мой перевод, ни мой пост, и быть спокойным, поставив минус.
Но, сколько людей, столько и мнений.
Я ответил так, как раз-таки, чтобы не вступать в эту самую бессмысленную дискуссию, сохраняя базовое приличие. Особенно учитывая, что чтение ранобе и просмотр аниме многие и так могут отнести к бессмысленной трате времени.
ибо знаний обычного студента будет достаточно.
Будто после пяти лет вуза, я не знаю, что такое знания обычного студента? Из-за вот таких-вот знаний большую часть русский субтитров (для аниме) совершенно невозможно смотреть. Не зная японского, остаются только английские.
Если ты нормальный переводчик, а не P E R E V O D C H I K, то у тебя уже должен сам получаться нормальный текст.
В этом и отличие переводчика от «транслятора». Безусловно, свободно владея языком я и так воспринял текст, но это не имеет никакого отношения к литературе. Языковой барьер между языками и культурные различия приводят к тому, что многие тексты зачастую нельзя сразу воспроизвести в другом языке, не теряя смысл или не превращая в бессмыслицу вовсе. Зная язык на высоком уровне, для читающего в этом нет необходимости, ведь он понимает эти особенности, идиомы и другие вещи. И как раз говоря о дополнительной практике языка я и имел в виду процесс получения красивого литературного текста, сочетающего в себе как естественный для русского читателя вид, так и бережно обходящийся с оригинальным стилем, конструкциями и прочим. Это практика и родного русского языка. Большую часть времени я потратил вовсе не на перевод, а на поиск различных синонимом и вариантов того, как именно развернуть ту, или иную фразу, ведь здесь мы имеем не прямой перевод, а аж два языковых и культурных барьера.
Веб-новелла
Иллюстрация из 80 главы 3 арки
Изначально произведение Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu выпускалось Таппэем Нагацуки в качестве веб-новеллы (веб-романа) на сайте Ncode Syosetsu. Первая глава была выпущена 20 апреля 2012 года. Выложенные главы он использовал как черновик для будущих томов ранобэ. Обычно автор выкладывает новые главы, когда у него появляется время, не имея четкого графика.
Содержание
Первая арка: Хаотичный первый день
Хаотичный первый день (怒涛の一日目) — первая арка веб-новеллы. Первая глава была выложена 20 апреля 2012 года, а последняя — 8 мая 2012 года. Состоит из пролога, 22 глав и 1 интерлюдии.
Первая арка рассказывает о попадании Нацуки Субару в фэнтезийный мир. Попав в Лугунику, Субару встречается с 3 бандитами, которые избивают его. В этот момент из ниоткуда появляется сереброволосая девушка с духом в облике кота и прогоняет бандитов. Она рассказывает ему, что её зовут Сателла и что она ищет свою украденную инсигнию. В благодарность за её помощь Субару решает помочь ей. Позже они выясняют, что инсигнию украла девочка по имени Фельт, которая живет в трущобах. Придя на место, Субару и Сателла оказываются убиты неизвестной личностью. Однако Субару возвращается к жизни после смерти, но не в том месте, где погиб, а за много часов до этого события. Осознав это, он решает воспользоваться своей способностью, что спасти сереброволосую девушку от гибели.
Вторая арка: Бурная неделя
Бурная неделя (激動の一週間) — вторая арка веб-новеллы. Первая глава была выложена 9 мая 2012 года, а последняя — 8 июля 2012. Состоит из 49 глав и 1 интерлюдии.
Вторая арка рассказывает о том, как Субару, спасший сероброволосую девушку от смерти, которую на самом деле зовут Эмилия, попадает в особняк графа Розвааля. Граф предлагает ему щедрую награду за спасение Эмилии, но Субару просит лишь сделать его дворецким. Так, он начинает работать в качестве дворецкого вместе с двумя горничными — Рам и Рем. Только привыкнув к своей новой должности, Субару вдруг умирает при загадочных обстоятельствах. Желая найти убийцу, он начинает делать все возможное, чтобы завоевать доверие каждого в особняке.
Третья арка: Возвращение в столицу
Возвращение в столицу (再来の王都) — третья арка веб-новеллы. Первая глава была выложена 16 июля 2012, а последняя — 19 апреля 2013. Состоит из 84 глав и 4 интерлюдий.
Третья арка рассказывает о начале королевских выборов в Лугунике. Приехав в столицу, Эмилия уходит на встречу кандидатов на престол в королевском замке, оставляя Субару и Рем ждать в особняке. Однако Субару не хочет бросать Эмилию и пробирается в замок. Попав в тронный зал, где проходила встреча, Субару ведет себя неподобающим образом и оказывается вызван на дуэль с одним из рыцарей. Проиграв дуэль, Субару не только опозорил Эмилию, но и поругался с ней. После их ссоры Эмилия вернулась в особняк Розвааля, а Субару остался залечивать раны в особняке Круш Карстен. Залечившись, он и Рем возвращаются обратно к владениям Розвааля. По дороге Рем, чувствуя неладное, оставляет Субару одного, чтобы не подвергать его опасности и как можно быстрее попасть в особняк. Спустя некоторое время Субару также приезжает на место, где обнаруживает, что на поместье было совершено нападение, в результате которого все члены лагеря Эмилии погибли. Пытаясь обратить плачевную ситуацию, Субару понимает, что одному ему не справиться, после чего он начинает искать помощи у других кандидаток на трон.
Четвертая арка: Вечный контракт
Вечный контракт (永遠の契約) — четвертая арка веб-новеллы. Первая глава была выложена 20 апреля 2013, а последняя — 3 августа 2014. Состоит из 136 глав, 4 интерлюдий и 9 промежуточных глав.
Четверка арка рассказывает о том, как Субару, будучи сломленным после потери Рем, возвращается вместе со своими товарищами в особняк Розвааля. Приехав в особняк, он встречает лишь одну новую горничную, Фредерику, которая говорит, что ее вызвала Рам, чтобы помочь ей за уходом особняка. Поскольку жители деревни, Рам и Розвааль так и не вернулись, Субару и его друзья решают отправиться в Святилище, куда было эвакуировано множество людей. По дороге Эмилия теряет сознание, а Субару сталкивается с Гарфиэлем. Приехав наконец на место, они встречают Рам и сильно раненого Розвааля. Последний сообщает им, что для того, чтобы все вернулись обратно, необходимо пройти Испытания Святилища. Однако ситуация постепенно начинает усложняться.
Пятая арка: Звёзды, что творят историю
Звёзды, что творят историю (歴史を刻む星々, Reikishi wo Kizamu Hoshiboshi) — пятая арка веб-новеллы. Первая глава была выложена 17 сентября 2014, а последняя — 13 августа 2015. Состоит из 81 главы и 3 интерлюдий.
Пятая арка рассказывает о путешествии Субару и его товарищей в приграничный город Пристелла. Приехав на место, они встречаются с другими кандидатками на трон и мирно проводят время, однако Архиепископы Культа Ведьмы неожиданно делают ход, устраивая хаос по всему городу. В результате по всей Пристелле разгорается ожесточенная битва.
Шестая арка: Коридор воспоминаний
Коридор воспоминаний (記憶の回廊, Kioku no Kairou) — шестая арка веб-новеллы. Первая глава была выложена 15 августа 2015, а последняя — 4 ноября 2020. Состоит из 90 глав.
Шестая арка рассказывает о путешествии Субару и его товарищей к Башне Плеяды, чтобы найти способ спасти Рем и других жертв полномочия Чревоугодия. В безуспешных попытках прорваться через песчаные дюны, заселенных зверодемонами, они встречают девушку по имени Шаула. Она помогает им добраться до башни, после чего рассказывает, что для получения ответов на свои вопросы, Субару и его друзья должны пройти «испытания» в Великой библиотеке Плеяды. Начав прохождение испытаний, они сталкиваются с новыми врагами и загадочными событиями.
Re:Zero IF
Re:Zero IF — особые главы веб-новеллы, выкладываемые Таппэем Нагацуки на сайте Ncode Syosetsu каждый год на 1 апреля — день рождения Субару. Не являются каноном.
Чтобы отпраздновать день рождения главного героя, автор пишет альтернативную историю, показывающую что случилось бы, если бы Субару поступил как-то иначе и к чему бы это привело. Каждая из историй соответствует одному из 7 грехов, хоть об этом и не говорится напрямую. Кроме этого, автор пишет истории с персонажами Re:Zero в школьном сеттинге современной Японии.