Перевод водительского удостоверения с таджикского на русский

Перевод водительских прав

Выданные в других странах удостоверения признаются в РФ (п.12 ст.25 Федерального закона от 10.12.1995 №196-ФЗ «О безопасности дорожного движения»), но необходимо пройти некоторые юридические процедуры. Перевод водительских прав с нотариальным заверением — важный документ, без которого жители других стран не могут управлять автомобилем в РФ (п.15 ст.25 196-ФЗ). Подобный документ может понадобиться не только гражданам, прибывающим на отдых в Российскую Федерацию, но и тем, кто проживает на её территории постоянно. Что нужно предпринять, читайте в нашем материале. Кроме этого, в статье содержатся сведения о том, когда именно необходимо заполнять права на английском языке.

Перевод водительских прав с нотариальным заверением

Заверение у нотариуса перевода водительских прав необходимо в строго определенных ситуациях. К таким относятся следующие случаи:

  • желание арендовать авто в чужой стране или ездить на собственном;
  • желание получить права в Российской Федерации;
  • переезд на постоянное место жительства в страну;
  • вынужденная миграция из-за работы в другой стране.

При выезде за границу жители Российской Федерации должны помнить, что их удостоверение будет действительно в течение первых шестидесяти дней пребывания там. В дальнейшем, чтобы пользоваться правами, им понадобится перевод, нотариально заверенный по всем правилам.

Для проведения процедуры перевода и заверения достаточно предъявить копию водительских прав, так как именно к ней подшивается окончательный текст. Стоит учитывать, что сотрудники делают его по максимуму приближенными к основному тексту, идущему на двух сторонах удостоверения.

Нужен ли перевод нотариального заверения в России

Многие считают, что в России не нужен перевод нотариального заверения. Это мнение ошибочно. Существуют ситуации, когда инстанции не требуют подобный документ, однако крайне важно, чтобы он был на руках у автовладельца. Всегда нужно помнить, что подшивать нотариально заверенный перевод к оригиналам удостоверения запрещено.

Нотариально заверенные переводы не требуются в нескольких случаях. К таким относятся:

  • невозможность проведения процедуры заверения нотариусом, так как удостоверение не отвечает государственным стандартам;
  • непродолжительное пребывание на территории страны.

Важно, что срок действия подобного перевода равняется возможному сроку использования оригинала документа.

Перевод водительских прав на английский язык

Перевод водительских прав на английский язык — процедура весьма ответственная. По этой причине необходимо тщательно проверять сделанную работу, в особенности — отсутствие ошибок в написании имен собственных. Стоит обратить внимание сотрудников организации, выполняющей перевод, на их написание на английском языке в прочих документах, например, в загранпаспорте.

В том случае, если перевода не будет на руках у водителя, сотрудники дорожно-транспортной службы могут выписать штраф и считать, что у него вовсе отсутствует право вождения авто.

Это подкрепляется статьей 12.7 КоАП:

1. Управление транспортным средством водителем, не имеющим права управления транспортным средством (за исключением учебной езды), влечет наложение административного штрафа в размере от пяти тысяч до пятнадцати тысяч рублей.

Особое внимание стоит обратить и на перевод информации, прописанной в штампах, отдельных графах удостоверения. Она должна максимально передавать все данные, иначе документ будет считаться недействительным. Обязательно стоит уточнить вопрос о необходимости наличия печати нотариуса на подобных документах для возможности их использования по назначению. В противном случае придется полностью собирать и переделывать необходимые бумаги.

Водительские права, заполненные на английском

Есть разные варианты внесения информации в ВУ. Заполненные по-английски водительские права необходимы в тех странах, где этот язык является национальным либо считается вторым государственным. Перевод каждой стороны удостоверения выполняется на отдельных листах, соединяющихся между собой с внутренней стороны, после чего на обороте проставляется печать нотариуса. Стоит учитывать отсутствие необходимости перевода в случае, если права имеют международный образец.

В соответствии с п.15 ст.25 Федерального закона 196-ФЗ:

Национальное водительское удостоверение, выданное в иностранном государстве, не являющемся совместно с Российской Федерацией участником международных договоров в области обеспечения безопасности дорожного движения, признается действительным для управления транспортными средствами на территории Российской Федерации на основе взаимности при условии, если оно предъявляется вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык, за исключением случаев, если в данном водительском удостоверении все записи произведены или дублируются буквами, совпадающими по написанию с буквами русского или латинского алфавита.

Важно уточнить необходимость перевода удостоверения, где информация прописана не только русскими буквами, но и латинскими. Однако в том случае, если права выдавались на территории другой страны, а не Российской Федерации, нотариально заверенный перевод для свободного передвижения по стране крайне важно иметь при себе.

В том случае, когда автолюбитель не может лично явиться в офис компании, предлагающей свои услуги в области переводов водительских удостоверений, все документы можно сделать удаленно. Однако стоит быть готовым, что для заверения нотариусом придется предоставлять оригинал прав. Желательно лично удостовериться в правильности выполненной работы переводчиками для того, чтобы избежать повторного обращения и лишних финансовых растрат.

Источник

Перевод таджикских прав

Типы водительских удостоверений

Водительские удостоверения, выданные в различных странах, обладают разной юридической силой. В зависимости от наличия договоренностей между странами, соответствие местных правил дорожно-транспортного движения международным стандартам, водительские права могут иметь либо не иметь юридической силы за пределами государства, в котором выдавались. Как правило, существует два типа водительских прав: международные и внутренние. Первый тип прав принимается в любой стране и не нуждается в переводе и нотариальном заверении.

В Российской федерации граждане большинства иностранных государств могут использовать местные водительские удостоверения. К примеру, граждане Таджикистана, могут без проблем передвигаться по территории России с внутренними удостоверениями. Все, что необходимо – это иметь при себе перевод водительского удостоверения с таджикского на русский, который обязательно нужно нотариально заверить. Данная услуга может понадобиться, если вы собирается в туристическую поездку или командировку. Следует отметить, что переведенные права имеют юридическую силу не более шестидесяти дней. Кроме того, если вы попали в ДТП, то при наличии внутреннего удостоверения вам могут отказать в выплате различных страховых сумм.

* Цены приведены без учета нотариального заверения подлинности подписи переводчика
Стоимость нотариального заверения — 600 рублей.

Водительское удостоверение иностранного государства Цена *, руб.
Завтра Срочно
Страны СНГ 199 700
Другие государства от 900 от 1200
Водительское удостоверение РФ Цена *, руб.
Завтра Срочно
Английский, немецкий, франзузский, итальянский, испанский От 900 От 1400
Другие языки От 1100 От 1500

Таджикский язык является достаточно древним, имеет множество лексических особенностей. Для того, чтобы не возникало проблем, перевод таджикских прав лучше всего осуществлять у профессионалов. Не забудьте, что переводу с таджикского языка подлежит не только основной текст документа, но и информация на различных штампах и печатях.

Напомним, что для нотариального заверения и перевода нет необходимости предоставлять оригинал документа. Достаточно снять копию и предоставить ее переводчикам.

Источник

Скажите нужно ли делать перевод таджикских прав если ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ

написано на таджикском латинском и русском языках но при этом в верхнем левом углу есть символ TJ

Перевод делать не нужно.

Перевод не потребуется.

У меня советское водительское удостоверение категории А, выданное в 1988 году и ни разу не менялось, нужно ли мне сдавать экзамены?

Вам необходимо поменять права на новые, сдавать ничего не нужно. Обратитесь в ГИБДД.

Получил Российское гражданство в 2017 году Водительское удостоверение украинское с 2000 го года Нужно ли мне менять права на российские если работаю на фирме инженером а автомобиль рабочий от фирмы дали в пользование для передвижения по объектам.

Да, нужно будет менять, так как после получения гражданства РФ, водительское удостоверение подлежит обязательному обмену на удостоверение гражданином которого вы являетесь (РФ)!

Что — водительские права? Сформулируйте вопрос юристам.

Вы имеете право на получение водительских прав, но для этого необходимо снова сдать теоретический экзамен (Приказ МВД России от 20.10.2015 N 995 «Об утверждении Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по проведению экзаменов на право управления транспортными средствами и выдаче водительских удостоверений»).

С Уважением, адвокат Егорова Екатерина Борисовна.

Мгу ли я получит водительские права с ДЦП?

Зависит от решения медкомиссии.

Светлана добрый день не совсем понятен ваш вопрос.

Дубликат ВУ получаете по месту первоначальной его выдачи.

Для восстановления водительского удостоверения взамен утерянного необходимо предоставить в ГИБДД документы, перечисленные в пункте 30 правил проведения экзаменов на право управления транспортными средствами и выдачи водительских удостоверений:

30. Для выдачи российского национального водительского удостоверения взамен ранее выданного российского национального водительского удостоверения заявителем предоставляются следующие документы:

б) паспорт или иной документ, удостоверяющий личность;

в) медицинское заключение;

документ об оплате государственной пошлины

Новое водительское удостоверение будет отличаться от украденного лишь тем, что в графе особые отметки будет записано слово «Дубликат». Оно будет действовать ровно до той же даты, что действовали Ваши предыдущие права. Т.е. восстановленные права выдаются не на 10 лет, а на меньший срок.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии