Walk under a ladder: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
verb: ходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя, прогуливать, вываживать, водить гулять, делать обход
noun: аллея, ходьба, шаг, тропа, походка, прогулка пешком, расстояние, обход своего района, выпас, любимое место для прогулки
- learn to walk before you run — научись ходить, прежде чем начнешь бегать
 - had a walk — была прогулка
 - we could walk — мы могли бы ходить
 - would walk away — будет уходить
 - walk through the historic centre — пройти через исторический центр
 - to walk with — ходить с
 - do walk — делать прогулки
 - walk testing — тестирование ходьбы
 - he went for a walk — он отправился на прогулку
 - walk from the popular — ходьбы от популярной
 
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
- default under — по умолчанию при
 - under target — в рамках целевой задачи
 - cave under — пещера под
 - under the previous — под предыдущий
 - parties under articles — Стороны в соответствии со статьями
 - currently under discussion — В настоящее время обсуждается
 - is under development — находится в стадии разработки
 - under one umbrella — под одной крышей
 - under your watch — под часы
 - under any item — под любой предмет
 
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
- a cappella — а капелла
 - a presentation on a topic — презентация на тему
 - a warfare — войны
 - a ax k a — топор к а
 - a person who is not a party to this agreement has no rights — человек, который не является участником этого соглашения не имеет права
 - messages a — сООБЩЕНИЯ
 - often a — часто
 - if a man and a woman — если мужчина и женщина
 - a condition in which a person — состояние, в котором человек
 - like a worm on a hook — как червяк на крючке
 
noun: лестница, трап, стремянка, приставная лестница, спустившаяся петля, спущенная петля на чулке
- round of a ladder — ступенька стремянки
 - boarding ladder — лестница для посадки на борт
 - ladder option — лестничный опцион
 - aircraft ladder — трап воздушного судна
 - escape ladder — спасательная лестница
 - fall from ladder — падение с лестницы
 - ladder uprights — лестничные стойки
 - ladder vehicles — лестничные транспортные средства
 - ladder strategy — стратегия лестницы
 - telescopic ladder — телескопическая лестница
 
Предложения с «walk under a ladder»
| Другие результаты | |
| I wanted to make my own impact for those who live under injustice. | Я хотела внести свой вклад в жизнь тех, кто столкнулся с несправедливостью. | 
| Yes, you heard me right, they can walk. | Да, вы меня правильно услышали, они умеют ходить. | 
| And under normal circumstances, I would agree with Caitlin. | При обычных обстоятельствах я бы согласилась с Кейтлин. | 
| Under all the divisive language, what was really going on? | Что действительно скрывалось за всеми этими противоречивыми речами? | 
| It was as if you could walk among the stars. | Всё выглядело так, словно ты мог пройти по звёздам. | 
| With every step I took, the stars reverberated under my feet. | У меня под ногами были звёзды, я словно шагал по ним. | 
| I went to court; I wanted to see Mr.McCallum walk out of there. | Я пошёл в суд, я хотел увидеть мистера Маккаллума, выходящего наружу. | 
| I just want to walk on the sidewalk without anybody telling me where to go. | Я просто хочу прогуляться по тротуару без того, чтобы мне говорили, куда идти. | 
| Dad, how come he gets to ride, and they have to walk? | Пап, а как получилось, что он верхом на коне, а им приходится идти пешком? | 
| Let me walk you through an example of one patient. | Я опишу его результаты на примере одного пациента. | 
| Then the patient is under remission. | Потом он прошёл курс химиотерапии, и начался период ремиссии. | 
| It is better to just walk out and let them think you’re drunk. | Лучше просто выйти, и пусть все думают, что вы напились. | 
| Often we think about being able to do diagnosis under a tree, off-grid. | Мы часто думаем о том, как же ставить диагнозы под деревом, без тока. | 
| I walk into the cubicle but I can’t reach the lock on the door. | Я захожу в кабинку, но не могу достать до защёлки на двери. | 
| I cannot and I will not pull up the ladder behind me. | Я не могу и не буду закрывать за собой дверь. | 
| But you shouldn’t conclude that without first putting them under a microscope. | Но не нужно делать такой вывод, пока не изучите свой страх под микроскопом. | 
| It felt good to be out there, to walk. | Мне было хорошо на улице, хорошо идти. | 
| They walk and notice the abandoned building. | Они идут и замечают заброшенное здание. | 
| I could walk my daughter to school. | Я могла водить дочь в школу. | 
| And the entire circle of life can be found under her roof. | Под крышей которой можно наблюдать весь жизненный цикл. | 
| Because today, as we well know, truth and facts are under assault. | Потому что сегодня, как нам хорошо известно, правда и факты подвергаются нападкам. | 
| We put the government under pressure. | Мы давили на правительство. | 
| By the way, he creates that by wearing wool socks under his robes. | Кстати, он создаёт заряд тем, что носит под мантиями шерстяные носки. | 
| We have three children under the age of seven. | У нас трое детей, всем меньше семи лет. | 
| 90 percent of them were under 13 years old. | 90% которых составляли несовершеннолетние младше 13 лет. | 
| So remember, the only shoes you truly can walk in are your own. | Помните, что единственная шкура, в которой вы на самом деле можете находиться — это ваша собственная. | 
| I cannot walk in yours. | Я не могу находиться в вашей. | 
| I know you can’t walk in my size 1s but you can try. | Я знаю, что вы не влезете в шкуру моего размера — но вы можете попробовать. | 
| It was a very creepy walk through the mall. | Это была жуткая прогулка через весь торговый центр. | 
| I’m decomposing under here. | Я тут лежу, разлагаюсь. | 
| That’s illegal under federal law. | Это нарушение федерального закона. | 
| Under what conditions are we really willing to do that? | В каких условиях это действительно желательно? | 
| Another woman texted with pictures of an infant born under Jennie’s care. | Другая прислала фото малыша, выношенного под наблюдением Дженни. | 
| Well, every time the owner picked up the leash, they went for a walk. | Каждый раз, когда хозяин брал поводок, они выходили на прогулку. | 
| And so the first question is: For every 100 people, how many are aged under 16? | Вот первый вопрос: сколько людей в возрасте до 16 лет приходится на каждые 100 человек? | 
| 92 percent of young people 29 and under witness it. | С ним сталкиваются 92% молодых людей до 29 лет. | 
| I would walk straight into door frames. | Я могла удариться об косяк двери. | 
| If I try to walk half a block, I might be bedridden for a week. | Если же я попытаюсь пройти полквартала, то буду прикована к постели неделю. | 
| She never had to duck and cover under her desk at school. | Ей никогда не приходилось прятаться под школьными партами. | 
| I walk into my childhood home and faint into my parents’ arms, sobbing. | Я зашла в отчий дом и упала в объятия родителей, рыдая. | 
| So I’d help her up and take both her hands and help her walk to the kitchen. | Я помогала ей, брала её за руки и провожала на кухню. | 
| And also, crucially, these systems don’t operate under a single-answer logic. | Особенно важно то, что эти системы не работают по логике поиска единого ответа. | 
| You ever smelt skin, burning under hot iron? | Знаешь, какой запах идёт от поджаренной раскалённым железом кожи? | 
| She hid around corners and she hid under beds | Она скрывалась по углам и пряталась в постели | 
| Don’t let the fruit rot under the vine | Не позволяйте гнить фруктам в вине | 
| Bone popped and crushed and fragmented under his bare feet. | Кости трескались, крошились и ломались под его босыми ногами. | 
| She hadn’t yet used the neudar under field circumstances. | Ей еще не приходилось пользоваться нейдаром в полевых условиях. | 
| So much formality under such circumstances left him speechless. | Такой формализм в подобных условиях лишил его дара речи. | 
| A pillhead can swallow a pill under any circumstances. | Помешанный на таблетках может принимать их в любых условиях. | 
| It was in a dresser drawer under some clothes. | Он оказался в ящике комода под какой-то одеждой. | 
| I heaved the sack into the pile under the table. | Я свалил его в кучу остальных мешков под столом. | 
| Undercover officers arrested several women under suspicion of prostitution. | Полицейские под прикрытием арестовали несколько женщин по подозрению в проституции. | 
| Idly Johnny opened and closed some drawers under the counter. | Джонни принялся лениво открывать и закрывать ящики под прилавком. | 
| Under one lamp lay what looked like a dead slug. | Около лампы лежало нечто, похожее на дохлого слизняка. | 
| The young lady is under one roof with my sister. | Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. | 
| Everyone knows Laura Timmins will walk away with the prize. | Все знают, что приз легко получит Лора Тимминс. | 
| We told security not to disturb you under any circumstances. | Мы сказали охране не беспокоить вас ни при каких обстоятельствах. | 
| I learned to read, walk, talk, swim. | Я научился читать, ходить, разговаривать, плавать. | 
| The deck seemed to be heaving under him rhythmically. | Палуба, казалось, ритмично вздымалась и падала под ногами. | 
| You’re under arrest for rape and aggravated assault. | Вы арестованы за изнасилование и нападение при отягчающих обстоятельствах. | 
- Теория 
- Грамматика
 - Лексика
 - Аудио уроки
 - Диалоги
 - Разговорники
 - Статьи
 
 - Онлайн 
- Тесты
 - Переводчик
 - Орфография
 - Радио
 - Игры
 - Телевидение
 
 - Специалистам 
- Английский для медиков
 - Английский для моряков
 - Английский для математиков
 - Английский для официантов
 - Английский для полиции
 - Английский для IT-специалистов
 
 -  
- Реклама на сайте
 - Обратная связь
 - О проекте
 Our partner
 - Словари 
- Испанский
 - Голландский
 - Итальянский
 - Португальский
 - Немецкий
 - Французский
 - Русский
 
 - Содержание 
- Перевод
 - Синонимы
 - Антонимы
 - Произношение
 - Определение
 - Примеры
 - Варианты
 
 
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Ladder — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
He climbed up the ladder. 
Он взобрался наверх по лестнице. ☰
I can’t get at the top branches, can you bring the ladder? 
Я не достаю до верхних веток, принеси мне, пожалуйста, лестницу. ☰
She climbed up the ladder. 
Она поднялась по (приставной) лестнице. ☰
Give me a hand with this ladder. 
Помоги мне с этой лестницей. ☰
He climbed down the ladder. 
Он спустился по приставной лестнице /стремянке, трапу/. ☰
Climb to the top of the ladder and chuck the apples down to me. 
Заберись по лестнице на самый верх и скинь мне несколько яблок. ☰
She got a ladder / run in her stocking. 
У неё чулок «поехал». ☰
Yes, I know I’ve got a ladder in my tights. 
Да, я знаю, что у меня колготки расползаются. ☰
I’m returning your ladder. Thanks for letting me borrow it. 
Я возвращаю вашу стремянку. Спасибо, что одолжили мне её. ☰
He hurt himself falling off a ladder. 
Он ушибся, когда упал с лестницы. ☰
She worked her way up from the lowest rung on the economic ladder. 
Она пробилась наверх с самой нижней ступеньки экономической лестницы. ☰
Can you hold the bottom of the ladder for me? 
Ты не подержишь мне лестницу? ☰
I used to come to this place to decompress after a busy day of climbing the corporate ladder. 
Я приходил сюда, чтобы расслабиться после напряжённого дня в офисе. ☰
. the oft-told story of the foxy flatterer who works her way up the ladder of success by stepping on people as she goes. 
. обычная история о льстивой лисице, которая идет к успеху по головам. ☰
He climbed high on the ladder. 
Он забрался по лестнице на большую высоту. ☰
The ladder felt a little wobbly. 
Лестница казалась не слишком-то устойчивой. ☰
I lent our ladder to the neighbors. 
Я одолжил нашу лестницу соседям. ☰
He pulled the ladder into position. 
Он поставил лестницу на место. ☰
The ladder was standing flat against the side wall. 
Лестница была плотно приставлена к боковой стенке. ☰
Make sure the ladder feels firm before you climb up. 
Прежде чем подниматься по лестнице, убедитесь, что она стоит твёрдо и не шатается. ☰
This young man knows how to climb the social ladder. 
Этот молодой человек знает, как подняться по социальной лестнице. ☰
Becoming a doctor would be a step up the social ladder. 
Стать врачом было бы шагом вверх по социальной лестнице. ☰
Take care to ensure that the ladder is steady before you climb it. 
Прежде чем подняться по лестнице, убедитесь, что она устойчива. ☰
Wait until we’ve braced the ladder. 
Подожди, пока мы не закрепим лестницу. ☰
The painter climbed high on the ladder. 
Художник взобрался высоко на лестницу. ☰
She stood the ladder against the house. 
Она прислонила лестницу к дому. ☰
Dad was up the ladder, repairing the roof. 
Папа ремонтировал кровлю /чинил крышу/, забравшись на лестницу. ☰
There was a ladder propped up against the wall. 
На стену опиралась лестница. / К стене была приставлена лестница. ☰
The doctor’s assistant was up a ladder in the stockroom. 
Фельдшер стоял на лестнице в кладовой. ☰
Some people feel that it is unlucky to walk under a ladder. 
Некоторые люди считают, что проходить под лестницей — к несчастью. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He was moving up the corporate ladder. 
the bottom rung of the ladder 
She got a ladder in her stocking. 
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

 Our partner