Текст песни We Are Augustines — Strange Days
Оригинальный текст и слова песни Strange Days:
STRANGE DAYS
McCarthy
(lyrics: McCarthy)
Put up a fight
Like a ghost ship in the night
Count to 2 count to 3!
And fade away
Went overboard
Said curses to the lord
Count to 4 count to 5!
And sink a ways
You hate yourself
Put the bottle on the shelf
Count to 7 count to 8!
And weep that way
Broken heart
Touching strangers in the dark
Count to 9 count to 10!
And drink all day
The days seem so strange
From my windowpane
She’s gone, She’s gone
She ain’t never comin’ back again
So I got to turn the page
Windowpane
Yeah you got scars
But you got savings in your jar
It’s your time, it’s your time
So board the train
Put up a fight
Like a ghost ship in the night
Count to 3 count to 3!
And fade away
The days seem so strange
From my windowpane
She’s gone, she’s gone
She ain’t never comin’ back again
So I got to turn the page
Windowpane
A home
A home
A home
Gone
Перевод на русский или английский язык текста песни — Strange Days исполнителя We Are Augustines:
Странные дни
Маккарти
( текст : McCarthy)
Устраивать драку
Как корабль-призрак в ночи
Сосчитайте до 2 кол- 3 !
И исчезают
Пошел за борт
Саид проклинает к лорду
Сосчитайте до 4 кол в 5 !
И раковинапути
Ты ненавидишь себя
Поставьте бутылку на полке
Сосчитайте до 7 кол 8 !
И плакать , что путь
Разбитое сердце
Касаясь странниковтемно-
Сосчитайте до 9 считать до 10 !
И пить в течение всего дня
В дни, кажется, так странно
С моей стеклу
Она ушла , она ушла
Она не разу не придешь снова
Так что я получил , чтобы перевернуть страницу
оконное стекло
Да вы получили шрамы
Но ты сбережения в банке
Это ваше время, это ваше время,
Так сесть на поезд
Устраивать драку
Как корабль-призрак в ночи
Сосчитайте до 3 кол- 3 !
И исчезают
В дни, кажется, так странно
С моей стеклу
Она ушла , она ушла
Она не разу не придешь снова
Так что я получил , чтобы перевернуть страницу
оконное стекло
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Strange Days, просим сообщить об этом в комментариях.
Видеоклип
Перевод текста песни Struts, the — Strange days feat. Robbie Williams
Strange days feat. Robbie Williams
[Luke Spiller]
When you stumble and fall get yourself off the ground
Play your favorite song and sing it out loud
Take a deep breath and in time you’ll begin to smile
p, blockquote 1,0,0,0,0 —>
[Robbie Williams]
Listen to the wind, it’s the sweetest of sounds
Smilin’ at the stranger on the Underground
Every little thing that you do goes a long long way
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
[Luke Spiller]
But we don’t’ talk about it
But isn’t it good to be down here alive
Something money could never buy
It’s worth more than a million roses
p, blockquote 3,0,0,0,0 —>
[Luke Spiller]
Oh these are strange days
In many strange ways
Science Fiction I believе
Has become reality
p, blockquote 4,0,1,0,0 —>
[Robbie Williams]
Oh thеse are strange times
Lost in our mi-minds
We don’t know, it’s unclear
Where we’ll be this time next year
p, blockquote 5,0,0,0,0 —>
[Luke Spiller]
Oh-oh-oh-oh, Strange Days
Strange Days
p, blockquote 6,0,0,0,0 —>
[Robbie Williams]
Girls and boys are rushing to be on show
What’s the hurry children you’re forgetting to grow
Make the best of where you begin
in this crazy world
p, blockquote 7,0,0,0,0 —>
[Robbie Williams]
So let’s talk about it
I know you sometimes hate the way that you feel
p, blockquote 8,1,0,0,0 —>
[Luke Spiller]
Life’s about this, what makes you real , uh-uh-uh
It’s worth more than a million roses
p, blockquote 9,0,0,0,0 —>
Oh these are strange days
In many strange ways
A massive stew, out of space
Send help cause we lost our way
p, blockquote 10,0,0,0,0 —>
Oh these are strange times
Lost in our mi-minds
We’re standing by, we can’t grow
Inside of this TV show
p, blockquote 11,0,0,0,0 —>
[Luke Spiller]
Oh-oh-oh-oh, Strange Days
Strange Days
p, blockquote 12,0,0,1,0 —>
Oh these are strange days
In many strange ways
Science Fiction I believe
Has become reality
p, blockquote 13,0,0,0,0 —>
Oh these are strange times
Lost in our mi-minds
We don’t know, it’s unclear
Where we’ll be this time next year
p, blockquote 14,0,0,0,0 —>
[Luke Spiller]
Oh-oh-oh-oh, Strange Days
Strange Days
p, blockquote 15,0,0,0,0 —> p, blockquote 16,0,0,0,1 —>
Странные дни
[Люк Спиллер]
Когда ты споткнёшься и упадёшь, встань на ноги.
Сыграй свою любимую песню и спой её во весь голос.
Сделай глубокий вдох и со временем ты начнёшь улыбаться.
p, blockquote 1,0,0,0,0 —>
[Робби Уильямс]
Прислушайся к ветру, это самый чарующий из звуков.
Ты улыбаешься незнакомцу в метро.
Каждая мелочь, которую ты делаешь, имеет большое значение.
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
[Люк Спиллер]
Но мы не говорим об этом.
Но разве не здорово быть здесь и живым!
Это то, что никогда не купишь за деньги.
Это ценнее миллиона роз.
p, blockquote 3,0,0,0,0 —>
[Люк Спиллер]
Какие странные дни!
Во многих непостижимых отношениях.
Полагаю, научная фантастика
Стала реальностью.
p, blockquote 4,0,1,0,0 —>
[Робби Уильямс]
Какие странные времена!
Потерявшиеся в наших ра-разумах.
Мы не знаем, неясно,
Где мы будем в это же время в следующем году.
p, blockquote 5,0,0,0,0 —>
[Люк Спиллер]
Ооооо, странные дни.
Странные дни.
p, blockquote 6,0,0,0,0 —>
[Робби Уильямс]
Девочки и мальчики бегом бегут на шоу.
Что за спешка, детишки? Вы забываете взрослеть.
Извлеките максимум из того, с чего вы начали
в этом сумасшедшем мире.
p, blockquote 7,0,0,0,0 —>
[Робби Уильямс]
Так что давайте поговорим об этом.
Я знаю, иногда вы ненавидите то, как себя чувствуете.
p, blockquote 8,1,0,0,0 —>
[Люк Спиллер]
Жизнь — это то, что делает тебя настоящим, а-а-а.
Она ценнее миллиона роз.
p, blockquote 9,0,0,0,0 —>
Какие странные дни!
Во многих непостижимых отношениях.
Грандиозное мессиво, прямо из космоса.
Пришлите помощь, так как мы заблудились.
p, blockquote 10,0,0,0,0 —>
Какие странные времена!
Потерявшиеся в наших ра-разумах.
Мы пассивны, мы не можем развиваться
Внутри этого ТВ-шоу.
p, blockquote 11,0,0,0,0 —>
[Люк Спиллер]
Ооооо, странные дни.
Странные дни.
p, blockquote 12,0,0,1,0 —>
Какие странные дни!
Во многих непостижимых отношениях.
Полагаю, научная фантастика
Стала реальностью.
p, blockquote 13,0,0,0,0 —>
Какие странные времена!
Потерявшиеся в наших ра-разумах.
Мы не знаем, неясно,
Где мы будем в это же время в следующем году.
p, blockquote 14,0,0,0,0 —>
[Люк Спиллер]
Ооооо, странные дни.
Странные дни.
p, blockquote 15,0,0,0,0 —> p, blockquote 16,0,0,0,1 —>
Перевод песни
We Are Augustines — Juarez
The old man turned and scratched his chin
Старик повернулся и почесал подбородок.
He said «Son I wouldn’t know where to begin, but your daddy’s gone,
Он сказал: «Сынок, я не знаю, с чего начать, но твой папа ушёл.
He’s gone down south.. It was all he would talk about»
Он пустился на юга. Это было всё, что он сказал бы. «
We never blamed it on the soil
Мы никогда не винили плохую почву
Or the sunburned earth
Или выжженную солнцем землю,
Or the prices of the oil
This border town is my home
Этот пограничный город — мой дом.
I got rattlesnake guts
Всё, что я имею, — это кишки гремучей змеи
In a desert full of bones
В пустыне, полной костей.
Tell my sister I’ve gone and to find someone cause I won’t come back
Скажите моей сестре, что я ушёл и чтобы она нашла кого-нибудь, потому что я не вернусь.
Больше не вернусь. Не вернусь.
Lord I see red and it’s storming in my head
Господь, я вижу красный, и в моей голове начинается шторм.
I got cathedrals in my ears and I think my Daddy’s dead
В моей голове гремят церковные колокола; я думаю, мой отец умер.
Lord I see red and I’m prayin on my bed
Господь, я вижу красный, и я молюсь на своей кровати.
I got a drunk for a mother
Я напился, чтобы матери стало легче.
Got a saint for a brother
Я изображал святого, чтобы брату стало легче.
Now the sun is shinin on my hood
Теперь солнце светит на моём капоте,
The statue on the dashboard
На приборной панели стоит статуэтка Святой Марии.
Of Maria looks beautiful,
Она выглядит прекрасно.
And I’m headin down south
И я пускаюсь на юга.
I got tequila in my veins
В моих жилах течёт текила,
And the devil in my mouth,
И дьявол говорит моими устами.
Tell my sister I’ve gone and to find someone cause I won’t come back
Скажите моей сестре, что я ушёл и чтобы она нашла кого-нибудь, потому что я не вернусь.
Больше не вернусь. Не вернусь.
Lord I see red and it’s storming in my head
Господь, я вижу красный, и в моей голове начинается шторм.
I got cathedrals in my ears and I think my Daddy’s dead
В моей голове гремят церковные колокола; я думаю, мой отец умер.
Lord I see red and I’m prayin on my bed
Господь, я вижу красный, и я молюсь на своей кровати.
I got a drunk for a mother
Я напился, чтобы матери стало легче.
Got a saint for a brother
Я изображал святого, чтобы брату стало легче.
But hey it’s alright
Но, эй, у меня всё хорошо.
I got jukebox tears and stones for eyes
У меня есть музыкальный автомат, слёзы и песок в глазах.
I got jukebox tears
Слёзы мои от слишком трогательной песни из музыкального автомата.
Under turquoise skies.
Я под бирюзовым небом .
So now I got hell on my trail
Так что теперь я еду прямиком в ад.
It took some demons to get even
Мне потребовалось несколько демонов, чтобы со всем разобраться.
No my demons are countin’ rosaries
Знаете, мои демоны не считают розарии.
We never blamed it on the soil
Мы никогда не винили плохую почву
Or the sun scorched earth
Или выжженную солнцем землю
Where the desert meets the sky
Где пустыня встречается с небом.
Tell my sister I’ve gone and to find someone cause I won’t come back
Скажите моей сестре, что я ушёл и чтобы она нашла кого-нибудь, потому что я не вернусь.
Больше не вернусь. Не вернусь.
Lord I see red and it’s storming in my head
Господь, я вижу красный, и в моей голове начинается шторм.
I got cathedrals in my ears and I think my Daddy’s dead
В моей голове гремят церковные колокола; я думаю, мой отец умер.
Lord I see red and I’m prayin’ on my bed
Господь, я вижу красный, и я молюсь на своей кровати.
I got a drunk for a mother
Я напился, чтобы матери стало легче.
Got a saint for a brother
Я изображал святого, чтобы брату стало легче.
Lord I see red and it’s storming in my head
Господь, я вижу красный, и в моей голове начинается шторм.
I got cathedrals in my ears and I think my Daddy’s dead
В моей голове гремят церковные колокола; я думаю, мой отец умер.
Lord I see red and I’m prayin on my bed
Господь, я вижу красный, и я молюсь на своей кровати.
I got a drunk for a mother
Я напился, чтобы матери стало легче.
Got a saint for a brother
Я изображал святого, чтобы брату стало легче.
I got a drunk for a mother
Я напился, чтобы матери стало легче.
Got a saint for a brother
Я изображал святого, чтобы брату стало легче.
I got a drunk for a mother
Я напился, чтобы матери стало легче.
Got a saint for a brother.
Я изображал святого, чтобы брату стало легче.