Перевод we cannot find your booking

We cannot find: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

  • we don — мы не
  • we consolidate — мы объединяем
  • we can do — мы можем сделать
  • we sold — мы продали
  • it we — это мы
  • we encounter — мы сталкиваемся
  • we deny — мы отказываем
  • we feast — мы пировать
  • we can review — мы можем рассмотреть
  • we make available — мы сделать доступными
  • simply cannot — просто не может
  • he cannot be considered — он не может рассматриваться
  • cannot find anything — ничего не могу найти
  • something one cannot — что-то один не может
  • it cannot be presumed that — он не может предположить, что
  • if it cannot be — если оно не может быть
  • you cannot call me — Вы не можете мне позвонить
  • simply cannot afford — просто не может себе позволить
  • cannot be downplayed — не может быть приуменьшенным
  • cannot be drawn — не может быть обращено

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

  • find a girlfriend — найти подругу
  • to find reasonable — найти разумный
  • find effective — найти эффективное
  • i find myself thinking — я ловлю себя на мысли
  • find new markets — найти новые рынки сбыта
  • find a better way — найти лучший способ
  • you must find him — вы должны найти его
  • he will find us — он найдет нас
  • shall find out — Выясним
  • find and purchase — найти и купить

Предложения с «we cannot find»

If we cannot find Jamie, the Daleks will take pleasure in killing everyone in sight, and their greatest pleasure will be in killing me. Если мы не сможем найти Джейми, Далеки с удовольствием убьют всех в поле зрения, и их самое большое удовольствие будет убить меня.
But we cannot find a grater for the potatoes. Но у нас нет терок для картошки.
If we decide that we cannot find out what you want to know, we are the first to say so. Если оказывается, что мы не можем получить требуемые сведения, мы немедленно сами заявляем об этом.
We cannot find the link as of yet Мы пока эту связь не нашли.
‘When we cannot find it in the present day, ‘we reach back through the years and say, Когда мы не можем найти его в сегодняшнем дне, мы мысленно возвращаемся в прошлое и говорим.
We cannot find that the defendant took any of the precautionary measures called for in this situation whatsoever. Мы не можем установить, принимал ли подсудимый какие-либо меры предосторожности, предусмотренные в данной ситуации.
How about when we cannot find these sources? А как насчет того, что мы не можем найти эти источники?
Are we sure that we cannot find some other source for him? Уверены ли мы, что не можем найти для него другого источника?
Другие результаты
As I meet, or lend an ear to those who are sick, to the migrants who face terrible hardships in search of a brighter future, to prison inmates who carry a hell of pain inside their hearts, and to those, many of them young, who cannot find a job, I often find myself wondering: Why them and not me? Встречая и слушая истории страдающих больных, мигрантов, сталкивающихся с неимоверными трудностями в поиске лучшего будущего, заключённых, несущих в сердце своём ад, безработных, в особенности молодых, я часто спрашиваю себя: Почему они, а не я?
He told me that people were saying that my novel was feminist and his advice to me — and he was shaking his head sadly as he spoke — was that I should never call myself a feminist because feminists are women who are unhappy because they cannot find husbands. Он сказал, что люди поговаривают, будто мой роман феминистский, и он бы мне посоветовал — и он грустно качал головой, говоря это, никогда не называть себя феминисткой, потому что феминистки — это женщины, которые несчастливы от того, что не могут найти мужей.
We find the prisoner guilty of breach of the rules, which his folly and inexperience cannot excuse. Мы находим заключенного виновным в нарушении правил, которое его безрассудство и неопытность не могут извинить.
I cannot believe you find this footage arousing. Не могу поверить, что тебя возбуждает эта запись.
Say you find her but say she cannot be saved. Скажем, вы найдете ее, но скажем, ее нельзя будет спасти.
It needlessly disrupts legal traditions with which one really cannot find fault. Она без какой-либо необходимости нарушает правовые традиции, в которых на самом деле вряд ли можно отыскать недостатки.
If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us. Если мы не найдем способа сделать шаг назад в эволюции и вернуть инстинкт выживания, нас уничтожат.
I know I put it somewhere here but I cannot find it now. Я знаю, что положила его куда-то сюда, но не могу его найти.
Cannot find matching bracket in Glyphs cluster specification. В спецификации кластера Glyphs не удается найти парную скобку.
I cannot find any annual report or something similar, is that right? Я не могу найти никакого годового отчета или чего-либо подобного, не правда ли?
The Committee cannot prescribe in detail the measures which each or every State party will find appropriate to ensure effective implementation of the Convention. Комитет не может указывать со всеми подробностями, какие меры все и каждое государство-участник должны считать необходимыми для обеспечения эффективного осуществления Конвенции.
Only about one-third of survey respondents said they rely on independent work because they cannot find conventional jobs or need supplemental income to make ends meet. Лишь около трети участников опроса заявили, что живут за счёт независимого труда, потому что не могут найти подходящую постоянную работу или потому что нуждаются в дополнительном доходе, чтобы свести концы с концами.
Here, too, I cannot find a single reference to Allah, Islam, or the ummah (community of believers). И здесь я не могу найти ни одной ссылки на Аллаха, ислам или умму (общину верующих).
In addition, there is awareness of a growing alienation on the part of young people who cannot find access to professional opportunity or to political involvement. Помимо этого, существует понимание растущего недовольства среди молодежи, которая не может получить доступ к карьерному росту или участию в политике.
Scientists conducting fundamental research cannot predict what they will find or when they will find it. Ученые, проводящие фундаментальные исследования, не могут предсказать, ни что именно они найдут, ни когда они это найдут.
If you cannot find your icons in Windows 8 or Windows 8.1, go to the Start screen and type the name of the application you want to launch (for example, Word). Если не удается найти значки в ОС Windows 8 или Windows 8.1, перейдите на начальный экран и введите название приложения, которое требуется запустить (например, Word).
In the event you cannot find a banner or one of the size you want, please contact Customer Support and we will definitely have one made for you. В случае, если Вы не нашли нужный баннер или размер, то обратитесь в поддержку компании и мы обязательно подготовим его для Вас.
If you cannot find these settings, consult your phone’s manual or the manufacturer’s website. Если вы не можете найти эти настройки, обратитесь к руководству пользователя или на сайт изготовителя телефона.
But I find I cannot ruin the estate or hollow out the title for the sake of Mary, even with a better man than that. Но я понял, что не могу сгубить поместье или обесценить титул ради Мэри, даже ее муж будет лучше, чем этот тип.
Form words, or find my cock reason you cannot. Говори, или мой член найдет тебе причину помолчать.
If you cannot find Opera Mini anywhere on your phone, please consult your phone’s user manual or your phone manufacturer’s website to help locate where it may have been placed. Если вы не можете найти Opera Mini на своем телефоне, обратитесь к руководству пользователя или на сайт изготовителя телефона, чтобы узнать, куда мог установиться браузер.
Many young men and women sign up because today roughly one out of five Americans who want to work cannot find jobs. Многие молодые мужчины и женщины записываются сегодня в армию, потому что каждый пятый американец, желающий работать, не может найти работу.
Regarding Syria, it is clear that the local and regional factions cannot find a solution on their own. Что касается Сирии, совершенно очевидно, что местные и региональные группировки не смогут найти решения самостоятельно.
In Spain and Cyprus, more than 90% of people in temporary positions cannot find permanent employment. В Испании и на Кипре более 90% людей на временных должностях не могут найти постоянную работу.
That Europe can find the will, the means, and the confidence to play that role cannot be taken for granted. То, что Европа сможет найти волю, средства и уверенность, чтобы сыграть подобную роль, не может восприниматься как должное.
Increasingly, we find ourselves forced to accept alternative articles because you cannot deliver the articles we have ordered. Все чаще мы вынуждены обращаться к альтернативным товарам, поскольку заказанный нами товар Вы больше не поставляете.
It avoided the massive waste of human resources associated with high unemployment in America, where almost one out of five people who would like a full-time job cannot find one. Великобритания избежала тяжелых потерь трудовых ресурсов. Такие потери связаны с высокой безработицей в Америке, где почти каждый пятый, кто хотел бы работать полный рабочий день, не может найти работу.
If you find that during testing you cannot message your own phone number, re-verify it under Facebook user settings and wait 24 hours. Если во время тестирования вам не удается отправить сообщение на собственный номер телефона, проверьте, правильно ли он указан в настройках пользователя Facebook, и подождите 24 часа.
All these are crushing questions; but whatever else remained the same, the light had changed, and you cannot find the pearly dawn at noonday. Все это вопросы, на которые нечего ответить, но, что бы ни осталось прежним, освещение изменилось, и в полдень уже нельзя увидеть жемчужные переливы утренней зари.
If you fail, if the Tesseract is kept from us, there will be no realm, no barren moon, no crevice where he cannot find you. Если проиграешь и Тессеракт нам не достанется, то не будет такого мира, такой пустой планеты, такой щели, где он не найдёт тебя
Dr. Talbot, as much as I would enjoy earning your money, I cannot help you find something which doesn’t exist. Доктор Талбот, я, конечно же, с большим удовольствием желал бы получить такие деньги, но я не могу вам помочь найти то, чего не существует.
I am trying to find a solution to this problem, and I cannot do that if I have to tiptoe around you and your feelings for ever. Я пытаюсь найти решение этой проблемы, но я не могу сделать этого, если я должна ходить на цыпочках вокруг тебя и думать всегда лишь о твоих чувствах.
I cannot tell you how much consolation I find in these slim pages. Вы даже не представляете, как здорово утешает чтение этой тонкой книжки.
I cannot find my favorite heels. Не могу найти свои любимые туфли.
Over him hung a form which I cannot find words to describe — gigantic in stature, yet uncouth and distorted in its proportions. Над ним склонилось какое-то существо, которое не опишешь словами: гигантского роста, но уродливо непропорциональное и неуклюжее.
All right, look, bottom line, we cannot let Mr. Zucchini the human vegetable find out about this. Так, ладно, суть в том, что нельзя, чтобы мистер Цукини, этот человек-овощ, узнал об этом.
At least, you seem so well prepared to hear a tale of silliness that I cannot find it in my heart to disappoint you. Во всяком случае, я вижу, что вы настроились услышать нечто нелепое, и у меня не хватает духа вас разочаровать.
And that is why you cannot lawfully find Mr Stelikos guilty of either one of these two charges. И поэтому нельзя правомерно признавать мистера Стеликоса виновным в каждом из этих двух обвинений.
Even the Commissariat of Finance, with its mighty fiscal apparatus, cannot find a Soviet millionaire. Советского миллионера не может найти даже Наркомфин с его сверхмощным налоговым аппаратом.
And, wee Meggie, there is nothing in God’s universe He and I cannot find it in our hearts to forgive. И нет во всем божьем мире ничего такого, маленькая моя Мэгги, чему Г осподь и я не нашли бы прощения.
I find myself enveloped in an anxiety I cannot shake Я весь опутан тревогой, которую не стряхнуть.
O, my dear uncle! I find my follies are irretrievable; and all your goodness cannot save me from perdition. Ах, дядя, я вижу, что мои безрассудства непоправимы и вся ваша доброта не спасет меня от гибели!
I cannot hide that I find your situation revolting. Я не буду скрывать, что считаю твою выходку отвратительной.
Despite the distinctive craftsmanship, I cannot figure out who made these hourglasses, and I haven’t been able to find a single person who recently relocated from upstate New York to Wichita. Несмотря на все мое мастерство, я не могу найти того, кто сделал эти песочные часы, и я не могу найти ни одного человека, который недавно переехал бы с севера штата Нью-Йорк в Уичито.
The old man cannot find a resting-place for his soul, but must be ever on the move. Не может старик места по душе себе найти, всё переезжает.
I cannot, certainly, she said, find fault with Miss Sharp’s conduct, except to myself; and must allow that her talents and accomplishments are of a high order. В сущности, — говорила она, — я не могу пожаловаться на поведение мисс Шарп ни в чем, кроме ее отношения ко мне, и высоко ценю ее таланты и достоинства.
I have searched every area of the ship and still cannot find a trace of the crew or an indication of how its disappearance was managed. Я обыскал весь корабль, но до сих пор не могу найти и следа экипажа или намеков на то, как они исчезли.
May we never find space so vast, planets so cold, heart and mind so empty that we cannot fill them with love and warmth. Да не найти нам такого безмерного пространства, столь холодной планеты, пустой души и разума, что нельзя заполнить любовью и теплом.
If our cause is to survive, some of us must find a way to keep our wits about us on behalf of those who cannot. Если мы хотим, чтобы уцелело наше дело, часть из нас должна сохранять ясность разума, пока другие не могут.
If we are to survive this experience. if our cause is to survive, some of us must find a way to keep our wits about us on behalf of those who cannot. Если мы хотим уцелеть. Хотим, чтобы уцелело наше дело, хотя бы часть из нас должна сохранять ясность разума, пока другие не могут.
Our hands to it will never reach, Our feet to find it we cannot teach. Не достать руками, Не дойти ногами!
But you cannot have it until you find a way to ship something other than stolen goods. Но у тебя этого не будет, пока ты не сможешь продавать что-то помимо украденного.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии