Перевод песни Wherever You Are (Celeste Prince)
Wherever You Are
Где бы ты ни был
Time has come, what’s done is done
It’s time to move on
To another place, another space,
maybe circling some other sun
Don’t ask why, don’t ask how
I still can’t explain
To say goodbye,
goodbye for now, till I see you again
In the sunlight that’s where I’ll be
In the moon night close your eyes,
you will see me
In the sunrise in the twilight
I’ll be the morning and the evening star
I will be there with you wherever you are
Life is strange, such joy and pain
The betrayal and the kiss
It maybe meant to be,
maybe destiny
Leads us down a path like this
Child is born, true love is sworn
All the in-between
Well you just walk on,
walk on until the path is gone
Learning love is the only everything
In the sunlight that’s where I’ll be
In the moon night close your eyes,
you will see me
In the sunrise in the twilight
I’ll be the morning and the evening star
I will be there with you wherever you are
So it’s goodnight, things go wrong
but it’s alright
We’re all just passin’ through here
At the speed of light
In the sunlight that’s where I’ll be
In the moon night close your eyes,
you will see me
In the sunrise in the twilight
I’ll be the morning and the evening star
I will be there with you wherever you are
Час настал, что сделано, то сделано
Пришло время идти дальше
На другое место, другое пространство
Возможно вращающееся вокруг другого солнца
Не спрашивай почему, не спрашивай как
Я по-прежнему не могу объяснить
До свидания
Я не прощаюсь, скоро увидимся
Я буду там, где светит солнце
И в лунную ночь, закрыв глаза
Ты увидишь меня
На восходе солнца и в сумерках
Я буду утром и вечерней звездой
Я буду с тобой, где бы ты ни был
Жизнь странная штука, так что радуйся и страдай
Предательство и поцелуй
Возможно, это означает существование,
возможно судьбу
Ведущую нас дальше по такому пути
Дети рождаются, им обещана истинная любовь
Всё включено
Чтож, ты только не останавливайся
Иди до тех пор пока есть смысл идти
Изучая любовь, постигнешь все остальное
Я буду там, где светит солнце
И в лунную ночь, закрыв глаза
Ты увидишь меня
На восходе солнца и в сумерках
Я буду утром и вечерней звездой
Я буду с тобой, где бы ты ни был
Это славная ночь, жизнь не справедлива
Но так и должно быть
Мы все проходим через это
Со скоростью света
Я буду там, где светит солнце
И в лунную ночь, закрыв глаза
Ты увидишь меня
На восходе солнца и в сумерках
Я буду утром и вечерней звездой
Я буду с тобой, где бы ты ни был
Перевод песни Wherever you are (Kodaline)
Wherever you are
Где бы ты ни была
You say you love me
You say you care
And when you’re with me
My future’s there
We get carried away in emotion
We get lost in each other’s eyes
And we forget what we regret
As we cast our fears aside
When the world’s getting hard
I will go to wherever you are
Running blind in the dark
I will go to wherever you are
Wherever you are
That’s where I’ll be
Wherever you are
That’s where I’ll be
Forget the violence
Forget the world
I see you smilin’
I’m lost for words
We get carried away in emotions
We get lost in each other’s eyes
And we forget what we regret
As we cast our fears aside
When the world’s getting hard
I will go to wherever you are
Running blind in the dark
I will go to wherever you are
Wherever you are
That’s where I’ll be
Wherever you are
That’s where I’ll be
That’s where I’ll be
I swear I’ll be there
When the world’s getting hard
I will go to wherever you are
Running blind in the dark
I will go to wherever you are
Wherever you are
That’s where I’ll be
Wherever you are
That’s where I’ll be
Ты говоришь, что любишь меня,
Ты говоришь, что тебе не всё равно,
И когда ты со мной,
У меня появляется будущее.
Нас уносят эмоции,
Мы теряемся друг у друга в глазах,
И мы забываем, о чём сожалеем,
И мы отбрасываем страхи в сторону.
Когда мир становится жёстким,
Я пойду за тобой, где бы ты ни была.
Вслепую бегу по темноте,
Я пойду за тобой, где бы ты ни была.
Где бы ты ни была,
Там буду и я,
Где бы ты ни была,
Там буду и я.
Забываю о насилии,
Забываю весь мир.
Я вижу, как ты улыбаешься,
И не нахожу слов.
Нас уносят эмоции,
Мы теряемся друг у друга в глазах,
И мы забываем, о чём сожалеем,
И мы отбрасываем страхи в сторону.
Когда мир становится жёстким,
Я пойду за тобой, где бы ты ни была.
Вслепую бегу по темноте,
Я пойду за тобой, где бы ты ни была.
Где бы ты ни была,
Там буду и я,
Где бы ты ни была,
Там буду и я.
Там буду и я,
Клянусь, там буду и я.
Когда мир становится жёстким,
Я пойду за тобой, где бы ты ни была.
Вслепую бегу по темноте,
Я пойду за тобой, где бы ты ни была.
Где бы ты ни была,
Там буду и я,
Где бы ты ни была,
Там буду и я.
Перевод песни Wherever you are (5 Seconds of Summer)
Wherever you are
Где бы ты ни была
For a while we pretended
That we never had to end it
But we knew we’d have to say goodbye
You were crying at the airport
When they finally closed the plane door
I could barely hold it all inside
Torn in two
And I know I shouldn’t tell you
But I just can’t stop thinking of you
Wherever you are
You
Wherever you are
Everynight I almost call you
Just to say it always will be you
Wherever You are
I could fly a thousand oceans
But there’s nothing that compares to
What we had and so I walk alone
I wish I didn’t have to be gone
Maybe you’ve already moved on
But the truth is I don’t want to know
Torn in two
and I know I shouldn’t tell you
But I just can’t stop thinking of you
Wherever you are
You
Wherever you are
Everynight I almost call you
Just to say it always will be you
Wherever you are
You can say we’ll be together
Someday
Nothing lasts forever
Nothing stays the same
So why can’t I stop feeling this way
Некоторое время мы притворялись,
Что этому никогда не наступит конец,
Но знали, что придётся сказать «прощай».
Ты плакала в аэропорту,
Когда наконец закрыли дверь самолёта.
Я едва мог удержать всё в себе.
Разорванный надвое,
Я знаю: я не должен говорить тебе,
Но я не могу перестать думать о тебе,
Где бы ты ни была,
Ты,
Где бы ты ни была.
Каждую ночь я почти зову тебя,
Чтобы просто сказать: это всегда будешь только ты,
Где бы ты ни была.
Если бы я мог перелететь тысячу океанов,
Но это пустяки по сравнению с тем,
Что мы пережили. Поэтому я брожу в одиночестве.
Хорошо было бы, если б мне не пришлось уезжать.
Может быть, ты уже переехала,
Но, честно говоря, я не хочу этого знать.
Разорванный надвое,
Я знаю: я не должен говорить тебе,
Но я не могу перестать думать о тебе,
Где бы ты ни была,
Ты,
Где бы ты ни была.
Каждую ночь я почти зову тебя,
Чтобы просто сказать: это всегда будешь только ты,
Где бы ты ни была.
Ты не в праве сказать, что мы будем вместе
Когда-нибудь.
Ничто не длится вечно,
Ничто не остаётся прежним.
Так почему я не могу перестать чувствовать это?