Lena — Wild & Free текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wild & Free» из альбома «Crystal Sky» группы Lena.
Текст песни
What if all the chips were down 
And you feel you’ve hit the ground 
And truth is to be found 
There’s a place where we can go When the time has come we know 
It’s engraved inside our soul 
Here’s to being braver 
Here’s to better days 
We are standing stronger 
Let’s go oh, oh, oho 
Go oh, oh, oho 
We are who we wanna be Running wild & free, yeah 
Let’s go oh, oh, oho 
Go oh, oh, oho 
We are more than powerful 
It’s all possible 
All the horses shake the dirt 
Throw the dust back to the earth 
A change is coming soon 
And the new days gonna rise 
And the sun will kiss the sky 
Then the stars shine with the moon 
Here’s to being braver 
Here’s to better days and 
We are standing stronger 
Let’s go oh, oh, oho 
Go oh, oh, oho 
We are who we wanna be Running wild & free, yeah 
Let’s go oh, oh, oho 
Go oh, oh, oho 
We are more than powerful 
It’s all possible 
Wild & free, yeah 
Wild & free, yeah 
Wild & free, yeah 
We are the lionhearted 
We are not afraid 
We can be a burning light 
And we will never fade 
We are the lionhearted 
We are not afraid 
We can be a burning light 
And we will never fade 
Let’s go oh, oh, oho 
Go oh, oh, oho 
We are who we wanna be Running wild & free, yeah 
Let’s go oh, oh, oho 
Go oh, oh, oho 
We are who we wanna be running wild & free 
Wild & free, yeah 
Wild & free, yeah 
Wild & free, yeah 
Перевод песни
Что, если все фишки упали 
И вы чувствуете, что попали в землю 
И истина должна быть найдена 
Там есть место, где мы можем идти. Когда придет время, мы знаем 
Он выгравирован внутри нашей души 
Здесь нужно усердно 
Вот лучшие дни 
Мы стоим сильнее 
Пойдем, о, о, охо 
Пойди, о, о, охо 
Мы — те, с кем хотим быть Бегущими и свободными, да 
Пойдем, о, о, охо 
Пойди, о, о, охо 
Мы более чем мощные 
Это все возможно 
Все лошади встряхивают грязь 
Бросьте пыль обратно на землю 
Скоро будут изменения 
И новые дни собираются встать 
И солнце будет целовать небо 
Затем звезды сияют луной 
Здесь нужно усердно 
Вот лучшие дни и 
Мы стоим сильнее 
Пойдем, о, о, охо 
Пойди, о, о, охо 
Мы — те, с кем хотим быть Бегущими и свободными, да 
Пойдем, о, о, охо 
Пойди, о, о, охо 
Мы более чем мощные 
Это все возможно 
Дикий и свободный, да 
Дикий и свободный, да 
Дикий и свободный, да 
Мы — львица 
Мы не боимся 
Мы можем быть горящим светом 
И мы никогда не угаснем 
Мы — львица 
Мы не боимся 
Мы можем быть горящим светом 
И мы никогда не угаснем 
Пойдем, о, о, охо 
Пойди, о, о, охо 
Мы — те, с кем хотим быть Бегущими и свободными, да 
Пойдем, о, о, охо 
Пойди, о, о, охо 
Мы — те, с кем хотим быть дикими и свободными 
Дикий и свободный, да 
Дикий и свободный, да 
Дикий и свободный, да 
Wild and free: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
adjective: дикий, одичалый, безумный, бешеный, необузданный, буйный, неистовый, бурный, шальной, исступленный
adverb: наугад, как попало
- sow one’s wild oats — остепеняться
 - wild rye — горная рожь
 - wild raspberries — дикая малина
 - wild rice — дикий рис
 - ran wild — дичали
 - wild deer — дикие олени
 - wild for — дикий для
 - wild camping — дикий кемпинг
 - in the wild west — в диком западе
 - wild poliovirus cases — дикие случаи полиовируса
 
conjunction: и, а, но
- article and — статьи и
 - and aesthetic — и эстетическая
 - significance and — значение и
 - christmas and — Рождество и
 - and federation — и федерации
 - fabrication and — изготовление и
 - and lucky — и удачливый
 - pencil and — карандаш и
 - and surround — и объемное звучание
 - rights and freedoms of man and citizen — права и свободы человека и гражданина
 
adverb: бесплатно, свободно, даром
adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный
verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать
- free facilities — свободные помещения
 - grain free — зерно бесплатно
 - free fitting — свободный фитинг
 - free delivery — бесплатная доставка
 - so free — так свободно
 - free immigration — свободная иммиграция
 - licence free — безлицензионной
 - free economic zone — свободная экономическая зона
 - free legal services — бесплатные юридические услуги
 - free and unrestricted — свободный и неограниченный
 
Предложения с «wild and free»
| They’re wild and free and. they’ll lick your dirty places and smile. | Они дикие и свободные и. они вылизывают твои грязные места с улыбкой. | 
| She is what we call in England a tomboy, with a strong nature, wild and free, unfettered by any sort of traditions. | Настоящая сорви-голова, как мы называем таких девушек в Англии, натура сильная и свободолюбивая, не скованная никакими традициями. | 
| Everything good is wild and free. | Все хорошие вещи — свободные и дикие. | 
| Другие результаты | |
| Evil breaks free of its chains and runs wild like a mad dog. | Зло разрывает свои оковы и несётся по свету подобно бешеной собаке. | 
| The slot Funky Monkey Arcade is a five-reel 20-line slot machine featuring wild symbols, three bonus games, free spins, double game and Jackpot. | Игровой автомат Funky Monkey Arcade — пятибарабанный игровой автомат с 20-ю линиями выплат, дикими символами, тремя бонусными играми, бесплатными играми, игрой на удвоение и Джекпотом. | 
| Notwithstanding his call to ban the Koran, Wilders and his admirers claim to believe in unfettered free speech as a Western birthright. | Несмотря на свой призыв запретить Коран, Вильдерс и его сторонники заявляют о вере в неограниченную свободу слова как в неотъемлемое право людей Запада. | 
| There are then between 30 and 80 million free-ranging unowned cats, which don’t have an owner, but survive on good will and, it seems, wild animals. | «Бесхозных» кошек, у которых нет владельцев, — от 30 до 80 миллионов, они выживают, полагаясь на добрую волю людей и, судя по всему, питаясь дикими животными. | 
| No, I’d free you! he countered wildly, hopefully. | Этим ты убьешь и меня, — сказала Фиа, подошла и села на его постель. | 
| When she ventured out with her silk net on the end of a russ, chasing a wild, free hummingbird. send me one and I, in return, will wreath a garland of violets, mint, and geraniums. | Когда она отправилась с шелковым сачком в погоню за дикой, свободной колибри. Пошли мне одну, и взамен я сплету гирлянду из фиалок, мяты и герани. | 
| Inside it’s joyful and wild, and at the same time. it’s sad and not really free. | В ней есть и радость и дикость, и в то же время грусть и отсутствие свободы. | 
| Then at last my knife-arm came free, and I slashed wildly at any part of the filthy body that presented itself. | После долгой борьбы мне удалось высвободить руку с ножом, и я принялся с новой яростью хлестать им по мерзкой туше, каким бы боком она ко мне ни поворачивалась. | 
| It was the same harsh voice, the same brow dimmed and wrinkled with tan, the same free, wild, and vacillating glance. | У нее был все тот же хриплый голос, все тот же морщинистый, загорелый лоб, все тот же бойкий, блуждающий и неуверенный взгляд. | 
| There were six of us, and we had a wild, free life of it, sticking up a station from time to time, or stopping the wagons on the road to the diggings. | Нас было шестеро, мы вели дикую, привольную жизнь, совершали время от времени налеты на станцию, останавливали фургоны на дорогах к приискам. | 
| These wild, free-roaming animals, and their offspring, find themselves unable to live a natural life, can never take even a few steps or feel the earth beneath their feet. | Эти дикие, свободно бродящие животные, и их потомство, окажитесь неспособный жить естественной жизнью, никогда не может делать даже несколько шагов или чувствуйте землю ниже их ног. | 
| The wildcat, upon being set free, will search for prey | Рысь, будучи на свободе, будет искать добычу. | 
| I was around and I.. had a wild ignition: you might be free for lunch? | Я была неподалеку и у меня появилась безумная мысль, что ты можешь быть свободен в обед? | 
| The crisscross the figure eight, strumming the old banjo and this wild, savage free-for-all where anything can happen. | Крест-накрест восьмеркой, перебирая струны старого банджо и эта дикость, свобода от всего чтобы ни случилось. | 
| They live free in the wild, beholden to no man. | Драконы живут в дикой природе без вмешательства человека. | 
| For centuries the Wild had stood for terror and destruction. And during all this time free licence had been theirs, from their masters, to kill the things of the Wild. | Северная глушь грозила гибелью, но их повелители дали им право убивать все живое, что приходит оттуда. | 
| You call yourself a free spirit, a wild thing. | Ты называешь себя свободной духом, дикой штучкой. | 
| His eyes alone are free to move; and these rolling in their sockets glare upon his guards with wild unnatural glances, fearful to encounter. | Только его глаза могут свободно двигаться; он вращает ими, бросает на свою стражу дикие безумные взгляды, которые трудно выдержать. | 
| The one that your husband wants to rescue and free back into the wilderness. | Том, которого твой муж хотел спасти и вернуть в естественную среду обитания. | 
| They are left to roam free in a reservation, becoming partially feral, with cases of breeding with wild boars known. | Они остаются свободно бродить в резервации, становясь частично дикими, с известными случаями размножения с дикими кабанами. | 
| In countries with a frost-free climate, it is wild. | В странах с безморозным климатом он дикий. | 
| He was a regular church-goer, being a Free church man, but always took some wild flowers to church. | Он регулярно посещал церковь, будучи свободным церковным человеком, но всегда приносил в церковь дикие цветы. | 
| In this area wild horses have roamed free for centuries. | В этой местности дикие лошади свободно бродили на протяжении веков. | 
| I am as free as nature first made man, Ere the base laws of servitude began, When wild in woods the noble savage ran. | Я так же свободен, как природа создала человека до того, как начались низменные законы рабства, когда благородный дикарь бегал по диким лесам. | 
| ‘ He was like others plausibly afraid of the six wild women in the Dáil who opposed the Free State government. | — Он, как и другие, боялся шести диких женщин в Дале, которые выступали против правительства свободного штата. | 
| Compensation for taking part in a Girls Gone Wild video often consists of a free hat, T-shirt, or money. | Компенсация за участие в видео Girls Gone Wild часто состоит из бесплатной шляпы, футболки или денег. | 
| Whose wild free charms, he chanted forth Great Scott! | Чьи дикие свободные чары он воспевал, Великий Скотт! | 
| Bakers are free to call any bread torus a bagel, even those that deviate wildly from the original formulation. | Пекари вольны называть бубликом любой хлебный Тор, даже тот, который дико отклоняется от первоначальной рецептуры. | 
| The goat shall bear on itself all their iniquities to a barren region; and the goat shall be set free in the wilderness. | Козел понесет на себе все их беззакония в бесплодную область,и козел будет отпущен в пустыню. | 
| Thoreau also favored bioregionalism, the protection of animals and wild areas, free trade, and taxation for schools and highways. | Торо также отдавал предпочтение биорегионализму, защите животных и диких территорий, свободной торговле и налогообложению школ и автомагистралей. | 
| Zoe freed herself in silence, adjusted her dress with a movement of her shoulders, went away into the middle of the room and from there still looked wildly at Garin. | Зоя молча освободилась, движением плеч поправила платье, отошла на середину комнаты и оттуда все еще дико глядела на Гарина. | 
| Wilde was freed from Holloway and, shunning attention, went into hiding at the house of Ernest and Ada Leverson, two of his firm friends. | Уайльд был освобожден от Холлоуэя и, избегая внимания, укрылся в доме Эрнеста и Ады Леверсон, двух своих близких друзей. | 
| Lennie hesitated, backed away, looked wildly at the brush line as though he contemplated running for his freedom. | Ленни попятился и бросил отчаянный взгляд на кусты, словно думал убежать. | 
| Isabel Paterson’s The God of the Machine, Rose Wilder Lane’s The Discovery of Freedom and Ayn Rand’s The Fountainhead each promoted individualism and capitalism. | Бог машины Изабель Патерсон, Открытие свободы Роуз Уайлдер Лейн и Источник Айн Рэнд-все они пропагандировали индивидуализм и капитализм. | 
| Isabel Paterson’s The God of the Machine, Rose Wilder Lane’s The Discovery of Freedom and Ayn Rand’s The Fountainhead each promoted individualism and capitalism. | Бог машины Изабель Патерсон, Открытие свободы Роуз Уайлдер Лейн и Источник Айн Рэнд-все они пропагандировали индивидуализм и капитализм. | 
| O beautiful for pilgrim feet Whose stern impassioned stress A thoroughfare for freedom beat Across the wilderness. | О прекрасные для пилигримов ноги, чей суровый страстный акцент-это путь к свободе, пролегающий через пустыню. | 
| Party for Freedom politician Geert Wilders of the Netherlands strongly supports the notion of a Great Replacement occurring in Europe. | Политик Партии Свободы Герт Вилдерс из Нидерландов решительно поддерживает идею о большой замене, происходящей в Европе. | 
| I pop up here after breakfast each morning and type my wild thoughts about freedom and knowledge and neutrality and openness and wikilove. | Я появляюсь здесь каждое утро после завтрака и печатаю свои дикие мысли о свободе, знании, нейтралитете, открытости и викилове. | 
| Her life of wild freedom makes him realise that an existence is possible other than the rigid formalities and ritual of the castle. | Ее дикая свободная жизнь заставляет его осознать, что возможно существование, отличное от строгих формальностей и ритуалов замка. | 
| He spent money freely, rode a wild black stallion, and wore clothes which were always the height of style and tailoring. | Одевался он элегантно и всегда по последней моде, ездил на норовистом вороном жеребце и сорил деньгами направо и налево. | 
| It’s a wild ghost, it can move and roam freely, they are the most malevolent. | Дух-преследователь. Он может свободно передвигаться и бродить, самый-самый жестокий из всех духов. | 
| One of his wildest plays took place in the early winter after the freeze-up. | Ранней зимой, вскоре после того, как Юкон покрылся льдом, Харниш повел особенно азартную игру. | 
| When testing freeze branding, it was used to mark frogs that were then released into the wild and later recaptured. | При тестировании клейма замораживания он использовался для обозначения лягушек, которые затем были выпущены в дикую природу и позже пойманы. | 
- Теория 
- Грамматика
 - Лексика
 - Аудио уроки
 - Диалоги
 - Разговорники
 - Статьи
 
 - Онлайн 
- Тесты
 - Переводчик
 - Орфография
 - Радио
 - Игры
 - Телевидение
 
 - Специалистам 
- Английский для медиков
 - Английский для моряков
 - Английский для математиков
 - Английский для официантов
 - Английский для полиции
 - Английский для IT-специалистов
 
 -  
- Реклама на сайте
 - Обратная связь
 - О проекте
 Our partner
 - Словари 
- Испанский
 - Голландский
 - Итальянский
 - Португальский
 - Немецкий
 - Французский
 - Русский
 
 - Содержание 
- Перевод
 - Синонимы
 - Антонимы
 - Произношение
 - Определение
 - Примеры
 - Варианты
 
 
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

 Our partner