Перевод world so cold mudvayne

Mudvayne — World So Cold текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «World So Cold» из альбомов «By The People, For The People» и «Live Bootleg» группы Mudvayne.

Текст песни

When passion’s lost and all the trust is gone,
Way too far, for way too long
Children crying, cast out and neglected,
Only in a world so cold, only in a world
This cold
Hold the hand of your best friend, look into their eyes
Then watch them drift away
Some might say, we’ve done the wrong things,
For way too long, for way too long
Fever inside the storm,
So I’m turning away.
Away from the name
(Calling your names)
Away from the stones
(Throw sticks and stones)
‘Cause I’m through mending the wounds of us Keep your thorns
‘Cause I’m running away,
Away from the games
(Fucking head games)
Away from the space
(Hate this head space)
The circumstances of a world so cold
burning whispers, Remind me of the days,
I was left alone, in a world this cold
Guilty of the same things, provoked by The cause,
I’ve left alone, in a world so cold
Fever inside the storm,
So I’m turning away.
Away from the name
(Calling your names)
Away from the stones
(Throw sticks and stones)
‘Cause I’m through mending the wounds of us Keep your thorns
‘Cause I’m running away,
Away from the games
(Fucking head games)
Away from the space
(Hate this head space)
The circumstances of a world so cold
I’m flying, I’m flying away,
Away from the names
(Calling your names)
Away from the games
(Fucking head games)
The circumstances of a world so cold
Why does everyone feel like my enemy,
Don’t want any part of depression or Darkness, I’ve had enough
sick and tired, bring the sun, or I’m gone,
Or I’m gone
I’m backing out, I’m no pawn,
No mother-fucking slave to this,
Never lied
Never left
Never lived
Never loved
Never lost
Never hurt
Never worry about being me, or anyone else
Not a care, no concern, don’t give a shit about
Anything
Backing out, giving up, no mother-fucking
Slave to this,
Never lied
Never left
Never lived
Never loved
Never lost
Never hurt
Never worry about being me, or anyone else
Not a care, no concern, don’t give a shit about
Anything,
I need to find a darkened corner,
A lightless corner,
Where it’s safer and calmer,
I’m turning away.
Away from the name
(Calling your names)
Away from the stones
(Throw sticks and stones)
‘Cause I’m through mending the wounds of us
I’m running away,
Away from the games
(Fucking head games)
Away from the space
(Hate this head space)
The circumstances of a world so cold
I’m flying, I’m flying away,
Away from the names
(Calling your names)
Away from the games
(Fucking head games)
The circumstances of a world so cold

Перевод песни

Когда страсть потеряна и все доверие исчезло,
Слишком далеко, слишком долго
Дети плачут, изгоняют и пренебрегают,
Только в таком холодном мире, только в мире
Этот холодный
Держи руку своего лучшего друга, посмотри в их глаза
Затем наблюдайте, как они уходят
Некоторые могут сказать, что мы сделали неправильные вещи,
Слишком долго, слишком долго
Лихорадка внутри шторма,
Поэтому я отворачиваюсь.
Вдали от названия
(Вызов ваших имен)
Вдали от камней
(Бросай палки и камни)
Потому что я через починку раны. Держи свои шипы
Потому что я убегаю,
Вдали от игр
(Fucking head games)
Вдали от космоса
(Ненавижу это пространство головы)
Обстоятельства такого холодного мира
Горький шепот, Напомни мне о днях,
Я остался один, в мире этот холод
Виновный в том же, спровоцированный причиной,
Я остался один, в таком холодном мире
Лихорадка внутри шторма,
Поэтому я отворачиваюсь.
Вдали от названия
(Вызов ваших имен)
Вдали от камней
(Бросай палки и камни)
Потому что я через починку раны. Держи свои шипы
Потому что я убегаю,
Вдали от игр
(Fucking head games)
Вдали от космоса
(Ненавижу это пространство головы)
Обстоятельства такого холодного мира
Я лечу, я улетаю,
Вдали от названий
(Вызов ваших имен)
Вдали от игр
(Fucking head games)
Обстоятельства такого холодного мира
Почему каждый чувствует себя моим врагом,
Не хочу никакой части депрессии или Тьмы, мне было достаточно
Больной и уставший, принеси солнце, или я ушел,
Или я ушел
Я отказываюсь, я не пешка,
Нет, мать-гребаная рабыня к этому,
Никогда не лгал
Никогда не осталось
Никогда не жил
Никогда не любил
Никогда не терял
Никогда не болеть
Никогда не беспокойтесь о том, чтобы быть мной или кем-то еще
Не заботьтесь, не беспокойтесь, не гонитесь о
Что-нибудь
Резервное копирование, отказ, без матери
Служите этому,
Никогда не лгал
Никогда не осталось
Никогда не жил
Никогда не любил
Никогда не терял
Никогда не болеть
Никогда не беспокойтесь о том, чтобы быть мной или кем-то еще
Не заботьтесь, не беспокойтесь, не гонитесь о
Что-нибудь,
Мне нужно найти темный угол,
Легкий угол,
Где это безопаснее и спокойнее,
Я отворачиваюсь.
Вдали от названия
(Вызов ваших имен)
Вдали от камней
(Бросай палки и камни)
Потому что я через починку раны
Я убегаю,
Вдали от игр
(Fucking head games)
Вдали от космоса
(Ненавижу это пространство головы)
Обстоятельства такого холодного мира
Я лечу, я улетаю,
Вдали от названий
(Вызов ваших имен)
Вдали от игр
(Fucking head games)
Обстоятельства такого холодного мира

Источник

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

Перевод песни Mudvayne — World So Cold

World So Cold

Мир так холоден

Текст песни (исполняет Mudvayne)

Перевод песни (Kvin Dee)

When passion’s lost and all the trust is gone,
Way too far, for way too long
Children crying, cast out and neglected,
Only in a world so cold, only in a world
This cold
Hold the hand of your best friend, look into their eyes
Then watch them drift away
Some might say, we’ve done the wrong things,
For way too long, for way too long

Fever inside the storm,
So I’m turning away.
Away from the name
(Calling your names)
Away from the stones
(Throw sticks and stones)
‘Cause I’m through mending the wounds of us

Keep your thorns
‘Cause I’m running away,
Away from the games
(Fucking head games)
Away from the space
(Hate this head space)
The circumstances of a world so cold

Burning whispers, Remind me of the days,
I was left alone, in a world this cold
Guilty of the same things, provoked by
The cause,
I’ve left alone, in a world so cold

Fever inside the storm,
So I’m turning away.
Away from the name
(Calling your names)
Away from the stones
(Throw sticks and stones)
‘Cause I’m through mending the wounds of us

Keep your thorns
‘Cause I’m running away,
Away from the games
(Fucking head games)
Away from the space
(Hate this head space)
The circumstances of a world so cold

I’m flying, I’m flying away,
Away from the names
(Calling your names)
Away from the games
(Fucking head games)
The circumstances of a world so cold

Why does everyone feel like my enemy,
Don’t want any part of depression or
Darkness, I’ve had enough
Sick and tired, bring the sun, or I’m gone,
Or I’m gone

I’m backing out, I’m no pawn,
No mother-fucking slave to this,
Never lied
Never left
Never lived
Never loved
Never lost
Never hurt
Never worry about being me, or anyone else
Not a care, no concern, don’t give a shit about
Anything

Backing out, giving up, no mother-fucking
Slave to this,
Never lied
Never left
Never lived
Never loved
Never lost
Never hurt
Never worry about being me, or anyone else
Not a care, no concern, don’t give a shit about
Anything,

I need to find a darkened corner,
A lightless corner,
Where it’s safer and calmer.

I’m turning away.
Away from the name
(Calling your names)
Away from the stones
(Throw sticks and stones)
‘Cause I’m through mending the wounds of us

I’m running away,
Away from the games
(Fucking head games)
Away from the space
(Hate this head space)
The circumstances of a world so cold

I’m flying, I’m flying away,
Away from the names
(Calling your names)
Away from the games
(Fucking head games)
The circumstances of a world so cold

Когда азарт потерян и всё доверие исчезает,
Путь также далёк, путь слишком далёкий,
Дети плачут, выброшенные и безпризорные,
Только в таком холодном мире, только в мире,
Этом холодном.
Держишь руку своего лучшего друга, смотришь в его глаза,
Затем наблюдаешь их намерение,
Кто-то может сказать, что мы делали неправильные вещи,
Ради слишком далёкого пути, ради такого далёкого пути.

Лихорадка внутри шторма,
Так что я отворачиваюсь.
Далеко от имени,
(Называя ваши имена),
Вдали от камней,
(Бросьте палки и камни),
Потому что я через это латаю раны нам.

Держите ваши шипы,
Потому что я бегу прочь,
Далеко от игр,
(Грёбанные возглавляемые игры),
Вдали от пространства,
(Ненавижу это свободное пространство),
Обстоятельства мира такого холодного.

Жгучие шёпотки, напомните мне о днях,
Я остался один, в мире этом холодном,
Виновным в одних и тех же вещах, спровоцированных,
Причиной,
Я остался один, в мире таком холодном.

Лихорадка внутри шторма,
Так что я отвернулся.
Далеко от имени,
(Называя ваши имена),
Вдали от камней,
(Бросьте палки и камни),
Потому что я через это латаю раны нам.

Держите ваши шипы,
Потому что я бегу прочь,
Далеко от игр,
(Грёбанные возглавляемые игры),
Вдали от пространства,
(Ненавижу это свободное пространство),
Обстоятельства мира такого холодного.

Я лечу, я улетаю,
Вдали от имен,
(Называя ваши имена),
Далеко от игр,
(Грёбанные возглавляемые игры),
Обстоятельства мира такого холодного.

Почему все чувствуют меня как врага,
Не хочу никакой частички депрессии или
Темноты, у меня было достаточно.
Больные и усталые, принесите солнце, или я уйду,
Или я уйду.

Я выдержу, я не пешка,
Не какой-то траханный раб,
Никогда не лгал,
Никогда не оставлял,
Никогда не жил,
Никогда не любил,
Никогда не терял,
Никогда не причинял боль,
Никогда не безпокоился о существовании своём, или кто-то другой,
Не заботился, не безпокоился, не делайте дерьмо вокруг,
В какой-либо мере.

Не понятный, отказавшись, нет мать твою,
Ведомый к этому,
Никогда не лгал,
Никогда не оставлял,
Никогда не жил,
Никогда не любил,
Никогда не терял,
Никогда не причинял боль,
Никогда не безпокоился о существовании своём, или кто-то другой,
Не заботился, не безпокоился, не делайте дерьмо вокруг,
В какой-либо мере.

Мне нужно найти затемнённый угол,
Неосвещённых угол,
Там, где это безопасно и спокойнее.

Я отворачиваюсь,
Далеко от имени,
(Называя ваши имена),
Вдали от камней,
(Бросьте палки и камни),
Потому что я через это латаю раны нам.

Потому что я бегу прочь,
Далеко от игр,
(Грёбанные возглавляемые игры),
Вдали от пространства,
(Ненавижу это свободное пространство),
Обстоятельства мира такого холодного.

Я лечу, я улетаю,
Вдали от имен,
(Называя ваши имена),
Далеко от игр,
(Грёбанные возглавляемые игры),
Обстоятельства мира такого холодного.

Перевод добавил(а): Kvin Dee.

Добавлен/редактирован: 15.06.2016 Просмотров: 1559

Источник

Mudvayne: Перевод „World so Cold“

Такой холодный мир

Я никогда не думал, что почувствую это,
Виновен, я разбит внутри.
Жить с самим собой —
Ничего кроме лжи.

Я всегда думал, что сделаю это,
Но не никогда не думал, что получится так плохо.
Жить с самим собой —
Всё, что осталось.

Я замерзаю,
Не могу вернуться к жизни.
Я чувствую себя застывшим во времени.

Жить в таком холодном мире
Впустую.
Жить в оболочке без души,
С тех пор, как ты ушла,
Жить в таком холодном мире
Считать дни.
С тех пор, как ты ушла,
Ты ушла.

Ты когда-нибудь чувствовала меня?
Ты когда-нибудь заглядывала мне в душу?
Глядя на себя.
Парализован.

Я замерзаю,
Не могу вернуться к жизни.
Я чувствую себя застывшим во времени.

Жить в таком холодном мире
Впустую.
Жить в оболочке без души,
С тех пор, как ты ушла,
Жить в таком холодном мире
Считать дни.
С тех пор, как ты ушла,
Ты ушла. от меня.

Я так молод, чтобы терять душу,
Я так молод, чтобы чувствовать себя таким старым,
Я надолго отстал позади.
Мне кажется, я теряю рассудок.

Ты когда-нибудь чувствовала меня?
Ты когда-нибудь заглядывала мне в душу?
Глядя на твою жизнь.
Парализован.

Жить в таком холодном мире
Впустую.
Жить в оболочке без души,
С тех пор, как ты ушла,
Жить в таком холодном мире
Считать дни.
С тех пор, как ты ушла,
Ты ушла. от меня.

Я так молод.
Я так молод.

World so Cold

When passion’s lost
And all the trust is gone
For way too far
For way too long
Children crying
Cast out and neglected
Only in a world so cold
Only in a world this cold
Hold the hand of your best friend
Look into their eyes
Then watch them drift away
Some might say
We’ve done the wrong things
For way too long
For way too long
Fever inside the storm
So we’re turning away
Away from the game
Away from the storm
It’s like through mending the worlds of us
Keep your thorn
Cuz I’m running away
Away from the games
Away from the space
The circumstances of a world so cold
Burning whispers
Remind me of the days
I was left alone
In a world this cold
Guilty of the same things
Reveled by the cause
I’ve left alone in a world so cold
Fever inside the storm
So we’re turning away
Away from the game
Away from the storm
Its like through mending the worlds of us
Keep your thorns
Cuz I’m running away
Away from the games
Away from space
The circumstances of a world so cold
I’m flying
I’m flying away
Away from the games
Away from the flames
The circumstances of a world so COLD
Why does everyone feel like my enemy
Don’t want any part of depressional darkness
I’ve had enough, sick and tired,
Bring the sun or I’m gone
or I’m gone, I’m packing out, I’m no more no motherfuckin’ shit
Never lied, never loved, never lived, never lost, never hurt never worried about being afraid,
Of anyone else, not a care, no concern, don’t give a shit about anything,
Packing out, giving up, no motherfuckin’ shit never lived, never lied, never lived, never
lived, never loved, never loved, never hate never worried about being afraid,
Of anyone else, not a care, no concern, don’t give a shit about anything,
I need to find a darkened corner,
A darkened corner, A blackless corner
where its safer and calmer
I’m drowning away, away from the game away from flame
Cause I feel mending the worlds of us,
I’m running away, away from the game away from this space
Of circumstances of a world so cold,
I’m flying, I’m flying away, away from the game away from the game
Of circumstances of a world so cold.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии