Перевод yes of cause
yes — I UK [jes] / US adverb *** Ways of saying yes: Yep/Yeah → an informal way of saying yes Definitely → a way of saying yes with more emphasis That s right → used instead of yes as an answer to a question or statement Of course/Sure → used for… … English dictionary
yes — yes1 W1S1 [jes] adv spoken ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(answer to question/statement)¦ 2¦(answer to offer/invitation)¦ 3¦(answer to request)¦ 4 yes, but . 5¦(ready to listen/talk)¦ 6¦(listening)¦ 7¦(excited/happy)¦ 8 oh yes 9¦(emphasis)¦ … Dictionary of contemporary English
yes — [[t]je̱s[/t]] ♦ yeses (In informal English, yes is often pronounced in a casual way that is usually written as yeah.) 1) CONVENTION You use yes to give a positive response to a question. Are you a friend of Nick s? Yes. . You actually wrote it… … English dictionary
yes — 1 /jes/ adverb spoken 1 used as an answer to say that something is true, that you agree, that you want something, or that you are willing to do something: “Is that real gold?” “Yes, it is.” | “It was a great film.” “Yes, it was.” | “Would you… … Longman dictionary of contemporary English
yes — yes1 [ jes ] adverb *** 1. ) used for telling someone that what they have said or asked is true or correct: Is that your car? Yes, it is. a ) used when you are accepting what someone offers you: Would you like me to open a window? Yes, please. b… … Usage of the words and phrases in modern English
yes*/*/*/ — [jes] adv I 1) used for saying that something is true or correct, for giving permission, or for agreeing to do something ‘Is that your car? ‘Yes, it is. [/ex] ‘Can I borrow your pen for a minute? ‘Yes, of course. [/ex] ‘Can you get it for me by… … Dictionary for writing and speaking English
course — I (New American Roget s College Thesaurus) n. channel, passage; march, progression; mode, method; curriculum (see learning); circuit. v. i. run, flow (see fluidity). II (Roget s IV) n. 1. [A route] Syn. direction, passage, path, way; see route 1 … English dictionary for students
Yes Minister — Yes, Prime Minister The title card of Yes Minister Genre Political satire Situation comedy Created by Antony Jay Jon … Wikipedia
yes — [adv] agreed affirmative, all right*, amen, aye*, beyond a doubt, by all means, certainly, definitely, even so, exactly, fine, gladly, good, good enough, granted, indubitably, just so, most assuredly, naturally, of course, okay*, positively,… … New thesaurus
Yes and no — For other uses, see Yes and no (disambiguation). Yes and no are two words for expressing affirmatives and negatives respectively in English (e.g. Are you hungry? Yes, I am. ). Early Middle English had a four form system, but Modern English has… … Wikipedia
course — course1 W1S1 [ko:s US ko:rs] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1 of course 2 of course not 3¦(education)¦ 4¦(time)¦ 5¦(development)¦ 6¦(plans)¦ 7¦(actions)¦ 8¦(direction)¦ 9 on course 10¦(meal)¦ … Dictionary of contemporary English
Yes of course: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
noun: согласие, утверждение
- click Yes — нажимать кнопку Да
- yes i could — да я мог
- yes sure — Да, конечно
- on yes — на да
- i wish i could say yes — Я хотел бы сказать, да
- until you say yes — пока вы не скажете да
- he said yes — он сказал да
- yes you did — да вы сделали
- yes it was — да это было
- to answer yes — для ответа да
preposition: из, о, от, об, для
- of the heart — в сердце
- be of the opinion — быть мнением
- sing the praises of — петь хвалу
- on the authority of — о полномочиях
- a twist of fate — Ирония судьбы
- racy of the soil — энергичный
- of a sudden — внезапно
- a shitload of — дерьмо
- idols of mass cult — идолы массовой культуры
- flange of valve — буртик клапана
noun: курс, блюдо, направление, порядок, ход событий, линия поведения, очередь, постепенность, скаковой круг, пласт
verb: бежать, течь, гнаться по пятам, охотиться с гончими, гнаться за дичью, преследовать, проветривать
- course name — название курса
- augusta national golf course — гольф-клуб Augusta National Golf Course
- preparatory course for — Подготовительный курс для
- runs the course — проходит курс
- created in the course — Формируемые в ходе
- in the course of business — в процессе деятельности
- 3 course set menu — 3 курс набор меню
- specialized course — специализированный курс
- trainer course — тренер курс
- in the course of the second — в ходе второго
Предложения с «yes of course»
Maybe you’re right — Yes, of course! | Ну может быть ты права — Да я права! |
Pilot, does Moya know where we are? Yes, of course! | Пилот, Мойя знает, где мы находимся? |
Yes, of course! — What’s the menu today? | Что у вас сегодня, мадам Сюзанна? |
Yes, of course, and I’m a professional, so I will tuck and roll. | Конечно, но я — профессионал, так что сгруппируюсь и покачусь. |
Yes, of course it’s going to hurt, you stupid idiot. | Конечно, будет болыно, дурак ты набитый. |
Yes, of course, working with our company you can make deposits or withdrawals on non-business days. | Да, конечно, работая с нашей компанией, вы можете осуществлять депозит/вывод в праздничные и выходные дни. |
Yes, of course, we still have a lot to do in this area, Putin deadpanned. | «Да, конечно, еще очень многое нужно сделать по этому направлению», — невозмутимо заявил Путин. |
Yes, of course, Sisi’s budding dictatorship has been getting the cold shoulder from the Americans, so he’s out to show that he can find friends in other places if he wants. | Безусловно, у укрепляющейся диктатуры Сиси сейчас портятся отношения с американцами, поэтому режим пытается показать, что он может найти себе друзей и в других местах. |
Yes, of course, it’s all quite lovely that the inhabitants of some just off Europe, rainy little, island get to strut their stuff as the fourth largest economy in the world. | Разумеется, очень приятно осознавать, что жители небольшого и дождливого острова у берегов Европы смогут назвать себя четвертой крупнейшей экономикой в мире. |
Yes, of course, individual rose bouquets. | Да, конечно, подарим каждому по букету роз. |
Yes, of course, I know how, but what is with all the hoo-ha? | Да, конечно, я знаю, как, но что за суета? |
Yes, of course. I know you have a quarrel. | Ладно, ладно, понятно, что будете ругаться. |
(Michelle) Well, we’re supposed to reread The Handmaid’s Tale, but it’s really just an excuse to make Margarita Atwoods, so, yes, of course. | Мы должны были читать Историю служанки, но это лишь предлог выпить по маргарите, так что да, конечно. |
Yes, of course. I’ve been involved in many death dealings in focus-al moments. | Да ладно, я много раз настигал смерть в сосредоточении. |
‘Yes, of course, write letters at my desk,’ and I had unforgivably, in a stealthy manner, peeped at her correspondence. | Ради Бога, воспользуйтесь моим столом, если вам надо кому-нибудь написать, а я украдкой заглянула в ее письма — непростительный грех. |
Yes, of course, the trouble in the world today is that everybody is out grabbing for himself. | Да, конечно, беда сегодня в мире в том, что каждый старается ухватить как можно больше для себя самого. |
Yes, of course,but she wasn’t ans | Да, конечно, но она не отве. |
Yes, of course Mr. Wrangler’s in a meeting. | Да, конечно, он на встрече. |
Yes, of course you want intimacy in your life. | Да, конечно, вам хочется близких отношений в вашей жизни. |
Yes, of course. The petition of complaint. | Жалоба, ну конечно. |
Yes, of course, but this particular patient is severely delusional, and you’re an internist, not a psychiatrist, so hypothetically, why would he think that you could solve his problems? | Да, конечно, но этот конкретный пациент тяжело галлюцинирует, а вы терапевт, а не психиатр. Так гипотетически, зачем ему думать, что вы можете решить его проблемы? |
Yes of course, a few mistaken diagnoses. | Конечно, убивал. Ошибка в диагнозе. |
‘Yes, of course, his views are incorrect, so why read them? | Ну да, он же неправ, зачем его читать. |
Yes, of course I’ll corroborate. | Да, конечно, факты будут. |
Yes, of course, I mean this preposterous business of Mr. Gail Wynand. | Да, ты угадал, я говорю об этой несуразной шумихе вокруг тебя, которую устраивает мистер Гейл Винанд. |
Yes, of course he is, but he’s in a meeting, and you can not be seen stopping by for chits and/or chats. | Конечно, он здесь, но у него сейчас встреча, и нельзя, чтобы кто-то заметил, что ты его отвлекаешь по пустякам. |
Yes, yes, of course! Pierre chimed in, pleased at the arrival of this reinforcement. | Да, да, разумеется, — подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой. |
Yes, of course, but that’s an exception. | Ты прав, конечно. Но там — исключительный случай. |
Oh, yes, of course, what. but the cross-promotional opportunities. | О, да, конечно, что ж. но возможности для взаимного продвижения. |
Yes, of course if channeled correctly, could conceivably be used to charge up the shield generator. | Да, конечно, если направить правильно, может, очевидно, использоваться для питания щита. |
Yes, of course, we’ll be glad to accommodate him. | Да, конечно, мы будем рады учесть его вкусы. |
Yes, of course. I understand how important these extravaganzas are. | Да, разумеется, я понимаю, как важны такие неформальные отрывы. |
Yes, of course, you are of the gentlefolk. | Что и говорить! вы — господа! у вас своя воля! |
‘Temporal schism divided in two, Master.’ Yes, of course. | Темпоральный разлом разделен на два, хозяин. Да, конечно. |
And at once rapidly, consciously, as though having weighed the significance of her words: Yes, of course, of course, I would have told you! | И тут же прибавила быстро, сознательно, точно взвесив смысл своих слов: — Да, конечно, конечно, сказала бы! |
Yes, of course, I remember now, yes the market place at Jaffa. | Да, конечно, я вспомнил, да, рынок в Яффе. |
Yes, of course, Mr. Schenk, I agree, but I don’t know if Hobie Doyle has the poise in a dinner jacket. | Конечно, мистер Скенк, я согласен, но я не уверен, что Хоби Дойлу пойдет смокинг. |
Yes, yes, of course, and they walked a little way up the stream together. | Да-да, конечно. И они пошли вверх по ручью. |
Yes, of course. you have a great deal to do, no doubt. | Да, конечно. Не сомневаюсь, у вас много дел. |
“What?” snapped Hermione, picking up the exam schedule and examining it. “Yes, of course I have.” | Что? — огрызнулась Гермиона. Она взяла в руки расписание и внимательно изучила его. — Да, конечно, уверена. |
‘ Oh,’ I said, ‘yes, of course. | О, — говорила я, — да, конечно. |
Yes, of course, but they pale in comparison to the kind of things she could do. | Конечно, но они меркнут в сравнении с тем, что могла делать Мара. |
Yes, of course; but that’s a private affair, while the other would be a political treachery. | Конечно-с, но ведь это гражданский случай, а тут донос политический. |
He said, Yes, of course, the Crale case. | Да, естественно, в деле Крейл. — сказал он после паузы. |
Yes, of course, but they would require the manpower and resources of an NYPD or an FBI, and both are off-limits to us. | Разумеется, но они потребовали бы сил и средств полиции или ФБР, а и то, и другое нам недоступно. |
Yes, of course, I understand perfectly, but, well, I. | Да, конечно, я всё отлично понимаю, но я. |
Yes, of course, Margaret said. I’ll try to keep the company going. | Справлюсь, — упрямо отвечала она. — Попробую управлять компанией в твое отсутствие. |
Yes, of course, I’ll drop it back at the flat. | Конечно. Отвезу ее к тебе домой. |
Yes, of course, that’s exactly what I did, and it worked well, and-and now we’re going steady. | Конечно, именно так я и сделала. Вышло на ура, и теперь мы официальная пара. |
Yes, of course, a gentleman like him can afford it, but he never imagines that a drive like that might finish up badly. | Конечно, такой барин может себе это позволить. А наверное, и не подумал, что автомобильные поездки могут так плохо кончиться. |
Yes, of course, I’ll be there straight away. | Да, конечно, я сейчас же приеду. |
Well, yes, of course, to a certain extent, I did. | Ну да, конечно. В каком-то смысле, я ответственна. |
Oh, yes, of course, Mrs Bailey lives next door to you. | Да, точно, миссис Бейли живёт по соседству с вами. |
Well, yes of course, that’s all in the nature of things, remarked Vassily Ivanich. Only we had better come indoors. | Ну да, конечно, это все в натуре вещей, -промолвил Василий Иваныч, — только лучше уж в комнату пойдем. |
Oh, yes, of course, with pleasure. | Да, разумеется. |
‘Yes,’ I said. ‘Yes, of course, Mrs Danvers,’ but I knew this was not what she had meant to say, and silence fell between us once again. | Конечно, конечно, миссис Дэнверс. — Но я знала, что она не это хотела сказать, и между нами вновь повисло молчание. |
Yes, of course, but my wife seems to have disappeared from view. | Конечно, но моя жена, кажется, пропала. |
Yes, of course I meant within reasonable limits. | Да, конечно, я имел в виду в разумных пределах. |
Yes, of course, we could’ve just been doing this the whole time, but someone dropped the ball. | Да, конечно, мы могли бы заниматься этим в полный рабочий день, но кое-кто оплошал. |
Oh, yes, of course, it stands out a mile, doesn’t it? | О, да, конечно, это по нему за километр видно, да? |
Другие результаты |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.