Перевод песни Jason Mraz — You and I Both
Текст песни You and I Both
Перевод песни You and I Both
Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
Oh things are gonna happen naturally
Oh taking your advice I’m looking on the bright side
And balancing the whole thing
But often times those words get tangled up in lines
And the bright lights turn to night
Until the dawn it brings
Another day to sing about the magic that was you and me
Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
Others only read of the love, the love that I love.
See I’m all about them words
Over numbers, unencumbered numbered words
Hundreds of pages, pages, pages for words
More words then I had ever heard and I feel so alive
Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now,
Oh love, no
You and I, you and I
Not so little you and I anymore, mmm.
And with this silence brings a moral story
More importantly evolving is the glory of a boy
Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Well I’m almost finally out of
I’m finally out of
Finally deedeedeedee
Well I’m almost finally, finally
Well I’m free, oh, I’m free
And it’s okay if you have to go away
Oh just remember the telephone works both ways
And if I never ever hear them ring
If nothing else I’ll think the bells inside
Have finally found you someone else and that’s okay
Cause I’ll remember everything you sang
Cause you and I both loved what you and I spoke of
and others just read of and if you could see me now
well I’m almost finally out of.
I’m finally out of, finally, deedeeededede
well I’m almost finally, finally, out of words.
Ты и я
Ты ли произносила слова, что что-то случается, но не со мной
О что-то случится естественно
О следуя твоему совету, я смотрю в яркую сторону
И обдумываю всё это
Но часто те слова смешиваются в линии
И яркий свет поворачивается к ночи
Пока не наступит рассвет
Ещё одни день, чтобы петь о волшебстве, которое было с тобой и мной
Ведь ты и я любили
То, о чём мы говорили
А другие только читают о
Другие только читают о любви, любви, которой я люблю.
Видишь, во мне суть всех их слов
Им нет числа
Сотни страниц, страниц, страниц слов
Больше слов, чем я когда-либо слышал, и я чувствую себя таким живым
Ведь ты и я любили
То, о чём мы говорили
А другие только читают о любви
И если бы ты смогла увидеть меня теперь,
О любимая, нет
Ты и я, ты и я
Не так мало тебя, а меня ещё больше, ммм…
И с этой тишиной, что приносит моральную историю
Что наиболее важное развитие – это слава парня
Ведь ты и я любили
То, о чём мы говорили
А другие только читают о любви
И если бы ты смогла увидеть меня теперь
Я почти покончил
Я покончил
Покончил
Я почти покончил, покончил
Я свободен, о, я свободен
И хорошо, если ты должна уйти
О только помни, что телефон работает в обоих направлениях
И если я никогда не услышу его звон
Если не останется ничего, я подумаю о том, что звонки внутри
Наконец нашли тебя с кем-то ещё, вот и хорошо
Ведь я буду помнить всё, о чём ты пела
Ведь ты и я любили то, о чём мы говорили
А другие только читают о любви, и если бы ты смогла увидеть меня теперь
Я почти покончил
Я покончил, покончил
Я почти покончил, покончил со словами.
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Перевод песни Jason Mraz — You and I Both
You and I Both
Ты и я
Текст песни (исполняет Jason Mraz)
Перевод песни (автор неизвестен)
Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
Oh things are gonna happen naturally
Oh taking your advice I’m looking on the bright side
And balancing the whole thing
But often times those words get tangled up in lines
And the bright lights turn to night
Until the dawn it brings
Another day to sing about the magic that was you and me
Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
Others only read of the love, the love that I love.
See I’m all about them words
Over numbers, unencumbered numbered words
Hundreds of pages, pages, pages for words
More words then I had ever heard and I feel so alive
Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now,
Oh love, no
You and I, you and I
Not so little you and I anymore, mmm.
And with this silence brings a moral story
More importantly evolving is the glory of a boy
Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Well I’m almost finally out of
I’m finally out of
Finally deedeedeedee
Well I’m almost finally, finally
Well I’m free, oh, I’m free
And it’s okay if you have to go away
Oh just remember the telephone works both ways
And if I never ever hear them ring
If nothing else I’ll think the bells inside
Have finally found you someone else and that’s okay
Cause I’ll remember everything you sang
Cause you and I both loved what you and I spoke of
and others just read of and if you could see me now
well I’m almost finally out of.
I’m finally out of, finally, deedeeededede
well I’m almost finally, finally, out of words.
Ты ли произносила слова, что что-то случается, но не со мной
О что-то случится естественно
О следуя твоему совету, я смотрю в яркую сторону
И обдумываю всё это
Но часто те слова смешиваются в линии
И яркий свет поворачивается к ночи
Пока не наступит рассвет
Ещё одни день, чтобы петь о волшебстве, которое было с тобой и мной
Ведь ты и я любили
То, о чём мы говорили
А другие только читают о
Другие только читают о любви, любви, которой я люблю.
Видишь, во мне суть всех их слов
Им нет числа
Сотни страниц, страниц, страниц слов
Больше слов, чем я когда-либо слышал, и я чувствую себя таким живым
Ведь ты и я любили
То, о чём мы говорили
А другие только читают о любви
И если бы ты смогла увидеть меня теперь,
О любимая, нет
Ты и я, ты и я
Не так мало тебя, а меня ещё больше, ммм…
И с этой тишиной, что приносит моральную историю
Что наиболее важное развитие – это слава парня
Ведь ты и я любили
То, о чём мы говорили
А другие только читают о любви
И если бы ты смогла увидеть меня теперь
Я почти покончил
Я покончил
Покончил
Я почти покончил, покончил
Я свободен, о, я свободен
И хорошо, если ты должна уйти
О только помни, что телефон работает в обоих направлениях
И если я никогда не услышу его звон
Если не останется ничего, я подумаю о том, что звонки внутри
Наконец нашли тебя с кем-то ещё, вот и хорошо
Ведь я буду помнить всё, о чём ты пела
Ведь ты и я любили то, о чём мы говорили
А другие только читают о любви, и если бы ты смогла увидеть меня теперь
Я почти покончил
Я покончил, покончил
Я почти покончил, покончил со словами.
Перевод добавил(а): trsongs.
Добавлен/редактирован: 07.11.2009 Просмотров: 10419
Перевод текста песни Jason Mraz — You And I Both
You And I Both
Was it you who spoke the words
That things would happen but not to me
Oh things are gonna happen naturally
Oh taking your advice
And I’m looking on the bright side
And balancing the whole thing
Oh, but often times those words
And it get tangled up in lines
And the bright lights turn to night
Oh, until the dawn it brings
Another day to sing about the magic that was you and me
‘Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
Others only read of the love, the love that I love, yeah
See I’m all about them words
Over numbers, unencumbered numbered words
Hundreds of pages, pages, pages for words
More words then I had ever heard and I feel so alive
‘Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now, oh love, love
You and I, you and I
Not so little you and I anymore
And with this silence brings a moral story
More importantly evolving is the glory of a boy
‘Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Well I’m almost finally out of
I’m finally out of
Finally deedeedeedee
Well I’m almost finally, finally
Well I’m free, oh, I’m free
And it’s okay if you have to go away
Oh just remember the telephones, well they work in both ways
But if I never ever hear them ring
If nothing else I’ll think the bells inside
Have finally found you someone else and that’s okay
‘Cause I’ll remember everything you sang
‘Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Well then I’m almost finally out of
I’m finally out of, finally, deedeeededede
Well I’m almost finally, finally, out of words
Ты и я
Не ты ли мне говорила,
Что в жизни всякое бывает, но плохое обойдёт меня стороной,
О, но все произошло так естественно,
О, следуя твоему совету,
Я пытаюсь мыслить позитивно
И прийти в себя,
О, но часто все эти мысли смешиваются
В моей голове,
И вместо ярких огней наступает ночь,
О, и до нового рассвета
Я снова буду петь о волшебстве, которым были ты и я.
Потому что мы оба любили,
Ты и я чувствовали то,
О чем другие только читают в книгах,
Другие только читают о любви, любви, которую я люблю, да.
Видишь, я живу этими словами,
Бесконечными словами,
Сотнями страниц слов, страниц, страниц слов,
Словами, которых больше, чем я когда-либо слышал, и я чувствую себя как никогда живым.
Потому что мы оба любили,
Ты и я чувствовали то,
О чем другие только читают в книгах,
И если бы ты могла меня видеть сейчас, о, любимая, любимая,
Ты и я, ты и я,
Мы с тобой больше не такие уж и маленькие,
И в этой тишине слышна мораль истории,
Получившей развитие – с тобой я оказался на вершине.
Потому что мы оба любили,
Ты и я чувствовали то,
О чем другие только читают в книгах,
И если бы ты могла меня видеть,
Что ж, я почти окончательно освободился,
Я освободился,
Наконец освободился,
Что ж, я наконец-то, наконец-то,
Что ж, я свободен, о, я свободен.
Это ничего, если тебе пора,
Просто помни, что телефон работает в обе стороны,
И даже если я никогда не услышу его звонящим,
Если ничего не произойдёт, я пойму,
Что ты встретила кого-то другого, и это нормально,
Потому что я запомню все, что ты мне пела.
Потому что мы оба любили,
Ты и я чувствовали то,
О чем другие только читают в книгах,
И если бы ты могла меня видеть,
Что ж, я почти окончательно освободился,
Я наконец-то, наконец-то,
Что ж, я почти окончательно, окончательно, освободился.