«Жасанды зерде»
Перевод письменности любого языка с одной графики на другой требует комплексную реформу, связанными с изменением его орфоэпических, орфографических, морфологических и синтаксических правил.
В казахском языке имеются 28 исконных звуков, из них 9 гласные и 19 согласных. В 1929 году во время реформы был добавлен новый гласный звук «хы», в 1940 году были добавлены 11 звуков русского языка, они в применяемом в настоящее время алфавите обозначены буквами в, ё, и, ц, ч, щ, ф, х, э, ю, я. Среди последних звуки в, х и ф не нарушают фонетические закономерности казахского языка, остальные противоречат казахским грамматическим нормам. Кроме того в этом алфавите еще имеются лишние два знака: мягкий знак ь и твердый знак ъ, так как если в русском языке мягкость или твердость произношения слова определяется наличием в нем знака ь или ъ, который ставится после буквы согласного звука, то в казахском языке мягкость и твердость произношения слова зависит от наличия в нем букв мягкого гласного ә, ө, ү, і или букв твердого гласного а, о, ұ, ы. Поэтому, прежде чем перевести казахскую письменность на латиницу, мы должны определить для него переходную орфографию на кириллице без букв ё, э, и, ю, я, ц, ч, щ и знаков ь, ъ, т. е. для переходной орфографии казахского языка будут использованы только следующие 31 буквы действующего алфавита: а, ә, б, в, г, ғ, д, ж, з, е, й, к, қ, л, м, н, ң, о, ө, п, р, с, т, у, ұ, ү, ф, х, ш, ы, і.
На основе этих положений можно установить следующие правила для определения казахской орфографии:
I. Освобождение исходного казахского текста на кириллице от букв ё, э, и, ю, я, ц, ч, щ и знаков ь, ъ.
І.1. Во всем тексте нужно сделать подстановки из таблицы, которая находится в Приложение.
І.2. Буква «ё» заменяется набукву «е» везде, где она встречается (шахтёр = шахтер, монтёр = монтер).
І.3. Буква «э» заменяется на букву «е» везде, где она встречается (электр = електр, эксковатор = ексковатор).
І.4. Буква «ч» заменяется на «ш» везде, где она встречается (чип = шип, чемпион = шемпион).
І.5. Буква «һ» заменяется на «х» везде, где она встречается (гауһар = гаухар, каһарман = кахарман).
І.6. Если буква «ь» встречается в конце слова, то она удаляется (бронь = брон, модель = модел, модуль = модул).
І.7. Если буква «ь» встречается между двумя согласными, то она удаляется (сальдо = салдо, тальго = талго, харьков = харков).
І.8. Если буква «ь» встречается перед буквой «е», «ю» и «я» то она заменяется на «ій» (вьетнам = війетнам, пьесса = пійесса, премьер = премійер, фельетон = фелійетон, тьютор = тійютор, дьякон = дійякон).
І.9. Если в корневом слове имеются буква «к» или «г», то все буквы а, о, ұ, ы заменяются на буквы ә, ө, ү, і соответственно (капитан = кәпитән, компьютер = көмпьютер, иога = иөгә, когорта = көгөртә, педагогика = педәгөгикә).
І.10. Если буква «и» встречается после буквы «г» или «к», то она заменяется на цепочку «ій» (гимн = гіймн, гипс = гійпс, ки = кій, киелі = кійелі, кино = кійно, киік = кійік, киім = кійім).
І.11. Если буква «и» встречается перед или после мягкого слога, то она заменяется на цепочку «ій» (бибі = бійбі, бике = бійке, биік = бійік, біліми = білімій, жиі = жійі, иә = ійә, игі = ійгі, ие = ійе, ине = ійне, иін = ійін, ресми = ресмій, элексир = елексійр).
І.12. Если буква «и» встречается после буквы «ғ» или «қ», то она заменяется на цепочку «ый» (ғибадат = ғыйбадат, ғибрат = ғыйбрат, ғиззат = ғыйззат, ғимарат = ғыймарат, қима = қыйма, қисық = қыйсық, қиық = қыйық, қию = қыйю, қия = қыйя, қияр = қыйяр).
І.13. Если буква «и» встречается перед или после твердого слога, то она заменяется на цепочку «ый» (биыл = быйыл, ғалами = ғаламый, зиа = зыйа, жина = жыйна, жиын = жыйын, имам = ыймам, иық = ыйық, пида = пыйда, риза = рыйза, сиыр = сыйыр, тарих = тарыйх, тиын = тыйын, турист = турыйст).
І.14. Если буква «ю» встречается в начале слова и перед мягким слогом, то она заменяется на цепочку «йү» (юнкер = йүнкер, юпитер = йүпитер, юстиция = йүстиция).
І.15. Если буква «ю» встречаетсяв начале слова и перед твердым слогом, то она заменяется на цепочку «йұ» (юбка = йұбка, юла = йұла, юмор = йұмор, юра = йұра, миюа = мыйұуа, диюана = дыйұуана, қиюа = қыйұуа).
І.16. Если буква «ю» встречается в закрытом слоге после буквы согласного и раньшеили после мягкогослога, то она заменяется на букву «ү» (бюджет = бүджет, бюлетень = бүлетень, велюр = велүр, дебют = дебүт, жюри = жүри, кювет= күвет, пюпитр = пүпитер, сюжет = сүжет).
І.17. Если буква «ю» встречается в закрытом слоге после буквы согласного и раньшеили после твердого слога, то она заменяется на цепочку «ыйұ» (абсолют = абсолыйұт, авантюра = авантыйұра, бювар = быйұвар, бюро = быйұро, тютор = тыйұтор).
І.18. Если буква «ю» встречается после буквы мягкого гласного, то она заменяется на цепочку «йүу» (кею = кейүу, көркею = көркейүу, үю = үйүу, түю = түйүу).
І.1. Если буква «ю» встречается после буквы твердого гласного, то он заменяется на «йұу» (аюан = айұуан, аюанат = айұуанат, хаюан = хайұуан, хаюанат = хайұуанат).
І.2. Если буква «ю» является последней в слове и встречается после твердого слога, то она заменяется на «йұу» (аю = айұу, қою = қойұу, қыю = қыйұу, құю = құйұу, ою = ойұу)
І.3. Если буква «я» встречается в начале слова и перед мягким слогом, то она заменяется на цепочку «йә» (яки = йәки, якут = йәкут, ясли = йәсли, яһуди = йәһуди).
І.4. Если буква «я» встречается в начале слова и перед твердым слогом, то она заменяется на цепочку «йа» (ява = йава, ядро = йадро, ямал = йамал, япырау = йапырау, ярус = йарус, яхта = йахта).
І.5. Если буква «я» встречается после твердого слога, то она заменяется на цепочку «йа» (ая = айа, жая = жайа, қоян = қойан, сая = сайа, саясат = сайасат, таяқ = тайақ, тұяқ = тұйақ, ұя = ұйа, ұят = ұйат, албания = албаныййа = албаныйа, гвардия = гвардыййа = гвардыйа, испания = ыйспаныййа = ыйспаныйа).
І.6. Если буква «я» встречается после буквы согласного звука, то она заменяется на букву «ә» и в этом слове все буквы твердого гласного а, о, ұ, ы заменяется на буквы мягкого гласного ә, ө, ү, і соответственно (аляска = аласкә = әләскә, аккумулятр = аккумуләтр = әккүмүләтр, бинокуляр = бинөкүләр = бинөкүләр, вестибуляр = вестибуләр = вестійбүләр, скаляр = скаләр = скәләр, компилятор = компиләтөр = көмпійләтөр, отряд = отрәд = өтрәд, поляр = поләр = пөләр, снаряд = снарәд = снәрәд, транслятор = трансләтор = трәнсләтөр, әлия = әлійя = әлійә, дүрия = дүрійя = дүрійә, компиляция = көмпійләційя = көмпійләційә, сессия = сессійя = сессійә, секция = сексійя = сексійә, сицилия = сійційлійя = сійційлійә, түркия = түркійя = түркійә).
І.7. Если буква «ц» встречается в начале слова или после буквы согласного, то она заменяется на «с» (цирк = сирк, цемент = семент, цифр = сифр, абракция = абстраксия, акция = аксия, дирекция = дирексия, индукция = индуксия, индульгенция = индульгенсия, концепция = концепсия, конвенция = конвенсия, конференция = конференсия, реакция = реаксия, редукция = редуксия, резиденция = резиденсия, селекция = селексия, транскрипция = транскрипсия, функция = функсия).
І.8. Если буква «ц» встречается после буквы гласного, то она заменяется на «тс» (артикуляция = артикулятсия, ассимилияция = ассимилиятсия, бифуркация = бифуркатсия, девальвация = девальватсия, декларация = декларатсия, делегация = делегатсия, делимитация = делемитатсия, дефиниция = дефинитсия, диссертация = диссертатсия, инновация = инноватсия, интуиция = интуитсия, капитуляция = капитулятсия, коалиция = коалитсия, композиция = композитсия, манипуляция = манипулятсия, рация = ратсия, ротация = ротатсия, революция = револютсия, трансляция = транслятсия).
І.9. Если буква «щ» встречается между двумя гласными, то она заменяется нацепочку «шш» (ащы=ашшы, тұщы=тұшшы), иначе она заменяется на букву «ш» (щелоков = шелоков, плащ = плаш).
І.10. Буква «ъ» заменяется на «ый» везде, где она встречается (съезд = сыйезд, подъезд = подыйезд).
І.11. Если буква «д» встречается в конце слова после буквы «з», тогда она удаляется (съезд = съез, подъезд = подъйез, поезд = пойыз, разъезд = разыйез, разъезд = разыйез).
І.12. В промежуточном тексте из пары «йй», полученной от предыдущих замен, удаляется одна буква «й» (комиссия = комыйссыййа = комыйссыйа, морфология = морфологыййа = морфологыйа, орфография = орфографыййа = орфографыйа, гвардия = гвардыййа = гвардыйа, испания = ыйспаныййа = ыйспаныйа, экспансия = экспансыййа = экспансыйа, ливия = лійвіййә = лійвійә, сессия = сессіййә = сессійә).
ІІ. Правила, связанные с обработкой буквы «у» в тексте.
IІ.1. Если слово состоит только из одной буквы «у», то она заменяется на «ұу» (у=ұу)
IІ.2. Если буква «у» встречается после гласной буквы, то она заменяется на знак «#» (ау=а#, ауа=а#а, әуе=ә#е, бау=ба#, бауыр=ба#ыр, дауа=да#а, еуро=е#ро, қауа=қа#а, кәуап=кә#ап, кәуе=кә#е, кеуек=ке#ек, кеуде=ке#де, рауа=ра#а, сауал=са#ал, сауап=са#ап, тауар=та#ар, тауық=та#ық, тәуекел=тә#екел, шоу=шо#).
IІ.3. Если буква «у» встречаетсяперед мягким гласным, то она заменяется нацепочку «ү#» (куә=кү#ә, куілдеу=кү#ілде#).
IІ.4. Если буква «у» встречаетсяперед твердым гласным, то она заменяется на цепочку «ұ#» (буаз=бұ#аз, гуашь=гұ#аш, дуа=дұ#а, қуат=құ#ат, сауыт=саұ#ыт, суат=сұ#ат, суық=сұуық, уыс=ұуыс).
IІ.5. Если буква «у» является последней в слове и встречается после согласного в мягкомслоге, то она заменяется на цепочку «ү#» (беру=берү#, келісу=келісү#, сену=сенү#).
IІ.6. Если буква «у» является последней в слове и встречается после согласного в твердом слоге или без слога, то она заменяется на цепочку»ұ#» (айну= айнұ#, алу = алұ#, ауыру = ауырұ#, жанасу = жанасұ#, жабу = жабұ#, қабысу = қабысұ#, табу = табұ#, су = сұ#, ту = тұ#).
IІ.7. Если буква «у» является первой в слове и встречается перед мягким гласным, то она заменяется на цепочку «ү#» (уәде=ү#әде, уәж=ү#әж, уәзір=ү#әзір, уәкіл=ү#әкіл, уәлаят=ү#әлаят).
IІ.8. Если буква «у» является первой в слове и встречается перед твердым гласным, то она заменяется на «ұ#» (уақ=ұ#ақ, уақыт=ұ#ақыт).
IІ.9. Если буква «у» является первой в слове и встречается перед согласным мягкого слога, то она заменяется на «ү» (увертюра=үвертюра, университет=үниверситет).
IІ.10. Если буква «у» является первой в слове и встречается перед согласным твердого слога, то она заменяется на «ұ» (увраж=ұвраж, уролог=ұролог, уфа=ұфа, уран=ұран).
IІ.11. Если буква «у» встречается между двумя согласными в окружении мягкого слога, то она заменяется на «ү» (букет=бүкет, сурет=сүрет, купе=күпе, кетчуп=кетчүп).
IІ.12. Если буква «у» встречается между двумя согласными в окружении твердого слога, то она заменяется на «ұ» (вулкан=вұлқан, футбол=фұтбол, формула=формұла).
IІ.13. Если буква «у» является последней слове и встречается после мягкого слога, то она заменяется на «ү#» (елу=елү#, кебу=кебү#, кешігу=кешігү#, езу=езү#, ілу=ілү#, кему=кемү#, сену=сенү#, кіру=кірү#, кірісу=кірісү#, кету=кетү#, шешу=шешү#).
IІ.14. Если буква «у» является последней в слове и встречается после твердого слога, то она заменяется на «ұ#» (алу=алұ#, жабу=жабұ#, ағу=ағұ#, азу=азұ#, алжу=алжұ#, аққу=аққұ#, шолу=шолұ#, даму=дамұ#, қону=қонұ#, жору=жорұ#, тасу=тасұ#, тарту=тартұ#, шашу=шашұ#).
IІ.15. В промежуточном тексте символ «#» заменяетсяна «у» везде, где он встречается.
IІ.16. В промежуточном тексте везде, где встречается цепочка «йй» от нее удаляется одна буква «й» (комиссия = комыйссыййа = комыйссыйа, морфология = морфологыййа = морфологыйа, орфография = орфографыййа = орфографыйа, гвардия= гвардыййа = гвардыйа, испания = ыйспаныййа = ыйспаныйа, экспансия = экспансыййа = экспансыйа, ливия = лійвіййә = лійвійә, сирия = сійріййә = сійрійә, сессия = сессіййә = сессійә, секция = сексіййә = сексійә, сицилия = сиційліййә = сиційлійә).
зерде
1 зерде
2 зерде
См. также в других словарях:
Зерде — АО «Национальный инфокоммуникационный холдинг «Зерде» Тип Акционерное общество Основатели Правительство Республики Казахстан Расположение … Википедия
зерде — (Гур., Маңғ.) аңға салатын бүркіт пен тазыны құстырған кезде бөлінетін зат, қоя. Ішінен з е р д е с і кеткесін, бүркіт бабына түсіп жарайды (Гур., Маңғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Национальный инфокоммуникационный холдинг «Зерде» — АО «Национальный инфокоммуникационный холдинг «Зерде» Тип Акционерное общество Деятельность Информационные и коммуникационные технологии … Википедия
ТОО Центр Электронной Коммерции — ТОО «Центр электронной коммерции» Тип Товарищество с ограниченной ответственностью Деятельность Разработка и сопровождение информационных систем Основатели Правительство Республики Казахстан … Википедия
Центр электронной коммерции — ТОО «Центр электронной коммерции» Тип Товарищество с ограниченной ответственностью Основатели Правительство Республики Казахстан Расположение … Википедия
Сапаралы, Бейбит Толеубайулы — Сапаралы Бейбіт Төлеубайұлы … Википедия
Павлодарская область — каз. Павлодар облысы Герб … Википедия
Электронное правительство — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Арна Медиа — АО «Национальный информационный холдинг «Арна Медиа» Тип Акционерное общество Деятельность медиа холдинг Основатели Правительство Республики Казахстан Расположение … Википедия
Национальные информационные технологии — Тип Акционерное общество Год основания 2000г. Расположение г. Астана, Левобережье, Дом министерств, подъезд 16В, Республика Казахстан; … Википедия
ARTA Software — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок. Вы можете улучшить статью, внеся более точные указания на источники … Википедия
Нурлыбаев, Женис Какенович — Нурлыбаев Женис Какенович Нұрлыбаев Жеңіс Кәкенұлы Дата рождения: 9 мая 1965(1965 05 09) (47 лет) Место рождения: с. Карабулак (Алматинская область … Википедия
Сейдимбек, Акселеу Сланович — Сейдимбек (Сейдимбеков) Акселеу Сланович (род. 12 декабря 1942 года в поселке Атасу Жанааркинского района Карагандинской области, умер 16 сентября 2009 г. в г. Астана) этнограф, искусствовед, литератор[1], журналист, общественный… … Википедия
Байменов, Алихан Мухамедьевич — Алихан Мухамедьевич Байменов Әлихан Мұхамедияұлы Бәйменов … Википедия
Шыныбеков, Дамир Абдухалиевич — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия