Переводчик с русского на казахский текстов точный перевод

Русско-казахский онлайн-переводчик и словарь

Казахи – коренное население Республики Казахстан, государственным языком которой является казахский. Этот тюркский язык распространен на территории страны, а также в местах поселения казахов за ее пределами – в России, Китае, Монголии, Узбекистане и др. Языки кыпчакской группы, к которой относится казахский, встречаются на севере Крыма (крымско-татарский), на Кавказе (карачаево-балкарский), в низовьях Волги (башкирский, татарский) и в Узбекистане. Близки к казахскому каракалпакский и ногайский языки. Число носителей казахского языка в мире приближается к 14 миллионам, 9 из которых проживают в Казахстане, 1 млн – в Узбекистане, 2 млн – в Китае, где создан Или-Казахский автономный округ, 800 тысяч казахов живут в РФ. Столь обширный ареал расселения казахов не привел к заметному разделению языка на диалекты.

История казахского языка

В Казахское ханство, появившееся в XVI веке, входили три независимых образования, называемые жузами – Младший, Средний и Старший. В те времена казахи были кочевниками-скотоводами, а в степях на юге развивалось земледелие.

Литературных язык сформировался на основе северо-восточного диалекта с присутствием слов из других наречий. Различают западный, северо-восточный и южный диалекты. Южный вариант казахского языка образован под влиянием узбекского языка в результате многовекового владычества Кокандского ханства. Диалекты запада и северо-востока возникли при разобщении одних и объединении других родов и казахских племен.

Становление казахского языка в его современной форме на фундаменте староказахского прослеживается с XIII–XIV вв. Следующие двести лет прошли под влиянием среднеазиатских кыпчаков, привнесших в язык значительную часть лексики. Только во второй половине XIX в. появились первые литературные произведения казахских поэтов и просветителей, и с этого времени можно вести отсчет существования литературного казахского языка. Ранее использовался язык тюрки, оказавший очевидное влияние на формирование языка казахов. Около 15% лексики заимствованы из арабо-персидских языков, много лексем монгольского и русского происхождения.

До 1929 года в казахской письменности использовался арабский алфавит, потом была принята латиница, сменившаяся в 1940 г. кириллицей, дополненной несколькими буквами. Живущие в Китае казахи продолжают использовать арабскую графику. До революции казахские книги практически не издавались, а дошедшие до нас труды были написаны на татарском с элементами казахского или на тюркском, которым пользовались также татарские, башкирские и киргизский ученые.

Казахский язык сохранился благодаря устному народному творчеству, отразившему знаковые события жизни казахов. Аутентичное искусство поддерживалось традицией «айтыс» – поединками сказителей айкынов, соревновавшихся в чтении стихов и пении.

Независимость, обретенная в 1991 году, дала новый импульс для возрождения казахского языка, значительно ассимилировавшим с русским. С каждым годом в стране становится все больше школ с национальным языком преподавания, выходят из печати словари и учебники, открыты центры по изучению языка.

Интересные факты

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.

Источник

Русско-казахский онлайн-переводчик

Государственный язык государства Республика Казахстан относится к группе тюркских. Казахский язык распространен и в республике и за ее границами. Этнические казахи живут в Китае, Монголии, России, Узбекистане.

Языки кыпчакской группы, в которую входит и казахский, встречаются в разных местах: крымско-татарский язык в Крыму, карачаево-балкарский на Кавказе, на Волге и в Узбекистане — башкирский, татарский. Родственны казахскому языки каракалпакский и ногайский. Знают язык 14 млн человек, из которых 9 млн живут в Казахстане, 2 млн — в Китае, 1 млн — в Узбекистане, 800 тыс. казахов постоянно проживают в России. В Китае существует казахский автономный округ. Несмотря на разобщенность территорий, где говорят на казахском, число диалектов этого языка невелико.

История казахского языка

Казахское ханство в XVI веке состояло из трех независимых образований (жуз) — Старшего, Среднего и Младшего. Казахи вели кочевой образ жизни, а на южных территориях возделывали земли. Литературный казахский был образован из диалекта северо-восточных территории с заимствованием слов из наречий других регионов. Всего существует три диалекта казахского — южный, западный и северо-восточный. Южное Кокандское царство привнесло в казахский диалект лексемы узбекского языка, а два других диалекта появились в результате внутренних процессов объединения и разобщения племен.

Современный казахский язык появился в XIII-XIV веках в результате становления староказахского. До XVI века на язык оказывали влияние среднеазиатские кыпчаки, обогатившие его лексически. Вторая половина XIX века отмечена появлением первых поэтических произведений и просветительской работой — это время можно считать началом существования литературного языка казахов. Огромное влияние на казахский оказал язык тюрки, многие заимствования пришли из арабо-персидских, монгольского и русского языков.

Арабский алфавит использовался казахами до 1929 года. Затем на смену пришла латынь, просуществовавшая до 1940 года, далее наступило время кириллицы, дополненной несколькими буквами. Казахи, проживающие в Китае, до сих пор пользуются арабским алфавитом. До революции книги на казахском не печатались — дошедшая до нас литература того периода издана на тюркском или татарском. Историки и лингвисты Татарстана, Башкирии и Киргизии использовали эту литературу для исследований.

Сохранению казахского языка способствовало устное творчество, отражающее образ жизни этого народа и его особенности. Неоценимый вклад в искусство казахов внесла традиция «айтыс» — соревнование народных сказителей айкынов в пении и стихосложении.

Новая эра казахского языка наступила в 1991 году после обретения Казахстаном независимости. К этому времени казахский находился под влиянием русского языка. Возрождение родного для казахов языка происходит бурно — ширится число школ с казахским языком обучения, издаются книги и словари, язык преподается в специальных центрах.

Интересные факты

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии «Яндекс.Переводчика».

Источник

Русско-казахский переводчик

Согласитесь, подобное описание содержат практически все современные переводчики с русского на казахский, который находятся в выдаче. Наша задача — определить лучший из них. Предлагаем познакомиться с тремя популярными сайтами и проголосовать за тот, который вам нравится больше.

В конце статьи ознакомьтесь с рейтингом, чтобы узнать, какой инструмент предпочитает использовать большинство читателей нашего сайта.

Яндекс.Переводчик с русского на казахский

Этот сервис по праву считается лидером в индустрии перевода русских текстов на казахский язык. И не удивительно! Ведь отечественные разработчики лучше всего понимают особенности родного языка и языка ближайших соседей.

Нейронная система перевода прекрасно справляется с задачей и выдает качественные результаты, которые приятно читать людям, говорящим по-казахский.

Доступна версия прямо из страницы поисковой выдачи. Посмотрите, как это работает.

Гугл переводчик с русского на казахский

Google Translate — очень мощный инструмент, обладающий наибольшими ресурсами и возможностями в области переводческой деятельности. Ни один сервис по переводу не может себе позволить такие колоссальные ресурсы для развития и нейронной системы автоматизированного перевода.

Но все же это всемирный инструмент, не способный так детально учитывать особенности местного языка, как отечественная разработка. Поэтому, если вы цените детали и обращаете внимание на мелочи, то это будет скорее дополнительная альтернатива для поиска наиболее приемлемого варианта перевода особо сложной фразы на казахский язык.

Фото переводчик с казахского на русский

Для того, чтобы переводить вывески, меню и другие короткие тексты, которые вы видите перед своими глазами, можно воспользоваться камерой смартфона. Для этого подойдет любой из описанных выше переводчиков, но только в качестве мобильного приложения.

Яндекс при этом выдает более качественный результат. Но в случае с короткими текстами, эта разница незаметна.

Гугл же при этом показывает более интересное изображение, подменяя текст тем же шрифтом, но на нужном языке.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии