Переводы песен биг тайм раш

Перевод песни Big time rush (Big time rush)

Big time rush

Вперед — к успеху!

Make it count, play it straight
Don’t look back, don’t hesitate
When you go big time

What you want, what you feel
Never quit, and make it real
When you roll big time

Hey, hey, listen to your heart now
Hey, hey, don’t you feel the rush?
Hey, hey, better take your shot now
Oh, oh, oh, oh

Go on shake it up, what you gotta lose?
Go and make your luck with the life you choose
If you want it all, lay it on the line
It’s the only life you got, so you gotta live it big time

Step it up, getting gear
Go for broke, make it clear
Gotta go big time

Make it work, get it right
Change the world over night
Gotta dream big time

Hey, hey, give it all you got now
Hey, hey, isn’t it a rush?
Hey, hey, finish what you start now
Oh, oh, oh, oh

Go on shake it up, what you gotta lose?
Go and make your luck with the life you choose
If you want it all, lay it on the line
It’s the only life you got, so you gotta live it big time

Look around
Everyone is shining now, it’s brighter somehow
Look around
Nothing’s really as it seems, nothing but dreams

You and I
Gonna make a brand new sound,
Like we own this town
We can fly
Now our feet are off the ground
And never look down

Welcome to the big time
All the pretty people seen walking in the sunshine
Welcome to the good times
Life will never be the same

Go on shake it up, what you gotta lose?
Go and make your luck with the life you choose
If you want it all, lay it on the line
It’s the only life you got, so you gotta live it big time

If you want it all, lay it on the line
It’s the only life you got, so you gotta live it big time

Приложи усилия, играй честно,
Не оглядывайся назад, не сомневайся,
Когда ты стремишься к успеху.

Эй, эй, послушай свое сердце,
Эй, эй, разве ты не чувствуешь восторг?
Эй, эй, лучше воспользуйся своим шансом!
Оо, оо, оо, оо…

Поторопись! Двигайся вперед, что ты теряешь?
Давай, попытай счастье в жизни, которую ты выбрал!
Если хочешь получить все, то рискни!
У тебя одна жизнь, так добейся успеха!

Делай попытки, не останавливайся,
Старайся изо всех сил, дай ясно понять,
Что стремишься к успеху!

Добейся своего, сделай все как надо,
Измени мир за одну ночь,
Думай об успехе!

Эй, эй, отдай все, что у тебя есть,
Эй, эй, разве это не наслаждение?
Эй, эй, закончи то, что начал!
Оо, оо, оо, оо…

Поторопись! Двигайся вперед, что ты теряешь?
Давай, попытай счастье в жизни, которую ты выбрал!
Если хочешь получить все, то рискни!
У тебя одна жизнь, так добейся успеха!

Оглянись,
Сейчас все сияют, как-то ярче.
Оглянись,
Кажется, все нереально, все, кроме наших желаний.

Ты и я
Собираемся создать совершенно новое звучание,
Словно этот город в наших руках.
Мы можем летать,
Сейчас мы парим над землей
И никогда не спустимся обратно.

Добро пожаловать в мир успеха!
Все красивые люди словно ходят по солнцу.
Добро пожаловать в счастливые времена,
Жизнь никогда не станет прежней!

Поторопись! Двигайся вперед, что ты теряешь?
Давай, попытай счастье в жизни, которую ты выбрал!
Если хочешь получить все, то рискни!
У тебя одна жизнь, так добейся успеха!

Если хочешь получить все, то рискни!
У тебя одна жизнь, так добейся успеха!

Источник

Перевод песни Worldwide (Big time rush)

Worldwide

По всему миру

Ooh
Wait a minute before you tell me anything, how was your day?
Cause I have been missing you by my side, yeah
Did I awake you out of your dream
I’m sorry but I couldn’t sleep
You calm me down
There’s something bout the sound of your voice
I-I-I-I’m never never (never as far away as it may seem)
Soon we’ll be together
We’ll pick up right where we left off

Paris, London, Tokyo,
There’s just one thing that I gotta do
(Hello, tuck you in every night on the phone)
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Not gonna let me take another goodbye
Babe, it won’t be long
You’re the one that I’m waiting on
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Girl I’ll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Girl I’ll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(Girl I’ll be thinking about you)

Yes, I may meet a million pretty girls that know my name
But don’t you worry, cause you have my heart
It ain’t easy to keep on moving city to city
Just get up and go
The show must go on so I need you to be strong
I-I-I-I’m never never (never as far away as it may seem)
Soon we’ll be together
We’ll pick up right where we left off

Paris, London, Tokyo,
There’s just one thing that I gotta do
(Hello, tuck you in every night on the phone)
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Not gonna let me take another goodbye
Babe, it won’t be long
You’re the one that I’m waiting on
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Girl I’ll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Girl I’ll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(Girl I’ll be thinking about you)

Oh
Wherever the wind blows me
You’re still the one and only girl on my mind
No, there ain’t no one better (worldwide)
So always remember (worldwide)
Always remember, girl you’re mine

Paris, London, Tokyo,
There’s just one thing that I gotta do
(Hello, tuck you in every night on the phone)
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Not gonna let me take another goodbye
Babe, it won’t be long
You’re the one that I’m waiting on
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Girl I’ll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Girl I’ll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(Girl I’ll be thinking about you)

(Worldwide)
Yes, I may meet a million pretty girls that know my name
But don’t you worry
Cause you have my heart

О,
Подожди минутку пока ты скажешь мне что-либо — как прошёл твой день?
Ведь я скучал по тебе, да.
Я разбудил тебя от твоего сна.
Извини, но я не могу заснуть,
Успокой меня.
Ведь в твоём голосе есть что-то.
Я-я-я-я не так, не так (не так уж и далеко как это кажется)
И скоро будем вместе
И мы продолжим с того, на чём мы остановились.

Да, возможно я встречу миллион прекрасных девушек, знающих моё имя.
Но не волнуйся, ведь моё сердце принадлежит тебе.
Это не так уж и легко переезжать из города в город
Просто встань и иди —
Шоу должно продолжаться и ты мне нужна для подкрепления духа.
Я-я-я-я не так, не так (не так уж и далеко как это кажется).
И скоро будем вместе
И мы продолжим с того, на чём мы остановились.

Париж, Лондон, Токио,
И лишь одна вещь, которую я должен сделать —
(Уложить тебя спать каждую ночь по телефону)
(Уложить тебя спать каждую ночь по телефону).
Не позволишь мне ещё рез сказать «пока».
Детка, это ненадолго,
Ведь ты — та единственная, которую я жду.
(Уложить тебя спать каждую ночь по телефону)
Девочка, я буду думать о тебе в любой точке мира, по всему миру
Девочка, я буду думать о тебе в любой точке мира, по всему миру
(Девочка, я буду думать о тебе)

О,
Там где ветер веет мне,
Ты всё ещё одна и единственная девушка, занимающая мои мысли.
Ведь нету никого лучше (по всему миру)
Итак, помни всегда (по всему миру)
Помни всегда, девочка — ты моя.

(По всему миру)
Да, возможно я встречу миллион прекрасных девушек, знающих моё имя,
Но не волнуйся,
Ведь моё сердце принадлежит тебе.

Источник

Перевод песни Famous (Big time rush)

Famous

Знаменитость

Do you want to
Ride in a big limousine?
Tell me do you want to
Take a little bite of the fame machine?
If you wanna be discovered
And end up on the cover’ve every star-studded
Supermarket magazine,
You can do it.
Stick right to it.
It could happen tonight.

You wanna be famous? (Famous)
You wanna be the one who’s living the life?
You wanna be famous? (Famous)
You wanna be the one who’s taking a free ride.

Do you want to
Cut to the front of the line?
Baby, do you need to
See your name in lights
Just like the Hollywood sign?
Come on, we gotta work harder.
Fight the fight together.
Take you to the top.
We’ve got the winning team.
It’s your moment.
You can own it.
It’s the American dream.

You wanna be famous? (Famous)
You wanna be the one who’s living the life?
You wanna be famous? (Famous)
You wanna be the one who’s taking a free ride?

All day.
All night.
The camera’s on and it never lies.
You’re under
The spotlight.
Twenty-four seven til the end of time.
You wanna be famous.
You wanna be famous.

You wanna be famous? (Famous)
You wanna be the one who’s living the life?
You wanna be famous? (Famous)
You wanna be the one who’s taking a free ride?

You wanna be famous.

Your song is on the radio.
Hot rotation video.
Bright lights, fan mail.
Paparazzi on your tail.
Tour bus, private jet.
Thinking big ain’t failed you yet?
Just one thing you can’t forget.
Takes more than just wanting it.
Aim high, never rest.
Put your passion to the test.
Give your all, never less.
Famous means that you’re the best

Ты хочешь
Ездить в большом лимузине?
Скажи мне, ты хочешь
Отхватить хотя бы маленький кусочек славы?
Если хочешь быть замеченным,
И в итоге оказаться на обложке всех журналов о звездах,
Которые продаются в супермаркетах,
Ты можешь достичь этого.
Стремись к своей цели.
Всё могло бы случиться сегодня вечером.

Ты хочешь быть знаменитым? (Знаменитым)
Ты хочешь быть тем, кто действительно живет?
Ты хочешь быть знаменитым? (Знаменитым)
Хочешь быть тем, кто абсолютно свободен?

Ты хочешь
Прорваться в группу лидеров?
Детка, тебе нужно
Видеть свое имя в огнях,
Как знаменитую надпись «Голливуд»?
Тогда вперед, мы должны работать усерднее!
Выиграть эту битву вместе.
Добраться до вершины.
Мы — команда победителей.
Это твой миг.
Он принадлежит тебе.
Это та самая американская мечта.

Ты хочешь быть знаменитым? (Знаменитым)
Ты хочешь быть тем, кто действительно живет?
Ты хочешь быть знаменитым? (Знаменитым)
Хочешь быть тем, кто абсолютно свободен?

Весь день
И все ночь.
Камера включена, и она никогда не лжет.
Ты
В свете прожекторов.
24 часа в сутки, семь дней в неделю, до конца времен.
Ты же хочешь быть знаменитым.
Ты хочешь быть знаменитым.

Ты хочешь быть знаменитым? (Знаменитым)
Ты хочешь быть тем, кто действительно живет?
Ты хочешь быть знаменитым? (Знаменитым)
Хочешь быть тем, кто абсолютно свободен?

Ты же хочешь быть знаменитым.

Твоя песня звучит по радио.
Горячие ротации клипов.
Яркие огни, письма фанатов.
Папарацци у тебя на хвосте.
Гастрольный автобус, частный самолет.
Думаешь, ты еще не достиг максимума?
Одна вещь, которую нельзя забывать:
Нужно больше, чем просто хотеть.
Цель высока, некогда отдыхать.
Пора испытать твою страсть.
Отдай все, не меньше.
Быть знаменитым — значит быть лучши

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии