Yung Lean: Yayo — перевод песни
Трек был записан довольно давно, причем исходная версия была записана с Playboi Carti на студии Means Street Studios и 25 января 2020 года об этом было анонсировано в соцсетях музыкантов. Немного позже трек был слит в сеть и на нем также можно было слышать Playboi Carti.
Однако в финальной версии, попавшей на альбома, куплет Playboi Carti был удалена, и вместо него мы можем слышать голос самого Леандера. Сам Yung Lean никак не прокомментировал эти изменения и об их причинах мы можем только догадываться.
Давайте посмотрим на текст и перевод на русский язык песни Yayo
Yayo | Кокс |
Sell my dreams for some good luck | Продал свои мечты, ради сомнительной удачи |
Palm trees and they hide in the sun for me | Теперь пальмы скрывают от меня солнце |
In Miami, yayo, yayo, yayo, yayo | На Майами, кокс, кокс, кокс, кокс |
Yayo, yayo, yeah | Кокс, кокс, кокс |
Fought my way to the top of the club | С боем пробился я на вершину клуба |
Fought my way to the top of the industry | Я боролся за то, чтобы пробиться на верх в музыкальной индустрии |
So I gotta lay low, lay low, lay low, lay low | Теперь я должен залечь на дно, залечь на дно, залечь на дно, залечь на дно |
Lay low, lay low, yeah | Лежать тихо, лежать тихо, да |
When you’re at the bottom, there’s only one way up | Когда ты внизу, есть только один путь наверх |
I can feel these devils getting into me | Я чувствую, как эти дьяволы проникают в меня |
I’ve been to the blue velvet, all the way up | Я был в «Синем бархате», всю дорогу наверх |
I can feel the lies takin’ over me | Я чувствую, как ложь овладевает мной |
(Takin’ over me | (Берет надо мной верх |
Takin’ over me) | Подавляет меня) |
In Miami, yayo, yayo, yayo, yayo | На Майами, кокс, кокс, кокс, кокс |
Yayo, yayo, yeah | Кокс, кокс, кокс |
Fought my way to the top of the club | С боем пробился я на вершину клуба |
Fought my way to the top of the industry | Я боролся за то, чтобы пробиться на верх в музыкальной индустрии |
So I gotta lay low, lay low, lay low, lay low | Теперь я должен залечь на дно, залечь на дно, залечь на дно, залечь на дно |
Lay low, lay low, yeah | Лежать тихо, лежать тихо, да |
Palm trees, Cadillacs, Ziploc bags | Пальмы, Кадиллаки, сумки на молнии |
She told me take the trash and come over here | Она сказала мне забирай свое барахло и иди сюда |
I said if I die here tonight (I die) | Я спросил, а что если я умру здесь сегодня ночью (я умру) |
I just want you to look over me | Я просто хочу, чтобы ты посмотрела на меня |
At the end of the rainbow, rainbow, rainbow, rainbow | На краю радуги, радуги, радуги, радуги |
Rainbow, rainbow, yeah | Радуги, радуги, да |
In Miami, yayo, yayo, yayo, yayo | На Майами, кокс, кокс, кокс, кокс |
Yayo, yayo, yeah | Кокс, кокс, кокс |
Got the city on my back | Весь город на моих плечах |
Now the city is so sad | Это слишком печальный город |
I ain’t got no halo, halo, halo, halo | У меня над головой нет никакого нимба, нимба, нимба, нимба |
Halo, halo, yeah | Нет никакого нимба, нимба, да |
So I gotta lay low, lay low, lay low, lay low | Теперь я должен залечь на дно, залечь на дно, залечь на дно, залечь на дно |
Lay low, lay low, yeah | Лежать тихо, лежать тихо, да |
Fought my way to the top of the club | С боем пробился я на вершину клуба |
Fought my way to the top of the industry | Я боролся за то, чтобы пробиться на верх в музыкальной индустрии |
Yung Lean лично столкнулся с этим наркотиком — в 2015 году, работая над своим вторым альбомом Warlord, музыкант был госпитализирован из-за передозировки кокаина, как раз, в Майами.
Кстати, в песне можно слышать отсылки к треку “Fucked My Way To The Top” от Ланы Дел Рей. Yung Lean неоднократно заявлял, что является поклонником певицы и высоко оценил ее последний альбом и в особенности, вышеуказанную песню.
Давайте послушаем и сам трек.
Честно говоря, я слышал слитый трек с куплетом Карти и не нашел в нем ничего интересного… Так что мое мнение — отказавшись от коллаба, Yung Lean вернул треку (да и альбому в целом) больше целостности и единой стилистики.
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Miami Ultras
[Refrain]
I’m not looking for you
I’m not for you
I’m not for you
I’m not for you
I’m not looking for you
I’m not for you
I’m not for you
[Hook]
Pop, pop, pop, drop this top, top, top
I roll like a rock, rock n roll to the top
I dont give a motherfuck, watchin’ starwars smokin’ pot
I take what I got, I live till it stops
Chop, chop chop, all my lungs stay rot
I take what I got, you hate that you’re not
Like me and me I don’t give a motherfuck
What I am, what I’m not, polo down to my socks
[Verse]
What person, they can’t stop, I fly to the top
F-f-fuck what you got, I’m off a pill, rollin’ like a rock
White diamonds countin’ guap, I got marble on my watch
I got slam doors out the front, I’ll keep goin’ till I’m out
I got pockets like the plug, I’m movin’ ’round all day
Fade to grey, everythin’ can’t stay
I smoke so much, went away
I’m in leanworld, l-l-let my mind stay
Whichever today, I love my brothers, we gon’ slay
[Refrain]
I’m not for you
I’m not for you
[Bridge]
I miss some places, I wish we lived on another earth
You think you hate me, I know that it hurts
Burn, burn, burn, my turn, turn, turn
Burn, burn, burn, my turn, turn, turn
I miss some places, I wish we lived on another earth
You think I hate you, I know that it hurts
I burned, burned, burned, my turn, turn, turns
Take a way and yearn, yearn, yearn
[Refrain]
I’m not for you
I’m not for you
I’m not for you
I’m not looking for you
I’m not for you
I’m not for you
[Hook]
Pop, pop, pop, drop this top, top, top
I roll like a rock, rock n roll to the top
I dont give a motherfuck, watchin’ starwars smokin’ pot
I take what I got, I live till it stops
Chop, chop chop, all my lungs stay rot
I take what I got, you hate that you’re not
Like me and me I don’t give a motherfuck
What I am, what I’m not, polo down to my socks
[Refrain]
I’m not looking for you
I’m not for you
I’m not for you
I’m not for you
I’m not looking for you
I’m not for you
I’m not for you
Бешеные из Майями
Припев:
Я ищу не тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя,
Я ищу не тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя
Хук (самая цепляющая часть песни):
Поп, поп, поп, скинь этот топ, топ, топ.
Я качусь, как камень, как рок-н-ролл, к вершине.
Когда я смотрю «звездные войны», покуривая травку, мне на всё насрать.
Я беру то, что я должен взять, я живу, сколько мне суждено,
Чоп, чоп, чоп, мои легкие прогнили насквозь,
Я беру то, что я должен взять, а вы беситесь, что вы
Не такие как я, и не являетесь мной, мне насрать.
Кто я или кем я не являюсь, но рубашка дотянута до моих носков.
Куплет:
Человек, которого уже не остановить, я лечу к вершине.
На-на-насрать, что у вас есть, я соскочил с таблеток и качусь, как камень.
Сверкающие бриллианты за баснословные бабки, а мне стеклянным шариком разбили часы.
Все двери захлопывались передо мной, но я продолжу свой путь до конца.
Засунув руки в карманы, я иду вперед весь день.
И всё станет серым, ничто не вечно,
Уйдя прочь, Я стал курить так много,
Я в прогнившем мире, но п-п-пусть мое сознание остается.
И каким бы ни был сегодняшний день, я люблю моих братьев, мы повержены.
Припев:
Я не для тебя,
Я не для тебя
Проигрыш:
Я скучаю по некоторым местам, жаль, что мы не живем на другой Земле
Ты думаешь, что ненавидишь меня, я знаю, это больно
Гори, гори, гори, моя очередь, очередь, очередь
Я скучаю по некоторым местам, жаль, что мы не живем на другой Земле
Ты думаешь, что ненавидишь меня, я знаю, это больно
Я сгорел, сгорел, сгорел, моя очередь, очередь, игры
Закончились, желай, желай, желай.
Припев:
Я ищу не тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя,
Я ищу не тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя
Хук
Поп, поп, поп, скинь этот топ, топ, топ.
Я качусь, как камень, как рок-н-ролл, к вершине.
Когда я смотрю «звездные войны», покуривая травку, мне на всё насрать.
Я беру то, что я должен взять, я живу, сколько мне суждено,
Чоп, чоп, чоп, мои легкие прогнили насквозь,
Я беру то, что я должен взять, а вы беситесь, что вы
Не такие как я, и не являетесь мной, мне насрать.
Кто я или кем я не являюсь, но рубашка дотянута до моих носков.
Припев:
Я ищу не тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя,
Я ищу не тебя,
Я не для тебя,
Я не для тебя
Yung Lean: Friday the 13th — перевод
«Friday the 13th» — второй трек с четвертого студийного альбома Yung Lean «Poison Ivy», записанный вместе с частым соавтором Уайтармором (Whitearmor). Пятница, 13-е — довольно популярная тема у музыкантов, работающих в «минорных тональностях», поскольку и само число заслуживает внимания, и одноименный фильм навевает на темные мысли…
Песня вышла 2 ноября 2018, но через две недели, 14-го числа, Yung Lean порадовал нас концептуальным видеоклипом на этот трек, выполненным в строгих черно-белых тонах и похожий скорее на мини-фильм, чем на обычный музыкальный клип. Уж чего, а мрачности Yung Lean нагнать смог с избытком.
Переходим к тексту песни и переводу его на русский язык. Сразу хочу заметить, что не все фразы мне понятны… Иногда складывается полное ощущение, что автор хочет передать не смысл, а чисто эмоцию, настроение и мы в результате получаем не связанные предложения, а набор слов. Но в любом случае, давайте вернемся к переводу…
Видимо, придется кое-что пояснить по тексту. Слова песни довольно странные… хотя в современной хип-хоп культуре можно в начале песни заявить, что сожрал какую-нибудь дрянь, а затем лепить слова и фразы, вообще лишенные смысла (по крайней мере, половина русскоязычных рэперов именно так и делает). Но мы все-таки попытаемся найти смысл и понять, о чем же поет Yung Lean в треке Friday the 13th.
1. Вообще, это очень красивая идея дать название качающему флоу, поднимающему волну стилю — военно-морской рэп. Либо я упускаю какой-то каламбур, либо Yung Lean — гениальный мастер создания образов.
2. Очевидно, что эти слова Yung Lean адресует своей девушке, с которой они расстались, но совсем недавно снова сошлись… или как говорится в тексте песни «Yung Lean был вынужден вернуться».
3. Многие люди, употребляющие наркотики, жалуются, что очень скоро теряют сон. Т.е. это уже нельзя назвать полноценным сном, а скорее временным отключением мозга, которое, как это не странно, можно сравнить с чутким сном младенца.
5. Yung Lean говорит о своем друге — 8 апреля 2015 года, в Маями произошла автомобильная авария, в которой погиб его американский менеджер Barron Alexander Machat. Именно Баррон в свое время помог Юнатану запустить свой собственный лэйбл – Sky Team.
6. По слухам, SADBOYS действительно имеют очень амбициозные планы на ближайшие годы. Скорее всего, мы о ребятах еще не раз услышим в ближайшее время.
7. Вот так вот неожиданно, среди прочего, Yung Lean вспоминает о своей девушке. Интересно, понравится ли ей такое упоминание или нет?
8. Не могу понять, либо парень гениален, либо просто подставляет первые попавшиеся слова для рифмы и уссывается, как слушатели пытаются разобрать смысл его текстов 🙂 Буду весьма признателен, если кто-нибудь объяснит мне смысл этой строчки, правда!
9. Как известно, именно бриллианты излучают голубой блеск…
10. Ребята, действительно собираются в мировое турне. Пока не известно, захватят ли они Россию, однако, у них реально грандиозные планы!
Вот как-то так… А теперь самое время посмотреть этот коротенький шедевр.
Между прочим, один из немногих музыкальных роликов, который хочется пересмотреть не только из-за красоты песни, но и из-за привлекательности сюжета. Yung Lean — по настоящему крут!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉