Песня про любовь с переводом (Phoebe Cates. Paradise)
Послушайте мелодичную песню про любовь на английском языке с переводом в исполнении Фиби Кейтс, которая играет главную роль в одноименном фильме «Рай» (Paradise, 1982). Песня называется Paradise. Авторы музыки и саундтреков к фильму — Joel Diamond и L. Russell Brown, более известные под псевдонимом D. Russel. А вот и мой авторский перевод песни, который публикуется впервые! А также авторское видео, сделанное специально для проекта «Just English Stories and Songs». К песне прилагается текст на английском языке и авторский перевод на русский язык.
Песня про любовь на английском языке
«Paradise» (lyrics)>
Could it be the little things you do to me
Like waking up aside you it’s so new to me
Life can be so full of danger
In the dark there lurks a stranger
I just can’t imagine what he wants with me
When I’m with you it’s paradise
No place on Earth would be so nice
Through the crystal waterfall
I hear you call
Just take my hand it’s paradise
You kiss me once I kiss you twice
As I gaze into your eyes
I realize it’s paradise
It’s right out of something from a fairy tale
Terribly exciting and a scary tale
It’s nothing I could ever make up
Am I dreaming? Will I wake up
Just to find out this is to be reality
When I’m with you it’s paradise
No place on Earth will be so nice
Through the crystal waterfall
I hear you call
Just take my hand it’s paradise
You kiss me once I kiss you twice
As I gaze into your eyes
I realize it’s paradise
Just take my hand it’s paradise
You kiss me once I kiss you twice
As I gaze into your eyes
I realize it’s paradise
As I gaze into your eyes
I realize it’s paradise
Вот авторский перевод песни Paradise на русский язык (первый вариант):
Эти пустяки так для меня важны,
Ты проснулся рядом. Как все это ново…
Раньше я все жить боялась,
В темноте не оставалась,
А теперь все позабыла, я теперь с тобой…
И я с тобой, и это рай. Рай на земле, рай для двоих.
Кристально чистый водопад. Стена прозрачная воды
Пусть отделяет нас с тобой от этой мира суеты.
Ты только за руку возьми, и я опять с тобою в раю.
Влюбленно на тебя смотрю. Люблю тебя. Тебя люблю.
Перевод песни «Paradise». Второй вариант (немного не в рифму, но зато ложится на музыку):
Эти пустяки так для меня важны,
Ты проснулся рядом. Как все это ново…
Раньше я все жить боялась,
В темноте не оставалась,
А теперь все позабыла, я теперь с тобой…
И я с тобой, и это рай. Рай на земле, рай для двоих.
Кристально чистый водопад.
Кругом цветы. И мы одни.
Ты только за руку возьми, и я опять с тобою в раю.
Влюбленно на тебя смотрю. Люблю тебя. Тебя люблю.
Как из волшебной сказки появился ты.
Такое и представить не могла я.
Иль это сон, что снится мне?
Но вот целуешь ты во сне.
Я просыпаюсь. На тебя смотрю…
И я с тобой, и это рай. Рай на земле, рай для двоих.
Кристально чистый водопад.
Кругом цветы. И мы одни.
Ты только за руку возьми, и я опять с тобою в раю.
Влюбленно на тебя смотрю. Люблю тебя. Тебя люблю.
Ищите еще песни про любовь на английском языке с переводом?
Песни о любви на английском языке
В продолжение статьи «Лучшие песни о любви» (к празднику День влюбленных) один из читателей сайта предложил заняться этой темой) Действительно, отличная идея изучать английский язык по песням, ведь песни о любви содержат много прекрасных выражений на английском языке, которые, надеюсь, не окажутся лишними в наш техногенный век. Читайте дальше, вернее слушайте песни The Beatles и Andy Williams!
Песни о любви на английском языке
I. The Beatles (the world-famous British rock band)
1.Love Me Do (the first band’s single written by Paul McCartney, first released in 1962)
Love, love me do
You know I love you
I’ll always be true
So please, love me do
Whoa, love me do
Someone to love
Somebody new
Someone to love
Someone like you
2. P.S. I love You… (written by John Lennon and Paul McCartney, first released in 1962)
As I write this letter
Send my love to you
Remember that I’ll always
Be in love with you
Treasure these few words till we’re together
Keep all my love forever
P.S. I love you
You, you, you
I’ll be coming home again to you, love
And till the day I do, love
P.S. I love you
You, you, you
As I write this letter
Send my love to you
Remember that I’ll always
Be in love with you
Treasure these few words till we’re together
Keep all my love forever
P.S. I love you
You, you, you
As I write this letter (Oh)
Send my love to you (You know I want you to)
Remember that I’ll always (Yeah)
Be in love with you
I’ll be coming home again to you, love
And till the day I do, love
P.S. I love you
You, you, you
You, you, you
I love you
3. She Loves You (written by John Lennon and Paul McCartney, released as a single in 1963)
She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah, yeah
You think you lost your love
Well, I saw her yesterday
It’s you she’s thinking of
And she told me what to say
She says she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad
She said you hurt her so
She almost lost her mind
But now she says she knows
You’re not the hurting kind
She says she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad, ooh
She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah
And with a love like that
You know you should be glad
You know it’s up to you
I think it’s only fair
Pride can hurt you too
Apologize to her
Because she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad, ooh
She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah
With a love like that
You know you should be glad
With a love like that
You know you should be glad
With a love like that
You know you should be glad
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
4. All My Loving (written by Paul McCartney, released in 1963)
«All My Loving»
Close your eyes and I’ll kiss you
Tomorrow I’ll miss you
Remember I’ll always be true
And then while I’m away
I’ll write home every day
And I’ll send all my loving to you
I’ll pretend that I’m kissing
The lips I am missing
And hope that my dreams will come true
And then while I’m away
I’ll write home every day
And I’ll send all my loving to you
All my loving I will send to you
All my loving, darling I’ll be true
Close your eyes and I’ll kiss you
Tomorrow I’ll miss you
Remember I’ll always be true
And then while I’m away
I’ll write home every day
And I’ll send all my loving to you
All my loving I will send to you
All my loving, darling I’ll be true
All my loving, all my loving ooh
All my loving I will send to you
5. Can’t Buy Me Love (written by John Lennon and Paul McCartney, first released in 1964)
Can’t buy me love, love
Can’t buy me love
I’ll buy you a diamond ring, my friend,
If it makes you feel alright
I’ll get you anything. my friend,
If it makes you feel alright
‘Cause I don’t care too much for money
Money can’t buy me love
I’ll give you all I’ve got to give
If you say you love me too
I may not have a lot to give
But what I’ve got I’ll give to you
I don’t care too much for money
Money can’t buy me love
Can’t buy me love, everybody tells me so
Can’t buy me love, no, no, no, no
Say you don’t need no diamond rings
And I’ll be satisfied
Tell me that you want the kind of things
That money just can’t buy
I don’t care too much for money
Money can’t buy me love
Can’t buy me love, everybody tells me so
Can’t buy me love, no, no, no, no
Say you don’t need no diamond rings
And I’ll be satisfied
Tell me that you want the kind of things
That money just can’t buy
I don’t care too much for money
Money can’t buy me love
Can’t buy me love, love
Can’t buy me love, oh
II. Andy Williams
1.Speak softly Love
Speak softly love, and hold me warm against your heart
I feel your words, the tender trembling moments start
We’re in a world, our very own
Sharing a love that only few have ever known
Wine colored days, warmed by the sun
Deep velvet nights, when we are one
Speak softly love, so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours, and all because
You came into my world with love, so softly love
Wine colored days, warmed by the sun
Deep velvet nights, when we are one
Speak softly love, so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours, and all because
You came into my world with love, so softly love
2. (Where Do I Begin) Love Story
«(Where Do I Begin) Love Story»
Where do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start
With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
They’ll never be another love another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart
She fills my heart with very special things
With angel songs and wild imaginings
She fill my soul with so much love
That any where I go I’m never lonely
With her around who could be lonely
I reach for her hand
She’s always there
How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her until the stars all burn away
And she’ll be there
How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her until the stars all burn away
And she’ll be there
3. Promise me Love
Promise me love, promise me
Kisses sweet love, meant for me
Promise me love that you’ll love me tenderly
Oh love, promise me
(Promise me)
Promise me love, promise me
(Oh, promise me)
Arms to hold love, never set me free
(Oh, promise me)
Promise me love that you’ll love me tenderly
Oh love, promise me
(Oh, promise me)
I promise you blue cornflowers for your hair
A golden necklace and my heart I swear
I promise you a million promises I’d do
And they’ll come true
Oh love, I promise you
(Ooh, ooh)
Promise me love, promise me
(Oh, promise me)
You’ll be my love eternally
(Oh, promise me)
Swear it true love that you’ll love me tenderly
Oh love, promise me
(Oh, promise me, love, oh, promise me)
I promise you blue cornflowers for your hair
A golden necklace and a ring to wear
I promise you a million promises I’d do
And they’ll come true
Oh love, I promise you
(Ooh, ooh)
Promise me love, promise me
You’ll be my love eternally
(Oh, promise me)
Swear it true love, that you’ll love me tenderly
Oh love, promise me
(Oh, promise me, love, oh, promise me)
Oh, promise me
(Oh, promise me, love, oh, promise me)
Текст и перевод песни «Love me Do»
Love, love me do
You know I love you
I’ll always be true
So please, love me do
Whoa, love me do
Someone to love
Somebody new
Someone to love
Someone like you
Люби же скорей!
Люби же сильней!
Люби же как я,
Пожалуйста, люби меня!
Счастлив тот,
Кто снова влюблен,
В такую как ты,
Девушку мечты!
(авторский перевод с английского Н.Т.В.)
Дорогие читатели! Надеюсь, вы с удовольствием будете изучать английский язык, слушая песни о любви на английском языке. А для самых активных организуем новый конкурс переводов песен! СКОРО. Спасибо Алексею, который предложил развить эту музыкальную тему! Ждем ваши переводы. До встречи!
11 самых красивых песен на английском языке (подборка по мнению читателей)
Не обижайтесь, если ваша песня не вошла в список: во-первых, будем делать еще подборки, а во-вторых, в этот раз в рейтинг вошли самые залайканные ответы.
Начнем?
Творческая деятельность солиста продвигалась с трудом. Он поменял несколько звукозаписывающих студий, но дело не шло. Личная жизнь тоже не заладилась, потом и вовсе нагрянул развод с женой. Именно под тягостью всех этих событий и была написана грустная песня с оптимистичным названием. Потом он еще спасибо говорил бывшей жене за успех и вдохновение)
В комментариях написали, что именно у Scorpions очень понятное звучание и отменное произношение. Предлагаю убедиться под эту прекрасную балладу о любви.
Песня написана во времена, когда холодная война еще не закончилась, и люди находились под страхом ядерного удара. Что им оставалось? Танцевать и наслаждаться молодостью!
Без Квин никуда! Вы написали в комментариях, что когда их слушаете, забываете, как вас зовут. Лучше и не скажешь.
Сам Пол Маккартни называл эту композицию одной из своих любимых. А Джон Леннон считал ее лучшей в альбоме. Насладимся и мы.
Чтобы покрыть расходы на запись альбома «Hysteria», группе необходимо было продать 6 миллионов копий. И знаете что? Они продали все 12!
Песня покорила миллионы людей после выхода «Армагеддона» Майкла Бэя в 1998 году. И кажется, не зря он отдал предпочтение Стиву Тайлеру, а не U2, как рассчитывалось изначально. Стив справился прекрасно!
На написание этой песни участников группы вдохновила боль от неразделенной любви. Говорят, эмоций было столько, что песню написали буквально за ночь.
Пока составляла подборку, получила большое наслаждение! Спасибо вам за великолепный вкус 🙂
А теперь Бонус
Почему бонус? Потому что этот вариант также набрал много лайков, и я с ним полностью согласна, но он несколько выбивался из нашей подборки с уклоном в ретро.