Песня битлз революция перевод

Перевод песни Revolution 1 (Beatles, the)

Revolution 1

Революция 1

You say you want a revolution,
Well, you know
We all wanna change the world.
You tell me that it’s evolution,
Well, you know
We all wanna change the world.

But when you talk about destruction
Don’t you know that you can count me out, in?
Don’t you know it’s gonna be alright?
Don’t you know it’s gonna be alright?
Don’t you know it’s gonna be alright?

You say you got a real solution,
Well you know
We’d all love to see the plan.
You ask me for a contribution,
Well, you know
We’re all doing what we can.

If you want money for people with minds that hate,
All I can tell you is, «Brother, you have to wait».
Don’t you know it’s gonna be alright?
Don’t you know it’s gonna be alright?
Don’t you know it’s gonna be alright?

You say you’ll change the constitution,
Well, you know
We’d all love to change your head.
You tell me it’s the institution,
Well, you know
You better free your mind instead.

But if you go carrying pictures of Chairman Mao,
You ain’t gonna make it with anyone anyhow.
Don’t you know it’s gonna be alright?
Don’t you know it’s gonna be alright?
Don’t you know it’s gonna be alright?

Так ты желаешь революции?
Ну, ты знаешь,
Мы все хотим улучшить мир.
Считаешь это эволюцией,
Ну, ты знаешь,
Мы все хотим улучшить мир.

Но когда твердишь ты мне о разрушении,
С чего ты взял, что я в твоей команде?
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?

Так ты уже нашел решение,
Ну, ты знаешь,
Мы все хотели б знать твой план.
Просишь сделать подношение,
Ну, ты знаешь,
Мы можем, что под силу нам.

Но если деньги для людей, в мозгах которых лишь вражда,
Скажу я только, брат, тебе придется подождать.
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?

Так ты изменишь конституцию,
Ну, ты знаешь,
Нам наши взгляды дорогИ.
Считаешь это жизни функцией,
Ну, ты знаешь,
Проветрил бы свои мозги.

Но если хочется тебе таскать портреты Мао,
Охотников пойти с тобой найдется мало.
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?
И с чего ты взял, что все пойдет как надо?

Источник

Перевод песни Revolution (Beatles, the)

Revolution

Революция

You say you want a revolution,
Well, you know we all wanna change the world.
You tell me that it’s evolution,
Well, you know we all wanna change the world.
But when you talk about destruction
Don’t you know that you can count me out?

Don’t you know it’s gonna be alright?

You say you got a real solution,
Well you know we’d all love to see the plan.
You ask me for a contribution,
Well, you know we’re all doing what we can.
If you want money for people with minds that hate,
All I can tell you is, «Brother, you have to wait».

Don’t you know it’s gonna be alright?

You say you’ll change the constitution,
Well, you know we’d all love to change your head.
You tell me it’s the institution,
Well, you know you better free your mind instead.
But if you go carrying pictures of Chairman Mao,
You ain’t gonna make it with anyone anyhow.

Don’t you know it’s gonna be alright?

Сказал, что хочешь революции, o,
Да, так знай — все хотим мир изменить.
Сказал, что это эволюция, о,
Да, так знай — все хотим мир изменить.
Но, говоря о разрушеньи,
Ты уверен, что и мне там быть?

Ты уверен, что пойдёт всё так?

Сказал, что в этом путь к решенью, o,
Да, так знай — все мы с планами живём,
Спросил меня ты о вношеньях, o,
Да, так знай — всё, что можем, мы даём.
Если с деньгами людскими ты хочешь мщенья,
Я лишь скажу тебе: «Брат, давай подождём.»

Ты уверен, что пойдёт всё так?

Сказал, законы ты изменишь, o,
Да, так знай — любим все мы всё менять,
Сказал, что всё переоценишь, о,
Да, так знай — свободным лучше б думал стать.
Но если шагаешь, неся ты плакаты Мао,
Не значит, что всякий пойдёт с тобой шагать.

Источник

Перевод песни Revolution (Beatles, the)

Revolution

Революция

You say you want a revolution,
Well, you know we all wanna change the world.
You tell me that it’s evolution,
Well, you know we all wanna change the world.
But when you talk about destruction
Don’t you know that you can count me out?

Don’t you know it’s gonna be alright?

You say you got a real solution,
Well you know we’d all love to see the plan.
You ask me for a contribution,
Well, you know we’re all doing what we can.
If you want money for people with minds that hate,
All I can tell you is, «Brother, you have to wait».

Don’t you know it’s gonna be alright?

You say you’ll change the constitution,
Well, you know we’d all love to change your head.
You tell me it’s the institution,
Well, you know you better free your mind instead.
But if you go carrying pictures of Chairman Mao,
You ain’t gonna make it with anyone anyhow.

Don’t you know it’s gonna be alright?

Сказал, что хочешь революции, o,
Да, так знай — все хотим мир изменить.
Сказал, что это эволюция, о,
Да, так знай — все хотим мир изменить.
Но, говоря о разрушеньи,
Ты уверен, что и мне там быть?

Ты уверен, что пойдёт всё так?

Сказал, что в этом путь к решенью, o,
Да, так знай — все мы с планами живём,
Спросил меня ты о вношеньях, o,
Да, так знай — всё, что можем, мы даём.
Если с деньгами людскими ты хочешь мщенья,
Я лишь скажу тебе: «Брат, давай подождём.»

Ты уверен, что пойдёт всё так?

Сказал, законы ты изменишь, o,
Да, так знай — любим все мы всё менять,
Сказал, что всё переоценишь, о,
Да, так знай — свободным лучше б думал стать.
Но если шагаешь, неся ты плакаты Мао,
Не значит, что всякий пойдёт с тобой шагать.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии