Пикчерз перевод на английский

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Get the picture?

She is just a picture.

Она прямо как с картинки. ☰

Mary pictures her mother.

Мэри — вылитая мать. ☰

The picture hung askew.

Картина висела криво. ☰

You have pictured her very vividly.

Вы очень живо нарисовали её. ☰

The gardens are a picture.

Эти сады весьма живописны. ☰

The book has a lot of pictures.

В этой книге очень много картинок. ☰

Can you picture him as a teacher?

Представляешь его в качестве учителя? ☰

Tom, picturing the scene, smiled.

Том улыбнулся, представив себе эту картину. ☰

He cradled the picture.

Он вставил картину в раму. ☰

What is it? It’s a picture.

Что это? Это картинка. ☰

Draw a picture of your house.

Нарисуйте свой дом. ☰

I hung the picture on the wall.

Картину я повесил на стену. ☰

The child coloured in the picture.

Малыш раскрасил картинку. ☰

Write your name under your picture.

Подпишись под своей фотографией. ☰

Center the picture on the wall.

Выровняйте картину на стене. ☰

His pictures hang in the Louvre.

Его картины висят в Лувре. ☰

My nephew colored a picture for me.

Племянник раскрасил для меня картинку. ☰

Who played in that picture?

Кто играл в том фильме? ☰

Nail the picture to the wall.

Прибей картину к стене. ☰

a stylised picture of the sun

стилизованное изображение солнца ☰

He is a picture of his mother.

Он очень похож на свою мать. ☰

a painterly picture of the sea

живописное изображение моря ☰

The picture was cropped badly.

Картинка была плохо обрезана. ☰

The frame sets off the picture.

В этой раме картина выигрывает. ☰

You know I am no picture sharp.

Видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи. ☰

She was the picture of despair.

Она представляла собой картину отчаяния. ☰

Tnsert a picture into the text.

Вставь в текст картинку. ☰

It makes the picture more fuzzy.

От этого изображение становится более размытым. ☰

a picture imprinted in my memory

образ, запечатлевшийся в моей памяти ☰

Примеры, ожидающие перевода

dissolve a shot or a picture

Nothing can efface the last picture I have of them from my mind.

. his angling of the picture made everything else on the wall look crooked.

Источник

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Mary pictures her mother.

Мэри — вылитая мать. ☰

Great pictures make one think.

Великие картины заставляют задуматься. ☰

The book has a lot of pictures.

В этой книге очень много картинок. ☰

The pictures were at the same level.

Картины находились на одном уровне. ☰

He showed me the pictures of his family.

Он показал мне фотографии своей семьи. ☰

His pictures hang in the Louvre.

Его картины висят в Лувре. ☰

She arranged her pictures on her desk.

Она расположила свои фотографии на рабочем столе. ☰

One of the pictures is worth £50,000.

Одна из этих картин стоит пятьдесят тысяч фунтов. ☰

Would you like to go to the pictures?

Хотите, сходим в кино? (брит.) ☰

They all cooed over the baby pictures.

Все они ворковали над детскими фотографиями. ☰

These pictures bring back sad memories.

Эти фотографии воскрешают в памяти грустные воспоминания. ☰

Lyn sent some pictures from the wedding.

Лин прислала фотографии со свадьбы. ☰

His pictures were not hung in that hall.

Его картины не были выставлены в том зале. ☰

I like all the pictures except this one.

Мне нравятся все фотографии, кроме вот этой. ☰

Did you ever get the pictures developed?

Вы когда-нибудь проявляли фотографии? ☰

He bought two pictures which are a match.

Он купил парные картины. ☰

They took pictures of the happy newlyweds.

Они сделали фотографии / сфотографировали счастливых молодожёнов. ☰

Mary always comes out well in her pictures.

Мэри всегда хорошо получается на фотографиях. ☰

The room had several pictures on the walls.

На стенах комнаты висело несколько картин. ☰

The pictures were hung at different levels.

Картины висели на разных уровнях. ☰

Would you like to see the wedding pictures?

Хотите, посмотрим свадебные фотографии? ☰

Marcia hid the pictures in her desk drawer.

Марша спрятала фотографии в ящик стола. ☰

Pictures made the text easier to understand.

Понимание текста облегчали иллюстрации. ☰

I’ve brought some pictures along to show you.

Я принёс с собой несколько фотографий, чтобы показать вам. ☰

They showed us the pictures of their wedding.

Они показали нам свои свадебные фотографии. ☰

Numerous pictures fill every available space.

Многочисленные фотографии заполняют всё доступное пространство. ☰

The pictures show you how to fit it together.

На картинках показано, как собрать это вместе. ☰

Pictures play an important part in publishing.

Иллюстрации играют важную роль в издательском деле. ☰

I think this last sentence pictures him exactly.

Вот эта последняя фраза очень точно характеризует его. ☰

The pictures were hung on the wall at eye level.

Картины висели на стене на уровне глаз. ☰

Примеры, ожидающие перевода

How did you come by these pictures?

I put some pictures up on the walls.

the walls were covered with pictures

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии