Письма подруге на английском языке примеры с переводом

Письмо другу на английском языке

В эпоху социальных сетей крайне просто найти друзей, разговаривающих на английском языке. С ними можно перебрасываться короткими фразами, а можно, совершенствуя свой навык общения на английском, писать содержательные письма.

Письмо другу на английском языке является примером неформального письма в отличие от деловых сообщений. Соответственно, в нем можно поделиться новостями, обсудить личные вопросы, пошутить. Такое письмо также используется чтобы спросить какую-то информацию, поздравить с праздником, попросить совета и т.д. В таких письмах очень часто употребляются местоимения 1- го и 2- го лица (я, ты). Не исключено использование диалектных слов, жаргонных слов, восклицаний, междометий, просторечий, модальных глаголов, ласкательных форм и т. д. Здесь вы можете свободно высказывать свое мнение, т. е. субъективная оценка какой-либо ситуации не запрещена. Личные письма могут носить яркую эмоциональную окраску. Как видите, дружественная переписка не имеет таких строгих стилистических ограничений как деловая.

Структура письма другу

Что касается структуры личного письма на английском языке, то по форме она практически не отличается от делового письма, просто некоторыми пунктами на ваше усмотрение можно пренебречь.

Как и любой другой вид письма, неофициальное содержит приветствие и прощание. В письме другу начните со слова Dear (дорогой) + имя человека, которому пишете. Также можно начать со слова Hi + имя человека. Например: Dear Bob, или Hi Bob.

Далее следует само «тело» письма, содержание которого зависит от тематики общения. Чаще всего мы отвечаем на другое письмо. Ниже список полезных фраз, которые могут вам пригодиться в письме другу.

Если друг писал о новостях:

Если хотим поделиться новостями:

Отвечаем на приглашение:

Предлагаем и советуем:

Конечно же после того, как мы обо всем рассказали, на все вопросы ответили, нужно логически закончить письмо. Для этого также есть традиционные фразы.

Скажите, почему вы заканчиваете письмо:

Передайте привет или скажите о следующей встрече/письме:

И в заключение не забываем о традиционном пожелании с новой строки

Образцы писем другу с переводом

Задание написать письмо на английском языке встречается и в ГИА и в ЕГЭ. В школьной программе ученики пробуют писать первые письма начиная с 5 класса.

Ниже вы найдете образцы писем другу на английском для разного уровня подготовки и с переводом на русский язык.

Пример 1 (Как я провел лето)

Thank you for your recent letter. It is so wonderful to hear from you! I am very glad that you had a good vacation.

As for me, I also spent a wonderful vacation. First, I lived with my parents in the garden. The weather was hot and I swam a lot with my friends. We played soccer and rode bicycles.

And in August we went to Cyprus with my parents. It is a large island in the Mediterranean with a wonderful climate. We swam in the sea and were lying in the shade of huge eucalyptus trees. We traveled along the mountain paths and played tennis. Anyway, it was a memorable summer.

How did your academic year begin? Are there newcomers in your class? Any new subjects?

I’m sorry, I have to go to the sports section.

Перевод

Спасибо за твое последнее письмо. Так замечательно получить известие от тебя! Я очень рад, что у тебя были хорошие каникулы.

Что касается меня, то я тоже провел замечательные каникулы. Сначала я жил с родителями в саду. Стояла жаркая погода и я с друзьями много купался. Мы играли в футбол и катались на велосипедах.

А в августе мы с родителями поехали отдыхать на Кипр. Это большой остров в Средиземном море с замечательным климатом. Мы купались в море и лежали в тени огромных эвкалиптов. Мы путешествовали по горным тропам и играли в большой теннис. Во всяком случае, это было запоминающееся лето.

Как ты начал учебу? Есть ли новенькие в классе? А новые учебные предметы?

Извини, мне пора идти в спортивную секцию.

Всего наилучшего!
Иван

Пример 2 (О любимой книге)

Thank you for your letter. I’m happy to get it.

I agree with you that it’s a pleasure to turn over the pages of a book in a bookshop when choosing it. Besides you can read the fragments and look at the pictures.

As for my favourite novel, it is «One Hundred Years of Solitude» by Gabriel Garcia Marquez. It’s about the Buendia family who lives in South America. The novel is full of mysterious events and the characters have magical abilities. I think that the most important thing in a novel is its plot because it helps us to follow the characters and analyze their behavior.

Well, are you going to take part in the quiz show? What tasks will there be in the show? Where will it take place?

Перевод

Спасибо за твое письмо. Я счастлива, что получила его.

Я согласна с тобой, что приятно перелистывать страницы книги в книжном магазине, когда выбираешь ее. Кроме того, ты можешь читать фрагменты книги и смотреть в ней фотографии.

Что касается моего любимого романа, это «Сто лет одиночества» Габриэль Гарсия Маркес. Речь идет о семье Буэндиа, которые живут в Южной Америке. Роман полон таинственных событий и персонажей, у которых есть магические способности. Я думаю, что самым главным в романе является сюжет, потому что он помогает нам следовать за персонажами и анализировать их поведение.

Итак, вы собираетесь принять участие в викторине-шоу? Какие задачи будут в этом шоу? Где она будет проходить?

С наилучшими пожеланиями,
Таня

Пример 3 (Приглашение на пикник)

Two of my friends from Germany arrived in the morning today. We are going for a picnic to Sergiev Posad July 10. We shall go there by a taxi.

We will start our journey at 7 am and return till 9 pm. Sergiev Posad has many beautiful places and is of historical significance. I insist upon you to try your best to accompany us. It shall be a great pleasure to have you in our company.

My regards to your parents.

Yours sincerely,
Alex

Перевод

Двое моих друзей из Германии прибыли сегодня утром. Мы собираемся на пикник в Сергиев Посад 10 июля. Мы поедем туда на такси. Мы начнем наше путешествие в 7 часов утра и возвращаемся до 9 вечера.

В Сергиевом Посаде много красивых мест и он имеет историческое значение. Я настаиваю, чтобы ты сделал все возможное, чтобы сопровождать нас. Будет очень приятно видеть тебя в нашей компании.

Привет твоим родителям.

Искренне твой,
Алекс

Пример 4

Thank you for your letter! I’m glad to hear that you’ve passed your driving test! Congratulations!

I’m sorry I haven’t written for such a long time. I’ve been really busy with my new project. By the way, thank you for your brilliant idea. I really had the best presentation last time. I really appreciated your advice.

As for your question, I think all you have to do is just regular exercises. Don’t be lazy and try to find at least 20-30 minutes for your health every day. There is a rule of 30 minutes a day: if you do something at least 30 minutes a day you will have a result at the end of the week. For example, if you read 50 pages during this time, at the end of the week you’ll have total of about 350 pages. If we say that we don’t have enough time for it (as we usually do) we have 0 result at the end of the week. Besides, they say that it takes 21 days to form a new habit. So all you have to do is to take the bull by the horns and try it for just 3 weeks.

Unfortunately, I need to come back to my project. I hope my advice was helpful.

Hope to hear from you soon.

Перевод

Дорогой Пол,
Спасибо за твое письмо!

Я рад узнать, что ты сдал на права! Поздравляю!

Извини, что не писал тебе долгое время. Я был очень занят со своим новым проектом. Кстати, спасибо за отличную идею. У меня действительно была прекрасная презентация в прошлый раз. Я действительно оценил твой совет.

Что касается твоего вопроса, мне кажется, все, что тебе нужно делать, это просто регулярные упражнения. Не ленись и старайся находить хотя бы 20-30 минут в день для своего здоровья. Существует правило 30 минут в день: если ты делаешь что-то хотя бы 30 минут в день, в конце недели у тебя будет результат. Например, если ты читаешь 50 страниц в течение этого времени, к концу недели у тебя будет уже 350 страниц. Если мы говорим, что у нас нет на это времени (как мы обычно делаем), у нас будет нулевой результат в конце недели. К тому же, говорят, нужно 21 день, чтобы сформировать новую привычку. Поэтому всё, что тебе нужно сделать, это взять быка за рога и пробовать в течение 3-х недель.

К сожалению, мне нужно возвращаться к своему проекту. Надеюсь, мой совет был полезен.
Надеюсь на скорый ответ.

Источник

LearnEnglishBest / Пишите письма / Письма на английском языке друзьям и партнерам

В данном разделе собраны примеры писем на английском языке, которые помогут Вам при написании писем друзьям, любимым, знакомым, коллегам по работе и деловым партнерам.

Типовые фразы при написании деловых писем на английском языке
Наиболее распространенные фразы, используемые в деловом письме на английском
Фразы, обычно используемые в начале писем
Вводные слова и словосочетания на английском языке с примерами
Вводные слова и выражения при написании сочинений, эссе на английском
Типовые фразы для поздравлений и писем на английском языке
Полезные фразы для деловой переписки на английском
Обороты с предлогами для составления делового письма
Как закончить письмо на английском языке, подпись к письму
Формы обращений в письмах на английском
Английские сокращения слов и знаков

Письмо о том, как я провожу лето
Письмо другу о том, как я провожу лето 2
Письмо о том, как я провела летние каникулы
Письмо о том, как я провожу свои каникулы
Письмо на английском: как я провел лето
Письмо другу о том, как я провела лето
Письмо другу о том, как я провела лето 2
Письмо другу о том, как я провел лето 2
Письмо другу о том, как я провел лето 3
Письмо подруге о том, как я провела лето
Письмо подруге о том, как я провожу лето
Письмо подруге о том, как я провел лето
Письмо другу на тему «Как я провел лето»
Письмо подруге на тему «Как я провела лето»
Письмо о том, как я провел лето
Письмо на английском о здоровом образе жизни
Письмо близкому другу о любимом месте отдыха
Письмо другу о любимом месте
Письмо другу на английском об отпуске
Письмо о прошедшем отпуске
Письмо о прошлом визите в Барселону
Письмо другу на английском о своих выходных
Письмо другу на английском о деньгах

Короткое письмо подруге-путешественнице на английском языке
Взаимное приглашение друга в гости
Письмо-приглашение друга в гости
Переписка родителей о визите детей
Просьба не беспокоиться о визите
Благодарность за приглашение в гости
Благодарность за приглашение в гости в Нью Йорк
Благодарность за инструкции в связи с приездом
Письмо подруге, которая собирается в гости
Письмо друзьям с приглашением на пикник на английском языке
Письмо-отказ от приглашения на обед
Извинения за невозможность быть на обеде
Принятие приглашения на обед на английском
Письмо-рекомендация шеф-повара на английском языке
Извинение за невозможность встречи
Письмо-ответ на частное приглашение в Великобританию
Письмо-предложение по обмену домами с иностранцем
Письмо-отказ от приглашения в гости
Пример официального приглашения в Великобританию
Просьба отправить приглашение для визы
Письмо об отправке приглашения для получения визы
Пример приглашения для гостевой визы в США
Письмо об отправке документов в посольство
Письмо о маршруте полетов
Письмо о получении почтовой открытки

Ответ на письмо-приглашение на английском
Ответ на приглашение в письме
Ответ английской семье на приглашение в гости
Письмо другу о планах встречи с ним во время отдыха
Письмо о планах на уик-энд
Письмо-согласие на обмен визитами
Письмо об отправке приглашения
Письмо об отправке нового приглашения
Письмо об отправке приглашения от университета
Письмо об отправке заявлений для курсов
Сообщение об отправке письма
Письмо о намерении посетить город
Письмо об организации досуга
Короткий ответ на письмо

Письмо с благодарностью за приглашение в гости
Письмо с благодарностью за приглашение погостить
Письмо-благодарность за приглашение в гости
Письмо о согласии принять друзей в гости
Письмо-ответ на приглашение в гости на английском языке
Благодарность за уделенное время для встречи
Письмо на английском со словами благодарности за подарок
Письмо-благодарность на английском языке за предоставленную информацию
Благодарность за заботу и присланные подарки
Письмо-благодарность за подарок
Письмо другу с информацией о приезде
Письмо другу о погоде, здоровье
Приглашение в гости летом
Приглашение на день независимости

Письмо с поздравленим Дня рождения на английском языке
Деловое поздравительное письмо на английском
Поздравление подружки с днем рождения
Письмо-поздравление подруге с днем рождения
Письмо с поздравлением рождения ребенка в семье
Поздравление с новорожденной
Письмо с поздравлением юбилейного Дня рождения 45 лет
Письмо свадебное поздравление на английском языке
Письмо поздравление на годовщину свадьбы на английском языке
Поздравление с золотой годовщиной свадьбы
Поздравление подруге с началом супружеской жизни
Письмо-поздравление с назначением на новую должность
Поздравление с назначением главным врачом
Поздравление с поступлением в ВУЗ США
Поздравления по случаю ухода на пенсию

Письмо на английском с просьбой о приеме на работу
Письмо о своей будущей карьере
Письмо другу о посещении музеев
Письмо другу о поездке на пасху

Спасибо, что с такой теплотой думаешь обо мне
Письмо любимой о желании видеть ее
Письмо другу: без тебя очень скучно
Письмо любимой с просьбой о прощении

Письмо молодого человека с предложением знакомства на английском языке
Письмо о лучшей подруге на английском языке
Письмо о своей лучшей подруге
Письмо на английском языке о лучшей подруге
Письмо подруге о простуде
Письмо другу о своей лучшей подруге
Письмо о своем лучшем школьном друге на английском языке
Письмо на английском языке с приглашением на деловой обед
Официальное письмо-приглашение на деловой обед
Письмо на английском языке со словами благодарности за гостеприимство
Письмо-приглашение на английском языке на презентацию нового товара
Письмо о Москве на английском языке с переводом
Письмо подруге о любимой книге на английском языке
Письмо подруге о покупке программы
Письмо другу о компьютерах на английском языке
Письмо подруге о компьютерах
Письмо на английском об электронной почте

Письмо-соболезнование на английском
Письмо-сочувствие на английском
Письмо с выражением глубоких соболезнований
Письмо-сочувствие

Примеры писем на английском языке друзьям, партнерам, любимым

Уважаемый г-н Ламберт!
Я думаю, что с началом каникул у Вас настала свободная и легкая пора. Как я Вам завидую! Моя участь далеко не так приятна: мне приходится оставаться дома и готовиться к вступительным экзаменам в университет.
В 7 часов утра я встаю и занимаюсь перед завтраком в течение часа. Затем продолжаю свои занятия до обеда. После обеда, который бывает обычно в 3 часа дня, я сплю, а в хорошую погоду гуляю, чтобы размяться. Вечером я сижу за учебниками до тех пор, пока не приходит время ложиться спать.
Жду скорого ответа.
Искренне Ваш

Dear Mr. Lambert,
Now that the vacation season is well under way, I suppose you are having a very free and easy time. How I envy you! My lot is not so pleasant, for I am obliged to stay at home and prepare for the entrance examination to the University.
I get up at seven o’clock and study an hour before breakfast. Then I continue my work until dinner time. After dinner, which is usually at 3 p.m., I have a nap, and if it is clear I go out for a little exercise. In the evening I read my text-books until it is time to go to bed.
Hoping to hear from you soon.
Sincerely yours,

Dear Peter,
Your nice postcard has reached me safely. I have duly noticed your change of address and made a note of it in my address book.
As to me I haven’t much news to tell you except that I may be going to Britain for a month or so in the autumn. You’ll be hearing from me about it in the near future.
Yours, [name]

Дорогой Питер!
Твою красивую открытку я получил в целости и сохранности. Я обратил внимание на то, что у тебя новый адрес, и записал его в свою записную книжку.
Что касается меня, не могу сообщить тебе ничего нового, за исключением того, что осенью я, может быть, поеду в Британию примерно на месяц. В ближайшее время я напишу тебе об этом.
Твой [имя]

Dear Lynn,
Thank you very much for the letter you sent me in August. I was very pleased to know that you are well. Our family misses you. Hope to see you next year.
Could you please send me the books you mentioned during your stay in St. Petersburg? I would be very much obliged because I need them for my work.
Thank you.
Slava

Дорогая Линн!
Большое спасибо за письмо, которое ты мне послала в августе. Я очень рад узнать, что у тебя все в порядке. Наше семейство скучает по тебе. Надеемся встретиться с тобой в будущем году.
Не могла бы ты выслать мне книги, о которых упоминала во время своего пребывания в Петербурге? Я был бы тебе очень признателен, потому что они нужны мне для работы.
Спасибо.
Наилучшие пожелания.
Слава

Дорогой Эдвард!
В следующем месяце я на пару дней собираюсь в Лондон и подумал, что мы можем встретиться. Мы не виделись целую вечность, и меня очень беспокоит, как твои дела.
Я предлагаю увидеться в понедельник, 5 апреля. Давай встретимся у входа в мою гостиницу «Армор Инн» в 12.30.
Пожалуйста, сообщи, устраивает ли тебя такой вариант.
Твой

Dear Edward,
I shall be in London for a couple of days next month, and I was wondering if we could meet together. It has been such a long time since we met and I am very anxious to hear how things are with you.
What about Monday, April 5? If this would suit you I suggest we meet at the entrance to my hotel, which is «Armour Inn», at 12.30.
Please let me know if this is convenient for you.
Yours,

Dear Nathaniel,
Since I last wrote to you we have visited Washington, New York and we are scheduled to go to Philadelphia as well. Our trip has been very enjoyable.
While in Washington we went to see the Museum of Modem Art and afterwards to the Tomb of the Unknown Soldier. In Washington I was much impressed by the size end magnificence of the Capitol.
I wish you had come with us, but we are soon scheduled to return, and then I can tell you all about the trip.
Your Peter.

Дорогой Натаньел!
С тех пор как я писал тебе последний раз, мы успели побывать в Вашингтоне и Нью-Йорке, а сейчас собираемся в Филадельфию. Наша поездка очень увлекательна.
В Вашингтоне мы посетили Музей современного искусства и могилу Неизвестного солдата. Меня поразили размер и великолепие Капитолия.
Мне бы очень хотелось, чтобы ты был с нами. Впрочем, мы должны скоро вернуться, и тогда я смогу подробно рассказать тебе о поездке.
Твой Петр.

Поделиться ссылкой на эту страницу в любимой соцсети:

Англо-русский словарь онлайн

5 тестов скорости!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии