Деловые письма на английском
Примеры / образцы с переводом
Для тех, кому некогда читать учебники: краткая памятка по составлению деловых писем на английском языке
Большой сборник стандартных фраз для деловых писем на разные темы
Стандартные фразы для начала, продолжения и завершения делового письма на английском
Обороты с предлогами для составления делового письма
Благодарность
Запрос
Заказ
Извинение
Маркетинг и реклама
Напоминание
Объявление
Организация деловой поездки, бронирование отеля, билетов
Ответ
Подтверждение
Поздравление
Предложение
Представление
Претензия, рекламация, жалоба, требование
Приглашение
Просьба
Просьба о благотворительной помощи
Сообщение
Разные письма
Обращения о приеме на работу, учебу, стажировку, а также рекомендательные письма смотрите на странице “Резюме“
30 Responses to Деловые письма на английском
Огромная благодарность за Ваш труд! Очень помогает в работе.
Здравствуйте!
Безгранично благодарна за ваш труд, очень помогло в работе, процветания вам и всяческих успехов.
Большое спасибо Всем, кто потрудился над этим сборником! Вы молодцы!
Великолепный сайт! море необходимой информации. Но я нахожусь в Лондоне. как можно оплачивать ваши услуги отсюда?
Спасибо заранее.
С уважением,
Екатерина
Огромное Вам спасибо!! Личная для меня, в деловой переписке с иностранцами,это все просто необходимо! Порой затрудняешься, как бы по-этичнее выразиться и не находишь слов )) Здесь на все случаи жизни- готовый ответ!
Большущее спасибо за ваш труд и возможность подтягивать знания.
Потрясающий сайт, проделана большая работа! Продолжайте в том же духе.
Спасибо. Подписывайтесь, и я продолжу.
Спасибо Вам большое! Скажите, пожалуйста, возможно ли с Вашей стороны создать шаблоны писем, связанные с фармацевтической логистикой?
Спасибо за отзыв. Если бы знать, что такое “фармацевтическая логистика”. Если у вас найдутся такие шаблоны на английском языке, или вы можете подсказать, где их найти, то я их переведу и опубликую.
Very nice list of examples. Thank you
Спасибо огромное, очень полезная информация…очень помогло и поможет дальше.СПАСИБО!
благодарю, очень помогло!
Огромное Вам СПАСИБО. Сайт мне очень помог и надеюсь, еще не раз поможет в будущем.
Отличные образцы! Спасибо!
Огромное спасибо за сайт. Очень помог.
Спасибо создателям сайта за очень полезную информацию!
Действительно, в интернете практически нет сайтов, которые бы содержали такие качественные материалы.
Большущее Вам спасибо! Мир не без добрых людей )))
С удовольствием купил бы off-line версию. Спасибо!
Огромное спасибо, за Ваш труд. Вы такие молодцы.
Огромное спасибо. очень много полезной информации!!
Уникальный полезный сайт! Благодарю создателей!
Добавила в избранное, теперь буду постоянно использовать.
Вы очень помогли!
Спасибо!
Спасибо, от всего сердца, за этот сайт! Очень помог)))
Thank you very much.
Hope to get a job with your help!
Великолепная подборка шаблонов! Благодарю.
Спасибо, надеюсь, Ваша коллекция шаблонов будет пополняться!
Примеры писем-запросов на английском языке
Приветствую всех и каждого, заглянувшего на эту страничку!
Здесь вы найдете примеры писем-запросов на английском языке (Enquiry letters). Перевод на русский приведен.
Письмо 1
9034 Commerce Street
I’d like to book a single room in your hotel from August 1 till August 10. Could you please tell me the price per night including breakfast and dinner if possible? Do you have airport transfer and car rent service?
I am looking forward to you reply,
9034 Коммерс стрит, Детройт, Мичиган, США 90345
Кому: Отель ПаркИнн
7834 17-ая стрит, Тампа, Флорида
Уважаемый(-ая) г-н (г-жа)
Я бы хотел забронировать одноместный номер в Вашем отеле с 1 по 10 августа. Не могли бы Вы сообщить мне стоимость за одну ночь, включая завтрак и ужин, если это возможно? У Вас есть доставка из аэропорта и услуга аренды автомобиля?
С нетерпением жду Вашего ответа,
Письмо 2
Travel With Us Ltd
I saw your commercial on TV about weekend tours to Disneyland, Orlando, Florida. I would like to reserve a tour for my family. Could you please send me the details and additional information such as price per person (adult/child), accommodation, meals and so on. Thank you for your quick reply.
9034 Норд стрит, Джексонвилль, Флорида, США 90345
Кому: Трэвэл Уиз Ас Лтд
7834 Гранд стрит, Джексонвилль, Флорида
30 марта 2012 года
Уважаемый(-ая) г-н (г-жа)
Я видела Вашу рекламу по телевизору о поездках по выходным в Диснейленд в Орландо, штат Флорида. Я бы хотела зарезервировать такой тур для своей семьи. Вышлите мне, пожалуйста, подробности и дополнительную информацию такую как стоимость на одного человека (взрослый/ребенок), проживание, питание и так далее. Спасибо за Ваш быстрый ответ.
Письмо 3
9034 Cooper Street
I booked a room in your hotel last week. My booking is for the period of September 16 to October 1. Could you please send me confirmation of this reservation? I need it to be provided to get my visa. I am looking forward to your reply.
9034 Купер стрит, Фресно, Калифорния,
9034 Мэйн стрит, Лондон, Объединенное Королевство,
Я забронировала номер в Вашем отеле на прошлой неделе. Моя бронь сделана на период с 16 сентября по 1 октября. Не могли бы Вы выслать мне подтверждение этой брони? Мне нужно предоставить его для получения визы. С нетерпением жду Вашего ответа.
Письмо 4
4567 Marcony Street
We are going to open a new shop and need office stationery at reasonable prices. Could you please send us your price list or some catalog with your offers? Thank you for a quick reply
От: г-н Джон Питерс, генеральный менеджер, Электроуорлд Лтд
4567 Маркони стрит, Сакраменто, штат Калифорния
Кому: Офис Плюс Инк.
9034 Ист стрит, Сакраменто, штат Калифорния, США 90345
Мы собираемся открыть новый магазин, и нам нужны канцелярские принадлежности по разумным ценам. Не могли бы Вы выслать нам Ваш прайс-лист или каталог товаров? Заранее благодарю за быстрый ответ.
Письмо 5
4567 Golden Street
9034 Orland park Street
I am planning a trip to Chicago for a week and I need to rent a car. Could you please tell me the price for renting a budget car including insurance? Do you have an office in Chicago airport? Thank you for your reply
4567 Голден стрит, Фресно, Калифорния
9034 Орланд Парк стрит, Чикаго, Иллинойс, США 90345
Я планирую поездку в Чикаго на неделю и мне нужна машина. Не могли бы вы сообщить мне стоимость аренды бюджетного автомобиля, включая страховку? Есть ли у Вас офис в аэропорту Чикаго? Спасибо за ответ.
Как писать письмо-запрос информации, ответ на него и письмо с предложением решения проблемы
Вы заказываете товары в зарубежных интернет-магазинах или учите английский для работы? Тогда вам надо уметь писать формальные письма на английском языке. В этой статье мы расскажем вам, как писать письмо-запрос информации, ответ на него и письмо с предложениями решения проблемы на английском языке. Мы представим вам полезный набор фраз и примеры таких писем, чтобы вы смогли по ним составить собственное письмо.
Письмо-запрос информации на английском языке. Letter asking for information
Письмо-запрос информации отправляется в случае, если вам необходимо получить подробную информацию по интересующему вас вопросу.
В начале письма необходимо указать ваш адрес или адрес и название компании, которую вы представляете, а ниже — название и адрес компании, в которую вы обращаетесь. Далее следует изложение самого запроса с объяснением его причины. В конце письма стоит указать срок, к которому вы хотели бы получить ответ.
Письмо-запрос должно быть написано в вежливом тоне, чтобы побудить адресата к действиям. Также оно должно быть кратким и емким, чтобы адресат, прочитав ваше письмо, четко понял, что именно вам нужно.
Будьте особенно внимательны при написании вашей контактной информации (адрес, телефон), чтобы ответ своевременно дошел до вас.
Написать письмо-запрос вам помогут следующие фразы:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Приветствие | |
| Dear Mr. Smith, | Уважаемый мистер Смит, |
| Dear Mrs./Ms. Smith, | Уважаемая миссис/мисс Смит, |
| Dear Sir/Madam, | Уважаемый(-ая) сэр/мадам, |
| Вступительные фразы | |
| I am writing to inquire about. | Я пишу с вопросом о. |
| I am writing in connection with. | Я пишу в связи с. |
| Запрос требуемого | |
| Could you possibly send. | Возможно, Вы могли бы прислать. |
| I would be grateful if you could. | Я был бы признателен, если бы Вы могли. |
| Would it be possible for you to tell/send me. | Не могли бы Вы сообщить/прислать мне. |
| I would appreciate some information about. | Я был бы благодарен за информацию о. |
| I would appreciate it if you sent me / if you could tell me. | Я был бы признателен, если бы Вы выслали мне / если бы Вы могли сообщить мне. |
| Дополнительные вопросы | |
| Could you also please send me. | Не могли бы Вы также, пожалуйста, прислать мне. |
| Another matter I need information on is. | Также мне необходима информация касательно. |
| I would also like some information on. | Я бы также хотел узнать о. |
| Заключительные фразы | |
| I look forward to your reply. | C нетерпением жду Вашего ответа. |
| I look forward to hearing from you. | C нетерпением жду Вашего ответа. |
| I look forward to hearing from you at your earliest convenience. | Жду Вашего ответа в кратчайшие сроки, если это возможно. |
| I would appreciate it if you could inform me as soon as possible. | Я бы был признателен, если бы Вы проинформировали меня как можно скорее. |
| Thank you in advance for your assistance. | Заранее благодарен за Ваше содействие. |
| Прощание | |
| Yours sincerely, (your full name) | C уважением, (ваше имя и фамилия) |
| Yours faithfully, (your full name) | C уважением, (ваше имя и фамилия) |
Пример письма-запроса информации:
Письмо-ответ на запрос информации на английском языке. Letter giving information
Такой вид письма является ответом на письмо-запрос информации. В начале письма-ответа стоит поблагодарить адресата за оказанное внимание. Письмо-ответ должно содержать всю информацию, которая была запрошена в письме-запросе. Ответ на каждый вопрос лучше писать в новом абзаце.
Предлагаем вам использовать следующие фразы при написании письма-ответа:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Приветствие | |
| Dear Mr. Smith, | Уважаемый мистер Смит, |
| Dear Mrs./Ms. Smith, | Уважаемая миссис/мисс Смит, |
| Dear Sir/Madam, | Уважаемый(-ая) сэр/мадам, |
| Вступительные фразы | |
| I am writing Пример письма-ответа на запрос информации: Письмо с предложениями (решения проблемы). Letter providing suggestions/solutionsВ таких письмах обсуждается какая-либо проблема и ее причины, а также ожидаемый результат и последствия предлагаемого решения. Структура таких писем следующая: Следующие фразы помогут вам грамотно составить письмо с вашими предложениями решения проблем: Пример письма с предложениями решения проблемы: Теперь благодаря нашим шаблонам вы сможете составить собственное формальное письмо и не будете бояться писать на английском языке. Желаем успешной переписки! Мы составили для вас документ, в котором собраны фразы для написания рассмотренных писем. Подписаться авторизуйтесь 0 Комментарий Старые | |




