Пуччини тоска ария каварадосси перевод

Четыре известные арии, от которых вы точно прослезитесь

Если оставить в стороне совсем уж запредельно душераздирающие сцены (как в «Чио-чио-сан», где главная героиня завязывает своему ребенку глазки, чтобы он не видел, как она сделает себе харакири),

то можно составить такой вот короткий список из самых популярных и самых трогательных оперных арий.

1. Ария Канио из оперы «Паяцы» Леонкавалло

И ничего удивительного, что ревнивый Канио прямо на сцене (уже не по сценарию) закалывает обоих: жену и её несостоявшегося любовника. После чего, с окровавленным стилетом в руке, объявляет ошеломлённой публике сакраментальное: « La comedia è finita!»

2. Ария Каварадосси из оперы Пуччини «Тоска»

Если вы окажетесь настолько хладнокровны, что вас не проймёт это тихое дыхание скрипок и одинокий голос кларнета, прочитайте текст этой арии. И уж по крайней мере ком в горле вам будет обеспечен.

И сияли бы звезды,
И земля бы благоухала,
И скрипнула бы калитка в саду,
И шаги бы ее ласкали песок.
И вошла бы она, как цветок, благоухающая,
И упала бы в мои объятья..
О какими же сладкими были бы поцелуи, и нежными ласки!

3. Ария Ивана Сусанина из оперы Глинки «Жизнь за царя».

Это единственная ария Сусанина в опере.

Он поёт её в ночь перед смертью. Скоро наступит рассвет, и поляки поймут, что им суждено сгинуть в этих костромских болотах по замыслу русского мужика. Расправа их будет ужасной.

4. Ария Виолетты из оперы Верди «Травиата»

Эта ария тоже предсмертная. Вообще, в операх это лучший момент, чтобы спеть арию, и ни один композитор не упускает этой возможности.

Куртизанка Виолетта Валери умирает от чахотки в полном одиночестве. Её мечта о простом человеческом счастье с любимым разбита.

Анна Нетребко в зальцбургской постановке 2005 года.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Друзья

Статистика

ФИНАЛЬНАЯ АРИЯ КАВАРАДОССИ

Джакомо Пуччини (1858-1924)

Среди всех оперных арий-шедевров эта ария – самая короткая, самая афористичная. Пуччини здесь превзошел самого себя, вместил в эту музыку все, что было ему близко и дорого: сладость любви и горечь расставания, мечту о свободе и тщетность, обреченность человеческих стремлений.

Плюс и минус, счастье и горе всегда нераздельно сплетены в музыке Пуччини, в которой порой трудно отличить вопль восторга от вопля отчаяния, запредельную радость от запредельной грусти, настолько важно для композитора показать бездонность страсти, обнажить глубину человеческого сердца.

Пуччини всегда предельно открыт, его чувства обострены, сила его чувств не знает границ, хоть и выражается с неизменным благородством.

Так же как сам герой, мелодия как будто пытается подняться, удержаться на высоте: очень медленно, с огромным трудом отдает она взятые рубежи. Но тщетны усилия, и мелодия, медленно сползая, в конце концов падает вниз.

Однако несмотря на это она, как это часто бывает у Пуччини, поистине беспредельна: широк ее диапазон, величаво дыхание и каждая интонация отличается особой остротой, каждая фраза подчеркнута диссонансом.

Музыка арии Каварадосси – не просто оперный шедевр, но и культурный символ. Эта мелодия в рассказе Виктора Астафьева «Ария Каварадосси» символизирует жажду жизни и счастья и нелепость войны, которая не дает этой жажде воплотиться.

Тему арии Каварадосси авторы фильма о великой певице Марии Каллас избрали своеобразным лейтмотивом, постоянно сопровождающим рассказ о ней:
Мария Каллас, сопрано, конечно, никогда не пела на сцене арию тенора Каварадосси, но вся ее судьба – это страстная любовь к музыке, отчаянная боль о несбывшемся счастье, и надежда на творческое бессмертие – никто лучше Пуччини не мог выразить все эти чувства в одной маленькой арии…

Горели звезды,
Благоухала ночь.
Дверь тихо отворилась,
Услышал я шелест одежды,
И вот вошла она
И на грудь мне упала.

О, сладкие воспоминанья!
О, где вы, ласки,
Объятья и страстные лобзанья?
Как легкий сон вдруг быстро все исчезло.

Мой час настал, да!
И должен я погибнуть,
И должен я погибнуть,
Но никогда я так не жаждал жизни,
Не жаждал жизни.

Ожидая расстрела, Марио Каварадосси подкупает охранника: он просит передать своей возлюбленной Тоске последнее послание.

Тут он принимается за письмо (ария «E lucevan le stelle» — «Горели звезды») и, охваченный воспоминаниями, поднимается на крышу замка.

Душераздирающую, полную отчаяния арию «Горели звезды» поет Марио Каварадосси, вспоминая о возлюбленной своей Тоске за несколько минут до своей казни..

Источник

«Тоска» (итал. Tosca) — опера Джакомо Пуччини, одна из самых репертуарных в театрах мира. Либретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по одноимённой драме Викторьена Сарду (1887). Премьера состоялась в Театро Костанци в Риме 14 января 1900 года.

ФЛОРИЯ ТОСКА, знаменитая певица (сопрано)

МАРИО КАВАРАДОССИ, художник (тенор)

БАРОН СКАРПИА, шеф полиции (баритон)

ЧЕЗАРЕ АНДЖЕЛОТТИ, политический узник (бас)

СПОЛЕТТА, полицейский доносчик (тенор)

СКЬЯРРОНЕ, жандарм (бас)

РОБЕРТИ, палач (молчит)

Время действия: июнь 1800 года.

Место действия: Рим.

Церковь Сант-Андреа Делла Балле

Три сокрушительных аккорда открывают оперу; они далее всегда используются для характеристики Скарпиа, зловещего шефа римской полиции. Эта фигура беспощадного, хотя внешне утонченного человека, олицетворяла реакционные силы Италии, где Наполеон, в 1800 году, считался апостолом свободы. Сразу после этих вступительных аккордов поднимается занавес. Взору зрителя открывается внутренний вид церкви Сант-Андреа делла Балле в Риме. В одну из боковых дверей входит дрожащий от страха, в оборванных одеждах человек. Это Анджелотти, бежавший из заключения политический узник. Он скрывается здесь, в церкви, в капелле Аттаванти. Его сестра, маркиза Аттаванти, спрятала под статую Мадонны ключ от этой семейной капеллы, и сейчас Анджелотти лихорадочно ищет его. Наконец, найдя его, он торопливо отпирает решетчатую дверь капеллы и спешит укрыться в ней. Едва он скрывается, входит ризничий, принесший еду и необходимые вещи для работающего здесь художника. Он занят своими мыслями и о чем-то говорит сам с собой, направляясь к месту работы художника слева. Он недоволен тем, что в образе святой проступают черты одной из прихожанок. Не дьявол ли управляет рукой дерзкого живописца? Появляется наш герой, Марио Каварадосси, художник, который приступает к работе над образом Марии Магдалины. Картина стоит на мольберте, она наполовину закончена. Он поет арию «Recondita armonia» («Свой лик меняет вечно»), в которой сравнивает черты своего портрета с чертами своей возлюбленной, знаменитой певицы Флории Тоски.

П.Доминго исполняет Recondita armonia

Ризничий уходит. Каварадосси обнаруживает Анджелотти, который, думая, что церковь пуста, вышел из своего укрытия. Его испуг при виде художника тотчас сменяется радостью, ведь Каварадосси его старый друг, и теперь художник не оставляет несчастного беглого узника в беде. Их разговор, однако, прерывается настойчивым стуком в дверь. Это пришла Флория Тоска. Едва заслышав ее голос, требующий, чтобы ей открыли дверь в церковь, Каварадосси заталкивает своего друга обратно в капеллу, чтобы он там спрятался. Появляется Флория. Она изумительно красива, великолепно одета и, как большинство красавиц, легко поддается чувству ревности. На сей раз ревность в ней возбуждает портрет, который пишет художник. Она узнает в портрете белокурую красавицу, и ему стоит определенного труда успокоить ее. Флория не может долго сердиться на своего возлюбленного, и к концу их любовного дуэта они договариваются о встрече сегодня же вечером на его вилле после ее вечернего спектакля во дворце Фарнезе. После ее ухода Анджелотти снова появляется из своего укрытия, и Каварадосси уводит его, чтобы спрятать в своем доме.

Теперь приходят новости о поражении Наполеона на севере Италии. В церкви священники ведут приготовления для торжественного богослужения по этому поводу. Но в разгар этой подготовки входит Скарпиа, который как шеф полиции разыскивает беглого Анджелотти. Со своим сыщиком Сполеттой он находит множество доказательств того, что беглец скрывается именно здесь. Среди улик — веер с гербом Аттаванти. Он хитроумно использует его, чтобы возбудить ревность Тоски, к которой сам пылает страстью.

Начинается богослужение. В церковь входит большая процессия. И пока звучит Te Deum в честь победы над Наполеоном, Скарпиа стоит сбоку: он надеется, что сможет избавиться от своего конкурента, используя для этого ревность Тоски. Если его план удастся, Каварадосси должен оказаться на эшафоте, а Флория Тоска будет принадлежать ему. Перед самым падением занавеса он преклоняет колена во всеобщей молитве перед шествующим кардиналом, хотя все его мысли поглощены его собственным дьявольским планом.

Р.Раймонди исполняет Va, Tosca

Вечером того же дня во дворце Фарнезе торжественно отмечается победа над Наполеоном; сквозь открытые окна полицейского отделения, которое находится здесь же, во дворце, слышны звуки музыки. Скарпиа один в своем кабинете размышляет о событиях уходящего дня. Со своим жандармом Скьярроне он посылает записку Тоске и теперь получает сообщение от Сполетты. Этот сыщик обыскал весь дом Каварадосси, но так и не нашел там Анджелотти, однако видел там Тоску. Он арестовал Каварадосси и привел его во дворец. Пока слышится голос Тоски, поющей во дворце сольную партию в победной кантате, ее возлюбленного приводят в кабинет Скарпиа и допрашивают, но безрезультатно. Когда появляется Тоска, Каварадосси удается шепнуть ей, что Скарпиа ничего не знает и что она ничего не должна говорить о том, чему была свидетельницей у него в доме. Скарпиа отдает приказ увести художника в другую комнату — камеру пыток, что и делают жандармы и с ними палач Роберти.

Затем Скарпиа начинает допрос Тоски. Она сохраняет самообладание до тех пор, пока до ее слуха не доносятся из камеры стоны Каварадосси. Не в состоянии вынести этого, она выдает место, где скрывается Анджелотти — в колодце в саду. Каварадосси, изможденный пытками, доставлен в кабинет Скарпиа. Он сразу понимает, что Тоска предала его друга. В следующий момент приходят новости о победе Наполеона в Маренго. Художник не может скрыть своей радости и поет хвалебную песнь свободе. Скарпиа презрительно приказывает отвести художника в тюрьму и на следующее утро казнить.

Затем Скарпиа вновь заводит свой коварный разговор с отчаявшейся Тоской. Во время этого диалога она поет арию «Vissi d’arte, vissi d’amore» («Только пела, только любила») — ее страстное обращение к любви и музыке, тем двум силам, которым она посвятила свою жизнь. В конце концов она соглашается принести себя в жертву, чтобы спасти жизнь любимого.

К.Мальфитано исполняет Vissi d’arte

Теперь Скарпиа объясняет, что, поскольку он уже отдал приказ казнить Каварадосси, должны быть произведены, по крайней мере фальшивые, приготовления к этому. Он призывает Сполетту, чтобы отдать необходимые распоряжения, и выписывает пропуска, чтобы Тоска и ее возлюбленный, могли покинуть Рим. Но в тот момент, когда он поворачивается к ней, чтобы заключить ее в свои объятия, она вонзает в него кинжал: «Тоска крепко целует. » (Оркестр играет те самые три аккорда Скарпиа, но на сей раз pianissimo — очень тихо.)

Флория быстро моет свои окровавленные руки, берет из безжизненной руки Скарпиа пропуска, ставит по свече с обеих сторон от его головы и кладет распятие на его грудь. Занавес падает, когда она тихо исчезает из кабинета.

Площадь Тюрьмы Сант-Анджело

Заключительное действие начинается довольно спокойно. За сценой звучит ранняя утренняя песнь пастушонка. Сценой этого действия является крыша тюремного замка Сант-Анджело в Риме, куда для казни должен быть приведен Каварадосси. Ему дается короткое время, чтобы приготовить себя к смерти. Он использует его, чтобы написать последнее письмо своей любимой Тоске. В этот момент он поет душераздирающую арию «E lucevan le stelle» («В небе звезды горели»).

П.Доминго исполняет E lucevan le stelle

Появляется расчет, ведомый Сполеттой. Марио встает перед ним. Они стреляют. Он падает. Солдаты уходят. Тоска падает на тело своего убитого возлюбленного. Только теперь она осознает, что Скарпиа коварно обманул ее: патроны были настоящими, и Каварадосси лежит мертвый. Рыдая над трупом Каварадосси, молодая женщина не слышит шагов возвратившихся солдат: они обнаружили, что Скарпиа убит. Сполетта пытается схватить Тоску, но она отталкивает его, вспрыгивает на парапет и бросается с крыши замка. Пока в оркестре гремит прощальный мотив предсмертной арии Марио, солдаты стоят замершие в ужасе.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии