Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
When marimba rhythms start to play
Dance with me,
make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close,
sway me more
Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak (I go so weak)
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me, make me
Thrill me, hold me
Bend me,
ease me
You have a way with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me
Sway me
Sway me now
В танце
Когда заиграет маримба,
Пригласи меня на танец, чтобы мы покачивались в такт музыке.
Обними меня крепко,
Как ленивый океан обнимает берег.
Потанцуй со мной.
Как цветок, обдуваемый ветерком,
Прогнись со мной, легко покачиваясь.
Ты знаешь, как вести меня в танце,
Останься со мной, танцуй со мной.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом,
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной, заставь меня
Трепетать, держи в своих объятиях,
Веди меня в танце,
помоги почувствовать себя непринуждённо,
Ты знаешь, как всё сделать правильно.
На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогой, я вижу только тебя.
Только ты умеешь так вести женщину в танце.
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной сейчас…
Примечания
Песня вошла в альбом «PCD» бонус треком
Quién será — мексиканская песня в стиле мамбо, сочиненная в 1953 году Пабло Бельтраном (Pablo Beltrán Ruiz) и Луисом Деметрио (Luis Demetrio). Текст англоязычной версии Sway написал в 1954 году Норман Гимбел (Norman Gimbel). Существует много кавер-версий песни, в том числе и на русском языке.
Dean Martin: Sway
Julio Iglesias: Sway
Aracely Arámbula: Quién será
Il Divo: Quién será
Julio Iglesias: Quién será
Dean Martin: Sway (На английском)
Перевод песни Sway (Pussycat Dolls, the)
В танце
When marimba rhythms start to play
Dance with me,
make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close,
sway me more
Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak (I go so weak)
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me, make me
Thrill me, hold me
Bend me,
ease me
You have a way with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me
Sway me
Sway me now
Когда заиграет маримба,
Пригласи меня на танец, чтобы мы покачивались в такт музыке.
Обними меня крепко,
Как ленивый океан обнимает берег.
Потанцуй со мной.
Как цветок, обдуваемый ветерком,
Прогнись со мной, легко покачиваясь.
Ты знаешь, как вести меня в танце,
Останься со мной, танцуй со мной.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом,
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной, заставь меня
Трепетать, держи в своих объятиях,
Веди меня в танце,
помоги почувствовать себя непринуждённо,
Ты знаешь, как всё сделать правильно.
На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогой, я вижу только тебя.
Только ты умеешь так вести женщину в танце.
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной сейчас…
Quién será — мексиканская песня в стиле мамбо, сочиненная в 1953 году Пабло Бельтраном (Pablo Beltrán Ruiz) и Луисом Деметрио (Luis Demetrio). Текст англоязычной версии Sway написал в 1954 году Норман Гимбел (Norman Gimbel). Существует много кавер-версий песни, в том числе и на русском языке.
Также эта песня представлена в исполнении:
Dean Martin: Sway
Julio Iglesias: Sway
Aracely Arámbula: Quién será
Il Divo: Quién será
Julio Iglesias: Quién será
Dean Martin: Sway (На английском)
Перевод песни Sway (Pussycat Dolls, the)
В танце
When marimba rhythms start to play
Dance with me,
make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close,
sway me more
Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak (I go so weak)
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me, make me
Thrill me, hold me
Bend me,
ease me
You have a way with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill
as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me
Sway me
Sway me now
Когда заиграет маримба,
Пригласи меня на танец, чтобы мы покачивались в такт музыке.
Обними меня крепко,
Как ленивый океан обнимает берег.
Потанцуй со мной.
Как цветок, обдуваемый ветерком,
Прогнись со мной, легко покачиваясь.
Ты знаешь, как вести меня в танце,
Останься со мной, танцуй со мной.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом,
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной, заставь меня
Трепетать, держи в своих объятиях,
Веди меня в танце,
помоги почувствовать себя непринуждённо,
Ты знаешь, как всё сделать правильно.
На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогой, я вижу только тебя.
Только ты умеешь так вести женщину в танце.
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать
одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной сейчас…
Quién será — мексиканская песня в стиле мамбо, сочиненная в 1953 году Пабло Бельтраном (Pablo Beltrán Ruiz) и Луисом Деметрио (Luis Demetrio). Текст англоязычной версии Sway написал в 1954 году Норман Гимбел (Norman Gimbel). Существует много кавер-версий песни, в том числе и на русском языке.
Также эта песня представлена в исполнении:
Dean Martin: Sway
Julio Iglesias: Sway
Aracely Arámbula: Quién será
Il Divo: Quién será
Julio Iglesias: Quién será
Dean Martin: Sway (На английском)