Расул гамзатов все стихи на аварском языке

Из поэзии народов ссср. Расул Гамзатов. С аварског

Расул ГАМЗАТОВ
С аварского

СТИХИ О КАСПИИ
1
Весною те же птицы здесь гнездятся,
спешат отары на родной простор.
И лишь ручьи назад не возвратятся,
стремительно сбегающие с гор.

Нередко их журчаний отголоски
я слышал в сердце на пути своем,
они, казалось, были как подростки,
что ищут красоту в краю чужом.

Прошли года, и я увидел Каспий, –
мне чудный мир открылся, как во сне.
Какая широта, какие краски
слились в его небесной глубине!

И понял я, в потоки рек влюбленный,
что их стремленье вниз не усмирить.
В лазури этой, солнцем озаренной,
я сам хотел бы душу растворить.
2
Когда-то над моею колыбелью,
чтоб от напастий с детства оградить,
висело из ракушек ожерелье.
Доныне берегу я эту нить.

Ракушки пели мне про крики чаек,
прибоя шум таинственно храня.
И я еще не знал, чтО означает
та сладостная песня для меня.

Но до сих пор я слышу звуки эти
и только с ними нахожу покой.
Я забываю обо всем на свете,
когда стою, мой Каспий, пред тобой.

На берегу твоем я камнем стану
иль в даль морскую уплыву, как челн.
Я счастлив оттого, что к Дагестану
стремишь ты широту бурлящих волн.

Тот никогда для счастья не потерян,
кому ты стал с рождения как брат.
И Рафаэля краски – я уверен –
всей красоты твоей не отразят.

Теперь понятно мне, чтО означает
кипучий твой простор в моей судьбе.
Мать колыбель по-прежнему качает,
поют ракушки песню о тебе.
1983

Дело, что пришло ко мне,
я читать не стану.
Вес его – в его цене,
если без обману.

Ты не жмись, давай, давай!
Сколько это будет?
Десять тысяч доставай,
а не то – засудят.

Если кто пошел ко дну,
я уж носом чую –
в дело глазом не взгляну –
сколько получу я.

Не жалей, давай, давай!
Знаем вас, ученых.
Мне коньяк не предлагай,
дай купюр зеленых.

Словно жвачку я жую,
кодекса законы,
сходу нужную статью
выдам без препоны.

Не скупись, давай, давай!
Все испортит скупость.
Не потрафишь – уповай
на свою же глупость.

Полезай скорей в сундук,
а протянешь каплю –
дело вспухнет, как бурдюк.
Поспешишь – ослаблю.

Не жалей, давай, давай!
Не тяни резину.
Коль украл ты каравай, –
режь мне половину.

Ну а если денег нет –
доброты не высечь.
Выбирай же: десять лет
или десять тысяч?

Источник

Расул гамзатов все стихи на аварском языке

Дида ккола, рагъда, камурал васал
Кирго рукъун гьечIин, къанабакь лъечIин.
Доба борхалъуда хъахIил зобазда
ХъахIал къункърабазде сверун ратилин.

Гьел иххаз хаселаз халатал саназ
Нилъее салам кьун роржунел руго.
Гьелъин нилъ пашманго, бутIрулги рорхун,
Ралагьулел зодихъ щибаб нухалда.

Боржун унеб буго къункърабазул тIел,
Къукъа буго чIварал гьудулзабазул.
Гьезул тIелалда гъоркь цо бакI бихьула —
Дун вачIине гьаниб къачараб гурищ?

Къо щвела борхатаб хъахIилаб зодихъ
ХъахIаб къункъра лъугьун дунги паркъела.
Гьелъул гьаркьидалъул ракьалда тарал
Киналго нуж, вацал, дица ахIила.

Ноль макьилъ вихьана, кьалда лъукъ-лъукъун,
Кьурда квер чIван унев, бида вецIцIун дун;
Кьуруги батIалъун цеве унаго,
Цо лъарал рагIалда гIодов кколев дун.

Лъар чваххулеб буго чабхил кIкIалахъан,
Лъин кIанцIулеб буго ганчIазда тIасан;
ТIарамагъадисеб къвал балеб буго,
Къо лъикIилан дица согIаб ракьалда.

Дида лъалеб гьечIо лъил ракь гьабали,
РагIуларо цо сас сверухълъиялда.
ГIицIго борхалъуда цIумал ахIдола,
ГIицIго ахалъуда чундул угьдула.

Гьедин холев вуго, хадур гIодизе
Я гIагарлъи гуро, я гьудул гуро.
Берал къанщулелъул тIаде къулизе
Я йокьулей гьечIо, я чIужу гьечIо.

Гьале, гьеб мехалда, борхалъудасан
Нухлулазул гьаракь рагIана дида.
Гьез бицунеб буго ах, хур, хералъул,
Исана букIинеб магIишаталъул.

Кьерхен-роцIцIеналъул, боцIи-панзалъул,
Пуланав ХIасанил сихIирлъиялъул…
Гьел кIалъалел руго нилъер гIадатаб,
ГIагараб, бацIцIадаб магIарул мацIалъ.

Дир магIу бачIана бадиса къватIиб,
Къана данде цаби, вахъана тIаде.
Аваразул калам, гьелъул камиллъи!
Кинабго черхалда лъикIлъана ругънал.

Лъаларо, МухIамад, цогиязул иш,
Амма дица дирго рахъалъ абила:
Метер магIарул мацI хвезе батани,
Хваги дун жакъаго жаниб ракI кьвагьун.

Щай дие къваригIун бугеб Дагъистан,
Дир гьаракь бахъани дир лъималахъа?
Щай, дир магIаруллъи, магIарул чагIаз
Чияр мацI бицунеб жидерго гъасда?

Щай дие гьал мугIрул, гIурул рагIалда
ГIагараб магIарул кечI рагIичIони?
Камилаб гьаракьалъ нилъер кьерилаз
Кьурул рагIалда чIун, гьеб ахIулеб куц!

Дун кIудияб пикру гьитIин гьабизе
ГьитIинаб рукIнисан кIалъалев гуро,
Ва пачалихъазул Ассамблеялда
Авар мацIалъе бакI гьарулев гуро.

Амма гьал кьурабалъ улкаялъ рарал
Мактабазда гьеб мацI малъизе ккела.
Гьеб рекъараб буго нилъер халкъалда
Черхалда борчараб рачел киниги.

Гьеб мацIалъ панаяб кечI ахIулаго,
Киниги гьулакги кIикIана нилъер.
Гьаб мацIалъ рукъоса унеб мехалда
Нух битIагийилан абуна улбуз.

Гьанже нухалги тун рукъоре щвейгун,
Щиб, цоги мацIалъиш нилъ гаргадилел?
Дун магIарулазе, гьедин батани,
Бищун ахирияв поэтиш кколев?

МахIмудил пасихIлъи, гьасул хIасралъи,
Бидулъ къаламги ччун гьарурал кучIдул,
Гьел, нилъер магIарул мацIалъ кинигин,
Киданиги дида ричIчIизе гьечIо.

Бокьула, МухIамад, дие гьаб дунял,
Дунялалда бищун гьаб нилъер улка!
Дица кIвараб куцалъ кинабго рахъалъ
КучIдулъ гьеб ахIана, жеги ахIила.

Ва амма батIаго цоги рокьиялъ
Бокьула гIураб ракь, магIарул тIалъи.
Лъаларо кивехун дун хвелевали,
Амма хоб бокьила гьаниб букIине.

Щиб лъалеб, хабада цересан унел
Цо-цо нухлулаца дир хIисаб гьабун,
Гьав нилъер Хмамзатил Расул вугилан,
ХIасратаб магIарул мацIалъ абилеб.

Источник

Махмуд Хъахабросолъа

Гениальный аварский поэт Махмуд родился в I873 году. Родина поэта – аул Кахабросо Унцукульского района Республики Дагестан. Отец Махмуда Анасил-Магома Тайгибов был угольщиком – ремесло бедняков, мало уважаемое и малодоходное. Однако сына он все же, несмотря на свою бедность, отдал учиться в ученики (муталимы) при мечети, где он изучил основные мусульманские науки «НахIю», «Сарф», «АлтIа», «Фикъи», Коран и другие.
Махмуд, как ученый — муалим долгое время ездил по аулам Дагестана и работал духовным настоятелем в мечетях был муалимом в Бетли, Ирганае, в Батлаиче, где его наставником в науках и в поэзии стал выдающийся поэт Тажудин (Чанка). Поэтический дар Махмуда обнаружился рано, он еще юношей начал слагать стихи и наряду с религиозными науками интересовался и изучал аварскую народную поэзию. Через несколько лет слава о нем уже гремела во всей Аварии, и люди собирались толпами, когда представлялся случай послушать его. Песни его расходились в списках, их заучивали наизусть, они вошли в репертуар народных певцов.
Махмуд и сам был выдающимся певцом и музыкантом, исполнял свои произведения под собственный аккомпанемент.
Песни поэта, проникнутые «вольными» мыслями, полные преклонения перед могуществом любви, его свободомыслие и нежелание слагать стихи (оды) восхваления по заказу вызвали недовольство наиба Унцукуля Нажмутдина Гоцинского, будущего имама Дагестана. Гоцинский нашел удобный повод, арестовал Махмуда и подверг его жестокому наказанию. На несколько лет Махмуд покинул Дагестан. Жил в Закавказье, в Сальянах.
В молодые годы в Бетли поэт встретил девушку Муи (Муъминат,Марям), любовь к которой пронес через свою жизнь. Юноша безумно влюбился в дочь своего кунака, служителя царской армии и она полюбила его. Но сын угольщика не мог и помышлять о женитьбе на дочери богатого и знатного че¬ловека. Род невесты не согласился на этот брак. Ей посвящены большинство стихов Махмуда.
Когда поэт вернулся на родину, аулы встречали его, по воспоминаниям современников, как «губернатора». Но личного счастья не было. Муи уже выдали замуж. Друзья женили его на красавице из соседнего селения Цатаних Джамилят, однако вскоре он дал ей развод и в I9I0 году уехал в Баку. Муж Муи умер. Былые надежды Махмуда, его страсть – все вспыхнуло с новой силой. Два года спустя поэт снова появился в родных местах. Он сделал попытку, сговорившись с любимой, тайно от ее родных, увезти и жениться на ней. Попытка не удалась. Муи испугалась угроз родственников убит Махмуда, если она выйдет за него замуж и отреклась от него.
В I9I4 году он записался добровольцем в Дагестанский конный полк, проделал большой боевой путь, был в Карпатских горах, в Австрии, сражался, получил тяжелое ранение. В Карпатах написана его знаменитая поэма «Мариам» — послание к Муи, которую он так и не смог разлюбить и которую больше не увидел. Она умерла, когда поэт был на чужбине.
После Великой Октябрьской революции Махмуд со своим полком вернулся в Дагестан, в Порт-Петровск (ныне Махачкала). Его избрали членом полкового комитета. Когда полк был распущен, он ушел в горы. Так в Унцукуле, Махмуд встречался с одним из крупнейших руководителей дагестанского революционного движения Махачем Дахадаевым.
В I9I9 году, после стихотворного состязания, Махмуд был убит. Убийца выстрелил поэту в затылок во время дружеской пирушки в ауле Игали, на которой шло песенное соревнование. Рассказывают, что умер Махмуд со стихами на устах:
«…В серебряном черепе мозг золотой,
не думал, что нынче мне смерть суждена…»
«…Меседил гIадалнах гIарцул гвангвара,
гIадада хвелилан хиял букIинчIо…».
Похоронен поэт в Кахабросо. Махмуд воспевал чистую любовь, свободную от предрассудков, возвышал человеческое достоинство горянки. Стихи Махмуда и поныне окружены в аварских аулах любовью и признательностью читателей. Многие строки его стали поговорками, пословицами, народными песнями.
Первое собрание песен Махмуда на родном языке вышло в Анджи (Махачкале) в I926 году и в I928 году в дополненном виде повторно. На русском языке отдельным изданием «Песни любви» Махмуда впервые вышли в I954 году.
Творчество Махмуда оказало огромное влияние на развитие дагестанской поэзии.

Адрес ссилки: http://imam.iwt.ru/regiony/kakhabroso/mahmud/biog.htm

МагIарулазул гьунар тIокIав шагIир, литератураялда жаниб жиндир цIар меседил хIарпаздалъун хъварав, МахIмуд гьавуна, гьанжесеб Унсоколо районалъул, ХъахIабросолъ. Мискин — къварилъиялда жанив гIурав чи вукIана гьев. Гьесул эмен Анасил МухIамад вукIана рохьоб тIурччи бухIун гьеб Хунзахъ базаралда бичизе хьвадулев чи. Жиндир чара — гьунаралда балагьун МухIамадица пикру гьабула вас мадрасалде цIализе кьезе. МутагIиллъиялда уна гIумруялъул чанги сонал шагIирасул. Цогидал мутагIилзабазда цадахъ гьевги щола росулъа росулъе. Амма МахIмуд вукIана гьитIинаб заманалдасанго цIакъго кочIода варав чи, гьев жиндир динияб гIумруялъ, исламияб цIалиялъ, кIвечIо ватIа гьавизе кечI ахIиялдаса. Мадрасаялда цIалулев вукIаниги камулароан гьев кеп — ихтилаталъул мажлисазда. ТIоцере чидал кучIдул ахIулев вукIаниги хаду — хадуб живго кучIдул гьаризе ва гьел ахIизе лъугьана гIолохъанав шагIир. Абухъе, гьес 14 сон тIубаралдаса гьаруна кучIдул.
Мискинлъи цо балагь! КIиабилеб балагьги гьесие рокьуца кьуна. МахIмудие, 16 сон букIаго, йокьана Бекьилъ росулъа бечедав чиясул яс. Абизе бегьула тIолго хъвадарухъанлъиги гьелде гьабуна кочIохъанас. Ясалъул эбел — эмен мискинасул васасе яс кьоларилан кьурун чIана. МахIмудица жинцаго абухъе:

Борхатаб магIарда кIиго гIадрал тIегь
Цоцазде щапула, данде щоларо.
Гъваридаб кIкIалахъе кIиго иццул лъим
Цоцалъе чваххула, гъорлъ жубаларо.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии