Стрекоза и муравей на армянском языке читать

Новое в блогах

ПАПРИГУНИЙ СТРЭКАЗА — БАСНЯ ПРО СТРЕКОЗУ И МУРАВЬЯ В ВОСТОЧНОЙ ОБРАБОТКЕ

— Тимур-джан, расскажи что-нибудь ваше.
— О! У нас ест карощи поэта — достопочтенный Оглы бек Кирилов-джон. Умна карош писала. «Папригуний стрэкоза и Мураш».


Папригуний стрэказа,
Абальделие глаза.
Цэлий лэта толка пригал
Водка жраль, нагами дригал,
И работат нэ хатель!
Патаму и ни вспатель!
А мураш завскладам биль,
В юрта он в мешках насиль —
Чай, урюк, киш-мищ, хурьма…
Гатавлялься на зима
А Стрекоз над ним смеяль,
Вотка жраль, нагой балталь!
Ти смеёшся пачему?
Гаварит Мураш ему,
Скоро с неб вада летит,
Где патом твая сидит?
Стреказа Ха-Ха запэл,
Вдаль паслал и улетел.
Скоро с нэб вада пашоль
Стреказа к Мураш пришоль.

— Вах! Салям! Мароз в степе!
Ти пусти мене к себе.
А пака на двор хана
Буду я тибе жина.
А Мураш анашкой пых,
— Твоя думаль я – кутых?
За лепешка спат с табой?
Думаишь такой тупой.
Целий лето толко пригаль,
Жраль арак, нагами дригаль,
Не здаровался са мной,
Кель атсюда! Пестни пой!
В этай басен правда есть,
Если хочиш фкусно есть
Лэтам нада рабатАть,
А ЗИМОЙ НАГА БАЛТАТЬ.

«СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ

В июньский день, по-летне жаркий,
Забыв об отдыхе давно,
Разя бензином и соляркой,
Пер муравей домой бревно.
Вдруг на поляне возле речки
Он обалдел, подняв глаза:
Там беззаботно и беспечно
В тени дремала стрекоза.

Уже Сентябрь сменяет лето,
Дождь через день стучит в окно.
Добыв себе фуфайку где-то,
Прет муравей домой бревно.
А на пароме через реку
В тени зонта, прикрыв глаза,
В театр или дискотеку
Плывет неспешно стрекоза.

Зима проклятая лютует,
Тулуп не греет ни xpена,
Но муравей не протестует
— Влачит по снегу два бревна.
Встал отдохнуть.
Вздохнулось тяжко.
И вдруг увидел — в соболях,
Лихие три коня в упряжке
Мчат стрекозу в своих санях.

— Куда летишь — скажи подруга,
Не зная сути бытия?
— Для проведения досуга
На званный ужин еду я.
Приятно выпить рюмку чая
В кругу талантливых друзей
Люблю, бомонда дух вкушая,
Зреть зарождение идей.

Взвалив на плечи бревна снова
Ей муравей ответил так:
— Увидишь если там Крылова,
Скажи ему, что он (м)ygaк. »

Источник

Стрекоза и Муравей Сказка для взрослых

Как то летнею порой,после долгого загула,
Муравей шагал домой,Дело к вечеру уж было.

Шёл он бодро напевая,про себя мотив простой,
Да ещё соображая-где б приткнуться на постой?
Ведь,до дому то далёко,
До заката не успеть,да и было бы неплохо,
Хоть кого нибудь уеть!

Вдруг,как будто ниоткуда,
у дороги видит дом И!
О,чудо!Стрекоза. Хозяйкой в нём!

Муравей забыв усталость к дому быстро подбежал,
На завалинку взобравшись,в оконце тихо постучал.
Весь исполнен нетерпеньем,аж дрожжит всем телом он,
Вот раздался,словно пенье,дверной щеколды слабый звон.

Дверь открылась петлЯми скрипнув,
Стрекоза с крыльца идёт,
И Муравья схватив в охапку,
осторожно,в дом ведёт.

Уокошка,в свете лампы,
стол накрытый-как ждала,
водка,сало,там,икорка, К чаю-бублики,халва.
У стены,стола напротив- кровать двухспальная стоит,
покрывала на пол сбросив,
Стрекоза уж в ней сидит.

Муравей поел немножко,
штофик водки пригубил,
и чуть пьяною походкой
к даме нежно подкатил.

Вы,сударыня,позвольте,
Вас раздену я слегка,
Не стесняйтесь,зачем Вам простынь?
Не нужна она пока!

Не дожидаясь разрешенья,
он красавицу обнял и с проворством и уменьем,
юбку, мигом с неё снял.

Полетела юбка на пол,
следом блузка,труселя,
Как желаете Вы,раком?
Иль Вы сверху,на меня?

И за этим разговором,
обо всём уж позабыв,
ножки сей прелестной девы
себе на плечи водрузил,
И,свой скипетр державный, В неё!
Что было сил,вонзил!

Закачалось всё,поплыло,
словно лодка на воде,
Стрекоза в экстазе взвыла, завертелась на елде-
Не спеши же, сделай милость,
Ах. Как хорошо. Как сладко мне!

Муравей не внемлет слову,
как таран в ворота прёт,
Обхватив её за бёдра,
всё е-т. е-т. е-т.

Вот уж утро наступило-
за окном рассвет встаёт,
Стрекоза в тазу подмылась,Муравья к столу зовёт.
На столе-закуски,водка,
самовар во всю кипит,
Знать, понравилось кокотке,
Коль так знатно стол накрыт!

Муравей встаёт устало,
ведь,совсем не отдохнул,
Уф. как меня ты измотала,
я видно,тоже перегнул-хоть и добрая закуска,
а водки знать,лишка хлебнул!

На Стрекозу глаза он пОднял,
она в халате кружевном-
До чего ж,б-дь,бесподобна!
Остаюсь! А н-уй дом!
Без меня там обойдутся,
там дох-я таких как я,
А вот стрекозы-где найдутся,
чтобы было как вчера?

И оставив размышленья,
Муравей к столу ползёт-
плесни ка стопочку мне фея,
Враз болезнь моя пройдёт!
Вновь отдадимся наслажденьям,
ублажить тебя я рад,
подставляй же ты скорее
мне свой круглый, сладкий зад!

Снова день уж на исходе,
Муравью дороги нет,
он гостит в уютном доме,ему и ласки,и привет.
Всё,что душеньке угодно,
только знай себе,е-и,
Вот уж ё-рь,так уж ё-рь,
Ах ты,мать его,етьти!

Уже пора б закончить сказку,
да перо само строчит,
На Муравья проделки глядя,
у самогО аж,х-й стоит.
Пока желанье не иссякло,
срочно надо Стрекозу искать,
тогда,вдвоём,быть может,сказку,
другую сможем написать!

Источник

Иван Крылов — Стрекоза и Муравей (Басня): Стих

Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза.
Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол и дом.
Всё прошло: с зимой холодной
Нужда, голод настает;
Стрекоза уж не поет:
И кому же в ум пойдет
На желудок петь голодный!
Злой тоской удручена,
К Муравью ползет она:
«Не оставь меня, кум милый!
Дай ты мне собраться с силой
И до вешних только дней
Прокорми и обогрей!»-
«Кумушка, мне странно это:
Да работала ль ты в лето?»-
Говорит ей Муравей.
«До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас —
Песни, резвость всякий час,
Так что голову вскружило».-
«А, так ты…» — «Я без души
Лето целое всё пела».-
«Ты всё пела? Это дело:
Так пойди же, попляши!»
____________

«Ты всё пела? Это дело:
Так пойди же, попляши!»

Чтобы не мерзнуть зимой, нужно работать летом, а не постоянно отдыхать.
Муравей символизирует работу и трудолюбие, а Стрекоза — лень и легкомыслие.

Анализ / мораль басни «Стрекоза и Муравей» Крылова

«Стрекоза и Муравей» Ивана Андреевича Крылова – одна из самых обсуждаемых басен.

Басня написана в 1808 году. Ее автору было 45 лет, и он находился в расцвете своих творческих способностей, опубликовал сборник басен, скоро завоевавший ему необыкновенную популярность. Впрочем, трудился он и на государственной службе, в одном из департаментов. Размер произведения – четырехстопный хорей с разнообразием рифмовок: тут и смежная, и охватная, и перекрестная. Композиционно авторский рассказ переходит в диалог героев, а следом – в назидание. Итак, «лето красное» (фольклорный эпитет, а еще и инверсия) Стрекоза «пропела». Обычно эта строка мало кого настораживает. Между тем, стрекозы не отличаются выдающимися певческими способностями. Более того, «резвилась» она в «муравах» (еще одно народное словечко, означающее разнотравье). Понятно, что в траве стрекозам делать нечего. Противоречивость образа вызвана первоисточниками этого переводного сюжета. У Лафонтена героиня – цикада. На русской литературной почве такое насекомое вряд ли бы прижилось, поэтому писатель подразумевал скорее кузнечика. Тогда все сходится. «Зима катит в глаза» (метафора): меткая идиома из арсенала И. Крылова. И если у Эзопа зима с дождями, то здесь куда более привычная, с морозом, «холодная». Глагольность придает стремительности сюжету. Помертвело «чисто поле»: вновь использован сказочный эпитет и олицетворение в придачу. «Под листком стол и дом»: раз герои одушевлены, обладают даром речи, разума и чувств, то и живут, и ведут они себя соответственно. «На желудок петь голодный!»: в этом восклицании и ирония, и резонность крестьянского подхода к ситуации, прозаизм. Эпитет «попрыгунья» не сулит героине ничего хорошего. «Ползет она»: в этой инверсии и беспомощность, и униженность испуганной Стрекозы. Завязывается разговор. Она напоминает Муравью, что он ей кум (у них есть общий крестник). Далее следует рифма «милой-силой», состоящая из просторечия со специфическим ударением. «До вешних дней»: она готова покинуть приют с первыми признаками весны. «Прокорми и обогрей». Муравей отвечает сдержанно, почти ласково: кумушка. Выясняется, что героиня «не работала» под зиму. Она оправдывается, что праздник жизни вскружил ей голову, забыв себя («без души») она предавалась веселью. Что ж, по крайней мере, Стрекоза честна с героем. Наконец, кум ответствует: поди попляши! Множество читателей зовет Муравья черствым насекомым. Возможно, и сам писатель сочувствует певунье, однако решил встать на точку зрения крестьянской, трудовой логики, отрезвляющей многие ветреные головы.

Басня «Стрекоза и Муравей» И. Крылова была принята в печать редакцией журнала «Драматический вестник».

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии