Анекдоты про японцев
Сборник самых смешных анекдотов про японцев.
Читайте свежие анекдоты, ставьте оценки, делитесь с друзьями в соц сетях.
Япония — страна восходящего солнца. Это если смотреть на восток. А если смотреть на запад, то — заходящего.
Самая любимая часть суши у японцев — это Курильские острова.
— Ви тозе японес?
— Нет — оси покусяли…
Для меня проблема японских фильмов в том, что все герои на одно лицо. Вроде бы, вот его убили, а он опять бегает…
— В Японии железная дорога работает ради одной школьницы.
— Н-да… Хрен школу прогуляешь…
Сидят два самурая. Один в полной депрессии говорит другому:
— Всё настолько плохо, что я готов сделать себе харакири.
— А другого выхода нет?
— Есть. Давай по саке и к гейшам.
— Простите пожалуйста, надеюсь, что мой вопрос не покажется вам нетактичным, но очень хотелось бы знать: китайцам европейцы тоже кажутся все на одно лицо?
— Откуда я знаю, я японец.
Торговцы запчастями в унынии: теперь невозможно будет продавать поддельные японские запчасти.
Только у оригинальных японских запчастей присутствует изумительное зеленое свечение.
Пришел в ресторан японец, ни слова по-русски сказать не может и думает: «Придет русский и я закажу то, что он закажет».
Приходит русский и говорит:
— Эй, официант! Мне чай!
Японец повторяет:
— Эй, официант, мне Сяй!
Ну налили ему чая, японец выпил несколько стаканов думает, что чаем он не наестся и решил ждать дальше. Приходит еще один русский и говорит:
— Эй, официант, мне щавель с яйцами, рака на стол и сосисок за 15 копеек.
Японец повторяет:
— Эй, официант, шевели яйцами, раком ко мне под стол и соси за 15 копеек!
Официант:
— Чего?
— Сяй!
Не понимаю, почему в Японии роботы танцуют, играют на скрипке и болтают без умолку, а японские люди в это время бегают вокруг атомной станции и вручную пытаются залить ее водой?
Хозяйке на заметку: Использование японской техники оригами позволит вам целесообразно использовать всю поверхность листа, сократит расход бумаги вчетверо и предотвратит засорение унитаза.
Требуются телевизоры «Горизонт», холодильники «Бирюса», любые отечественные автомобили в японскую комнату смеха.
Новости медицины. Хитроумные японцы разработали новый метод харакири. Теперь вместо неудобных и нестерильных ножей будет применяться лазер.
Банзаяц — японский заяц-камикадзе. Кидается на охотников и на хищников первым.
Все анекдоты вымышлены. Совпадения с реальными людьми или событиями случайны.
© 2015–2020 Анекдотов стрит. Все права защищены.
Разрешено для аудитории 18+
Блог Андрея Фесюна
25 лет с Японией
November 2010
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 |
анекдоты и шутки в Японии
Юмор у каждого народа свой, и японцы – не исключение.
Все мы, когда-то работавшие переводчиками, знаем и помним это тяжелейшее чувство, когда подвыпивший начальник из родной стороны пытается развеселить заморского японского гостя веселым анекдотом, а потом сердится на бестолкового переводчика, от неумелости и незнания которого гость только изумленно таращит глаза или, в лучшем случае, остается каменно невозмутим. Но дело совершенно не в этом. При всем возможном переводческом неумении, рассмешить японца буквальным переложением российского анекдота (за редким исключением), совершенно невозможно. У них нет аналогов наших Штирлицев, Василь Иванычей и Вовочек, поэтому любая попытка действительно перевести анекдот заканчивается длинным и нудным комментарием к событиям российской жизни.
Если юмор наших историй и рассказов – это игра слов, сопоставление несопоставимого и сведение несводимого, то у японцев веселье вызывают комические происшествия повседневности (в прошлом и настоящем, реальной и вымышленной, но вероятной), их юмор ситуативен и проявляется в развитии действия. Отсюда культура сатирических монологов ракуго, ведущая свое начало со средневековья, когда рассказчик в традиционной одежде сидит перед слушателями и смешит их рассказами о том – о сем. По форме это напоминает выступления наших эстрадных юмористов, но только по внешней форме (чего у японских исполнителей нет, так это пошлости и прибауток «ниже пояса»).
Но вот, совсем недавно выщла книга заведующего иностранным отделом информационного агентства «Дзидзи-пресс» Кэнро Нагоси «Международная политика, читаемая в шутках», где сделана весьма успешная попытка представить японскому читателю анекдоты России, США, Китая, Южной Кореи и стран Юго-Восточной Азии. Удачной она стала прежде всего потому, что Нагоси-сан, много лет работавший заведующим московского, а потом вашингтонского бюро своего Агентства, представил все смешные истории в качестве иллюстраций к событиям последних лет в разных странах, изменив обычный порядок изложения «текст-комментарий» на обратный.
Книга, над которой вряд ли станешь закатываясь хохотать, безусловно интересная и очень познавательная. Сразу становится очевидным, что характер создания анекдотов одинаков у самых разных народов; иногда они почти аналогичны: измени имена и получишь хорошо знакомую историю. Вот, например, о министре финансов Хэйдзо Такэнака:
— Услыхав, как в телеинтервью обычный человек жалуется на нехватку денег для уплаты налогов и сумм в рассрочку, тот говорит: «Ну, если нет наличных, платил бы кредитной карточкой». (Помните дореволюционную барыню: «. нет хлеба, так ели бы пирожные».)
Есть неожиданно резкие о премьер-министрах, например:
— Дзюнъитиро Коидзуми выбирает галстук на встречу с президентом Бушем. Помощник говорит ему: «На этот случай вам бы больше подошел ошейник».
Или, помягче, о нынешнем премьере:
— Ясуо Фукуда вышел в теплом пальто, когда на улице стояла жара. Помощник: «Господин премьер, сегодня ведь очень жарко. » Фукуда: «А в Вашингтоне, говорят, снег пошел». На следующий день премьер выходит с зонтом. Помощник: Господин премьер, сегодня ведь безоблачно. » Фукуда: «А в Пекине, говорят, льет как из ведра».
Совершенно наотмашь шутят в книге Нагоси о продажности руководства Южной и о тупой приверженности идеологии в Северной Корее, о коррупции и репрессиях в странах ЮВА, и все это столь удачно вплетается в ткань повествования, что книгу вполне мождно было бы рекомендовать в качестве пособия для начинающих политологов.
Смешные анекдоты про японцев
На нашем сайте собраны смешные анекдоты про японцев. Читаем, улыбаемся, а может даже и смеемся!
— Петька, я тут на радарах вижу что под нами какая—то подводная лодка, ныряй узнавай кто такие. Петька нырнул через минуту всплывает и говорит: — В.И. там американцы.
— С чего ты Петька это взял?
— Они по английски базарят.
— Дурак ты Петька, английский интернациональный язык, на нем щас все базарят, ныряй ещё раз.
Через минуту Петька всплывает и говорит:
— В.И. там японцы.
— Чего это японцы?
— У них там вся аппаратура “Sony” и Panasonic”.
— Болван ты Петька, эта аппаратура щас во всем мире, давай ещё ныряй.
Через минуту Петька всплывает и говорит:
— В.И. это молдаване. Я постучал они открыли.
— Так ты уже определился, какую машину хочешь взять?
— Пока нет. Сейчас вот, как вариант, Датсун рассматриваю.
— Что за машина? Где делают?
— Компания японская. А делают у нас. На ВАЗе. Короче, русская японка.
— Хакамада.
Киев. У дороги стоит милиционер. К нему подъезжает дорогая иномарка, открывается окно, из него высовывается японец и начинает что—то говорить по—японски:
— Сямася хуся блаблабла… кока—кола?
Мент:
— Простите, вы хотите узнать, где здесь поблизости в этот жаркий день можно купить бутылочку чего?
Из дневника марсианина:
1 августа. Прилетели японцы. При помощи своих нано технологий взломали наш бункер за 8 часов и раздали всем суши. Было вкусно, но хватило не всем — сожрали японцев.
2 августа. Прилетели американцы. При помощи своих цифровых технологий взломали наш бункер за 3 часа и раздали всем гамбургеры. Было вкусно, но хватило не всем — сожрали американцев.
3 августа. Прилетели русские. При помощи лома и еп тваю мать взломали наш бункер за 3 минуты и раздали всем п..здюлей. Было невкусно, но хватило всем.
Настоящий японец в жизни должен сделать три вещи, и хотя бы одна из них должна иметь блютуз.
Японцы изобрели часы, которые услышав мат перескакивают на минуту вперед. Решили опробовать. Повесили в японский бар на 24 часа. Через 24 часа приходят, часы идут на 2 минуты вперед. Повесили в английский бар. Через 24 часа приходят, часы идут на 5 минут вперед. Повесили в русский бар. Через 24 часа приходят — часов нет! Они подходят к бармену:
— Мы вчера сюда часы повесили, где они?
— А—а—а—а—а…. так это были часы?! А мы думали — на х*я нам зимой вентилятор?!
Приезжает в СССР делегация из Японии. Их водят по самым современным цехам, показывают оборудование. Японцы молча переглядываются. Потом водят по самым лучшим научным лабораториям, показывают все самое—самое — японцы так же молча переглядываются. В конце визита спрашивают их:
— Ну какое у вас впечатление?
— Вы знаете, раньше мы думали, что вы отстали от нас лет на 10. Ну может на 15. А теперь мы увидели, что вы отстали от нас навсегда.

