Японские иероглифы перевод с русского

881 основной иероглиф

Авторские права на японский язык принадлежат Японии. По всем вопросам коммерческого использования графических изображений иероглифов просьба обращаться в консульство Японии.

Вместо вступления: В интернете довольно много словарей, переводчиков с/на японский. У всех у них есть одна большая проблема. Если вы знаете написание слова каной, то его транскрипцию (ромадзи/киридзи) найти практически невозможно. Наоборот, по-крайней мере есть IME, который позволяет попробовать подобрать нужное. Кроме того, большинство словарей или онлайновые, или не имеют удобного интерфейса. Этот файл содержит и транскрипцию, и начертание, и он/кун чтения, и перевод.

комментарии в конце таблицы. Для нормального отображения должна быть включена поддержка японского языка.

Быстрый переход (по номеру): 25 | 50 | 75 | 100 | 125 | 150

кана кол-во
черт
unicode hex ON-чтение KUN-чтение перевод примеры, комментарии
кана кунное чтение перевод
1
1 4E00 ichi hito(tsu) один
一月 ichigatsu январь (первый месяц)
一番
ichiban первый, лучший
一冊 issatsu один журнал, книга
2 2 30CB ni futa(tsu)
два
二月 nigatsu февраль (второй месяц)
二か月 nikagetsu два месяца
二回 nikai дважды
3
3 4E09 san mi, mit(tsu) три
三月 sangatsu март (третий месяц)
三人
sanning три человека
三日 mikka три дня, третий день
4 5 56DB shi yon, yo, yot(tsu)
четыре
四月 shigatsu апрель (четвёртый месяц)
四日 yokka четыре дня, четвёртый день
四十 shijuu, yonjuu сорок
5
4 4E94 go itsu(tsu) пять
五 十 gogatsu май (пятый месяц)
五 人
gonin пять человек
五 十 gojuu пятьдесят
6 4 516D roku mut(tsu)
шесть
六月 rokagatsu июнь (шестой месяц)
六か月 rokkagetsu шесть месяцев
六十 rokujuu шестьдесят
7
4 4E03 shichi nana(tsu) восемь
七月 shichigatsu июль (седьмой месяц)
七か月
nanakagetsu семь месяцев
七十 shichijuu, nanajuuu семьдесят
8 2 516B hachi yat(tsu)
восемь
八月 hachigatsu август (восьмой месяц)
八か月 hachikagetsu восемь месяцев
八十 hachijuu восемьдесят
9
2 4E5D ku, kyuu kokono(tsu) девять
九月 kugatsu сентябрь (девятый месяц)
九十
kujuu,kyuujuu девяносто
九時 kuji девять часов
10 2 5341 juu too
десять
十月 juugatsu октябрь (десятый месяц)
十日 tooka десять дней
十回 jikaii десять раз
11
4 65E5 nichi, jitsu hi, (bi),

Замечания, комментарии, инструкции и прочее

Об использовании этого файла

Публикация, размещение, использование участков и цитат свободное. Хотелось бы, чтобы меня при этом не забывали 🙂

Источник

Подборка базовых слов и выражений на японском языке

Когда начинаешь учить иностранный язык, всегда радуешься тому, что теперь можешь сказать то или иное слово на нем. Получается описать один предмет, другой, кажется, будто расширяется мир вокруг. Однако где же искать всю эту лексику? Новички наверняка мечтают о списке, где собраны основные японские слова с переводом на русский язык. У кого-то душа требует подборки красивых слов на японском языке, чтобы прикоснуться к прекрасному, а другим просто нужны популярные японские слова, которые можно встретить, например, в аниме. В этой статье мы поделимся с вами таблицами, в которых собрана как раз такая лексика. Ниже вы найдете несколько подборок с японскими словами с переводом и русским произношением.

Простые слова на японском

Если вы когда-нибудь задавались вопросом о том, как сказать на японском слово «Япония», то эта подборка для вас. Она позволит вам познакомиться с базовыми японскими словами и запомнить их транскрипцию и перевод. При прочтении японских слов по-русски имейте в виду: «:» обозначает долгий звук, а гласные [у] и [и] в слогах «ку», «ки» и «су», «си» редуцируются.

Слово на японском Запись хираганой Транскрипция Перевод
日本 にほん нихон Япония
日本語 にほんご нихонго японский язык
ロシア ろしあ росиа Россия
ロシア語 ろしあご росиа-го русский язык
くに куни страна
わたし ватаси я
あなた あなた аната ты, вы (вежливо о ком-то)
あなたたち あなたたち аната-тати вы (о нескольких людях)
ひと хито человек
おとこ отоко мужчина
おんな онна женщина
ко ребенок
ちち тити отец
はは хаха мать
息子 むすこ мусуко сын
むすめ мусумэ дочь
хи день
つき цуки месяц
とし тоси год
あさ аса утро
ひる хиру день
よる ёру вечер, ночь
ふゆ фую зима
はる хару весна
なつ нацу лето
あき аки осень
ほん хон книга
映画 えいが эйга кино
質問 しつもん сицумон вопрос
答え こたえ котаэ ответ
いえ иэ дом
あたま атама голова
тэ рука (кисть)
うで удэ рука (от плеча до кисти)
ゆび юби палец
あし аси нога
かお као лицо
мэ глаз
はな хана нос
くち кути рот
みみ мими ухо
良い いい ий хороший
悪い わるい варуй плохой
大きい おおきい оки: большой
小さい ちいさい ти:сай маленький
美しい うつくしい уцукуси: красивый
可愛い かわいい каваи: милый
美味しい おいしい ойси: вкусный
怖い こわい ковай страшный
新しい あたらしい атараси: новый
古い ふるい фуруй старый
高い たかい такай высокий
低い ひくい хикуй низкий
ある ある ару быть (о неодушевленных предметах)
いる いる иру быть (об людях, животных и т.д.)
話す はなす ханасу говорить
する する суру делать
来る くる куру приходить
行く いく ику уходить, идти
使う つかう цукау использовать
分かる わかる вакару понимать
考える かんがえる кангаэру думать
立つ たつ тацу стоять
座る すわる сувару сидеть
寝る ねる нэру ложиться спать
起きる おきる окиру вставать
いち ити один
ни два
さん сан три
си четыре
го пять
ろく року шесть
しち сити семь
はち хати восемь
きゅう кю: девять
じゅう дзю: десять
ひゃく хяку сто
せん сэн тысяча

Конечно, это не все японские слова, которые могут понадобиться новичкам, но если вы только-только начали изучать японский язык, то этот список может вам пригодиться.

Основные фразы на японском языке

Это стандартные, наиболее часто используемые выражения на японском языке с переводом и произношением. Берите на заметку!

Фраза на японском Запись хираганой Транскрипция Перевод
こんにちは! こんにちは! Коннитива! Добрый день!
おはようございます! おはようございます! Охаё:гозаимас! Доброе утро!
こんばんは! こんばんは! Конбанва! Добрый вечер!
さよなら! さよなら! Саёнара! До свидания!
すみません。 すみません。 Сумимасэн. Извините (аналог excuse me).
ごめなさい。 ごめなさい。 Гомэнасай. Простите (аналог sorry).
ありがとうございます! ありがとうございます! Аригато:гозаимас! Большое спасибо!
どういたしまして。 どういたしまして。 До:итасимаситэ. Не за что.
お元気ですか。 おげんきですか。 О-гэнки дэска. Как Вы поживаете?
はい、元気です。 はい、げんきです。 Хай, гэнки дэс. Хорошо, спасибо.

Фразы выше — этикетные, поэтому незаменимы практически в любой ситуации. Постарайтесь их выучить назубок.

Красивые японские слова

Эта подборка подготовлена на случай появления у вас поэтического настроения. В ней вы найдете красивые слова и фразы на японском языке с переводом и транскрипцией, они запоминаются легко. Еще чуть-чуть, и можно писать стихи!

Фраза на японском Запись хираганой Транскрипция Перевод
世界 せかい сэкай мир
こころ кокоро сердце, душа
たましい тамаси: душа
なみだ намида слеза
いのち иноти жизнь
си смерть
運命 うんめい уммэй судьба
ひかり хикари свет
やみ ями тьма
牡丹 ぼたん ботан пион
ばら ばら бара роза
きく кику хризантема
百合 ゆり юри лилия
さくら сакура сакура
うめ умэ слива
あい аи любовь
愛している。 あいしている。 Аиситэиру. Я тебя люблю.
キス きす кису поцелуй

Другие подборки слов на японском языке с переводом

На нашем сайте есть много других полезных статей о японской лексике. Возможно, вас заинтересуют существительные, прилагательные, глаголы и другие части речи на японском языке с переводом и с произношением.

Источник

Японский алфавит (катакана и хирагана), иероглифы с переводом на русский

Японский алфавит – первое, с чем встречается человек, пожелавший узнать язык Страны восходящего солнца. Многие европейские страны используют латиницу (с небольшими изменениями, добавлениями), поэтому период первого вхождения дается легко. В японском дело обстоит иначе – японская азбука представляет собой два набора символов (катакана и хирагана). Они оба необходимы для дальнейшего освоения языка.

Особенности японской азбуки

Японские буквы – непривычные нам в повседневности символы. В основном они кодируют не одну букву, а сразу слог – хотя есть исключения. Существует один набор слогов, для записи которых придумали два алфавита – катакану и хирагану. Каждый набор включает 46 символов. Сводная таблица называется годзюон.

Хирагана – азбучные элементы, необходимые для записи суффиксов, частиц, префиксов. Ранее она считалась женской азбукой, а сейчас используется даже для записи целых слов – например, маленькими детьми. В начале изучения языка Страны восходящего солнца люди делают упор именно на хирагану как самую простую. Возможностей письма хватает для записи и построения простых предложений.

Японская школа устроена так, что дети, освоившие хирагану, приступают к изучению катаканы, а на следующем этапе переходят к кандзи. Катакана преимущественно используется для записи заимствованных слов. В прошлом она была основной и считалась мужским алфавитом. Особенность катаканы – дополнительные ряды символов. Они изобретены в XX веке, когда Япония столкнулась с другими державами, заимствовала много слов с непривычными звуками, требовавшими метода передачи на письме.

Слоговые азбуки отражают особенность языковой системы – она является силлабической, состоящей из слогов. Если для записи слова «сакура» на русском используется шесть элементов, японцу хватит трех. Слоги языка открытые. Есть символы, означающие лишь один звук: все гласные и «н».

Звуки, с учетом которых составлена таблица годзюон, делят на три группы:

Комбинации звуков формируют фонетическую азбуку годзюон. Она состоит из строк с одинаковыми согласными и столбцов с одинаковыми гласными. Годзюон записывается хираганой, катаканой.

В таблице знаков нет слогов с «л», поскольку этот звук отсутствует в языке. В заимствованном слове он обычно трансформируется в звук, близкий к мягкому «р». Кроме того, нередко иностранные слова сокращают так сильно, что угадать прародителя практически невозможно.

Алфавит хирагана с русской транскрипцией

Обычно учить японский алфавит по таблицам с переводом на русский начинают именно с хираганы. Она включает 46 знаков и используется при написании окончаний, постфиксов, союзов. Иногда хирагана подменяет иероглифы. Это не очень грамотно, но приемлемо для иностранцев, детей. Система письменности четко отражает произношение слова, расхождений написания и звучания минимум.

В хирагане будут использоваться не только читаемые знаки, но и один специальный, введенный как показатель удвоения стоящего за ним символа. Визуально он напоминает «цу», но вдвое меньше этого элемента. Единственное предназначение символа – показывать, что следующую гласную необходимо произнести удвоенной.

Алфавит катакана с русской транскрипцией

Катакана – слоговая японская азбука, ранее считавшаяся мужской. Сейчас она используется для записи имен, заимствованных слов. В традиционной образовательной системе японской школы изучение катаканы следует за освоением хираганы. Как правило, все приходится на один класс начальной школы – первый. Некоторые дети осваивают азбуку раньше.

Визуально символы катаканы сильно отличаются от рассмотренных выше – они острые, состоят из прямых линий. Внешнее различие не должно обманывать: каждый символ катаканы имеет аналог в хирагане. Обе системы записи слов произошли от иероглифов (хирагана – от скорописи, катакана – от частей).

Катакана необходима для записи имен. Часто ее применяют для написания названий растений, животных, птиц. Иероглифы, обозначающие такие объекты, встречаются очень редко, поэтому применение азбуки упрощает задачу чтения и понимания. Иногда катаканой подменяют кандзи или используют ее, чтобы создать акцент на конкретном слове. Еще катаканой можно отразить акцент говорящего, если текст передает чью-то речь.

Основная сложность катаканы – сходство некоторых знаков. Особенность – наличие символа, отображающего долготу звука. Визуально знак походит на тире.

Как быстро выучить японские буквы и алфавит

Как советуют лингвисты, самый надежный способ изучения азбуки – упорное, целеустремленное, методичное заучивание символов в сочетании с постоянной практикой применения. Помогут освоить письменность специальные приложения для тренировки знаков. Существует несколько программ для телефона и персонального компьютера. Часть доступна бесплатно, у других бесплатный функционал ограничен или отсутствует. Регулярное повторение формирует привычку, а скорость распознавания со временем увеличивается настолько, что чтение превращается в простейшую задачу.

Метод изучения

Самый простой путь – освоение с учителем. Частное преподавание распространено широко. Есть курсы, набор групп обучающихся. Доступно частное изучение, при котором преподаватель ориентирован только на одного ученика. Оба варианта практикуются и в оффлайн-формате, и онлайн. Обучение с наставником – лучший и самый эффективный вариант, хотя и обходится сравнительно недешево.

Осваивать азбуку самостоятельно не требует таких затрат. Самый эффективный способ – карточки (бумажные или электронные). Именно он реализован в большинстве приложений. Можно сделать карточки самостоятельно – это вовлекает механическую память.

Как сделать карточки:

Рекомендуется сначала освоить одну азбуку, затем переходить ко второй.

Чтобы кана усваивалась лучше, необходимо постоянно практиковать полученные навыки, читая простейшие тексты на японском языке, записанные азбукой. Помогут учебники, самоучители, детские книжки.

Словари и переводчики

Словари бывают бумажными и электронными; последние работают оффлайн или только онлайн. Еще несколько десятилетий назад существовало очень мало вариантов словарей, но в последние годы выбор стал намного шире.

Среди бумажных самые известные:

Из электронных словарей любовью аудитории пользуются:

Переводчики с японского преимущественно работают онлайн. Известные ресурсы:

Ранее широко распространились портативные электронные переводчики Casio, но в последние годы их популярность пошла на убыль, зато новые высоты покоряет онлайн-переводчик от Google, умеющий не только перевести введенный текст, но и опознать символы на бумаге через камеру.

Каким из словарей, переводчиков пользоваться в учебе, решать только самому обучающемуся. Обычные книги хороши точностью, достоверностью. С их помощью проще запомнить написание символа, но взаимодействие требует времени. Онлайн-словари объемнее, работают автоматически, требуют минимума времени на поиск знака, регулярно обновляются. Не обошлось без ложки дегтя: большинство программ требует подсоединения к интернету, а переводы не всегда точные.

Видео уроки

Узнать больше о хирагане, выучить азбуку помогут видео уроки:

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии