![]() |
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
You can count on me.
Вы можете рассчитывать на меня. ☰
You can bet on that!
Можешь быть в этом уверен! ☰
You can vote by proxy.
Вы можете голосовать по доверенности. ☰
Come on, you can do it!
See if you can equal that!
Попробуй-ка с этим сравниться! ☰
See if you can nab a seat.
Посмотри сможешь ли ты занять (застолбить) место. ☰
You can book seats online.
Вы можете забронировать места через Интернет /онлайн/. ☰
Neither of you can do that
Никто из вас не может сделать этого. ☰
Keep trying. You can do it.
Не сдавайтесь. У вас всё получится. / Вы можете это сделать. ☰
You can get there by ferry.
Добраться туда можно на пароме. ☰
You can go now if you like.
Если хотите, можете идти. ☰
Neither of you can do that,
Никто из вас не может сделать этого. ☰
Get it done anyway you can.
Сделайте это уж как умеете. ☰
You can shift for yourself.
Ты можешь справиться сам. ☰
You can sit where you like.
Садитесь, где вам больше нравится. ☰
Get it done anyway you can.
Сделайте это каким угодно способом. ☰
You can take it from there.
Дальше справишься сам. ☰
You can speak frankly to us.
С нами можно говорить откровенно. ☰
Cry as loud as ever you can.
Кричи так громко, как только можешь. ☰
You can spell it either way.
И тот, и другой способ написания являются верными. ☰
As you can see, he is alone.
Как видишь, он один. ☰
You can do better than that!
Вы способны на большее! ☰
You can stay if you want to.
Вы можете остаться, если хотите. ☰
You can book tickets on line.
Билеты можно забронировать онлайн /в интернете/. ☰
Sit here as quiet as you can.
Сидите здесь как можно тише. ☰
You can sit anywhere you like.
Можете садиться, куда угодно. ☰
You can quickly retrieve data.
Вы сможете быстро извлечь данные. ☰
You can buy anything you want.
Можно купить всё, что угодно. ☰
You can go when the bell rings.
Когда прозвенит звонок, можете идти. ☰
You can see clear to the hills.
Всё чётко видно до самых гор. ☰
Примеры, ожидающие перевода
We went everywhere we could. ☰
Funds dictate what we can do. ☰
She could have laughed aloud. ☰
he could be Gingrich’s double ☰
You can sit wherever you like. ☰
I could see it in the distance ☰
we could see the ship afar off ☰
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Do try to come.
Обязательно постарайтесь прийти. ☰
You are trying my patience!
Вы испытываете моё терпение! ☰
You can do it if you try hard enough.
Если хорошенько постараться, всё получится. ☰
She tried the door and it opened.
Она подергала дверь, и она открылась. ☰
‘You really think you can do that?’ ‘I’m going to have a try.’
— Ты правда думаешь, что у тебя получится? — Я хочу попробовать. ☰
She didn’t manage to break the record, but it was a good try.
Ей не удалось побить рекорд, но попытка была хорошая. ☰
He tried the handle but the door was locked.
Он подёргал ручку, но дверь была заперта. ☰
Keep trying. You can do it.
Не сдавайтесь. У вас всё получится. / Вы можете это сделать. ☰
She was trying not to cry.
Она старалась не заплакать. / Она сдерживала слёзы. ☰
I tried, but I just couldn’t do it.
Я пытался, но просто не получилось. ☰
Would you like to try some crisps?
Хочешь попробовать чипсы? ☰
Did you try restarting the computer?
Ты пробовал перезагрузить компьютер? ☰
I don’t know if I can do it, but I’ll try.
Не знаю, получится или нет, но я попробую. ☰
Sorry, he’s not in. Would you like to try again later?
Извините, его нет на месте. Не хотите ли перезвонить /зайти/ попозже? ☰
I tried my best to comfort her.
Я, как мог, старался её утешить. ☰
She gave it a good try.
Она постаралась как следует. ☰
This malady tried me severely.
Эта болезнь изрядно меня измотала. ☰
Try logging off and logging on again.
Попробуйте выйти и залогиниться снова. ☰
Let’s have a rest and then we’ll try again.
Давай передохнём, а потом попробуем ещё раз. ☰
I don’t know where she is. Try calling her on her cell phone.
Я не знаю, где она. Попробуйте позвонить ей на сотовый телефон. ☰
He tried to control his voice.
Он старался контролировать свой голос. ☰
It works really well — you should try it.
Это отлично работает — вам стоит попробовать самим. ☰
I tried everything to lose weight with no success.
Я испробовал всё, чтобы похудеть, но безуспешно. ☰
He succeeded to jump higher than his rival at the first try.
Ему удалось прыгнуть выше, чем соперник, с первой попытки. ☰
I decided to give modelling a try.
Я решила попробовать себя в модельном бизнесе. ☰
Let’s try Mouncy Street. He could be there.
Попробуем сходить на Мунси-стрит. Может, он там. ☰
If you want to lose weight, try exercising more.
Если хотите похудеть, попробуйте больше тренироваться /двигаться/. ☰
Petra’s trying the baby on solid foods.
Петра пытается давать ребенку твёрдую пищу. ☰
He was trying out for the varsity football team.
Он пытался попасть в сборную университета по американскому футболу. ☰
People still live a mixed life and try out the good and evil of the world.
Жизнь людей все еще остается двойственной, они все еще делят мир на «хорошее» и «плохое». ☰
Примеры, ожидающие перевода
I tried and tried (=kept making an effort) and eventually I was offered a job. 
Перевод песни U can take (Tatarka)
В исполнении: Tatarka, Little Big.

U can take


Можешь взять
Йолдыздан яктырак, таштан катырак
Минем тел — минем байрак. Кемнән баерак?!
Урамда мин кояш, мин алтын матур чәчәк (Нәкъ шулай)
Сорап торма, алтынымны, ал күпме кирәк
Бизнес класс безне алып китсен ерак илгә
(Алтын) алтын көндә тики-тики ял итәргә
Бөтен банкларда буш, интернет сау бул хуш
Минем ванна — минем душ! Минем банда — минем дус!
If you wanna, you can take!
If you wanna, you can take!
If you wanna, if you wanna
If you wanna, you can take!
What do you see when you lookin’ at me?
Real, real, real style, the beat that you need
What do you see when you lookin’ at me?
Бии-бии безнен белән әйдә, энем (Wooh!)
Shure 58, минем рэп — чиста бизнес
Минем флоу артык кайнар, минем бит артык симез
Кемгә хит, кемгә клиренс, ә без көне буе биибез
Homie, do you really wanna rock with these niggas?
Shure 58, минем рэп — чиста бизнес
Минем флоу артык кайнар, минем бит артык симез
Кемгә хит, кемгә клиренс, ә без көне буе биибез
Homie, do you really wanna rock with these niggas?
If you wanna, you can take!
If you wanna, you can take!
If you wanna, if you wanna
If you wanna, you can take!
What do you see when you lookin’ at me?
Real, real, real style, the beat that you need
What do you see when you lookin’ at me?
Бии-бии безнен белән әйдә, энем
If you…
If you…
…you can take (Wow! Wow!)
…you can take (Wow! Wow!)
If you wanna, you can take!
If you wanna, you can take!
If you wanna, if you wanna
If you wanna, you can take!
Если хочешь, можешь взять!
Если хочешь, можешь взять!
Если хочешь, если хочешь,
Если хочешь, можешь взять!
Чё ты видишь, когда смотришь на меня?
Настоящий стайл, бит, который тебе нужен.
Чё ты видишь, когда смотришь на меня?
Давай, танцуй-танцуй со мной, бро. (Ву!)
Если хочешь, можешь взять!
Если хочешь, можешь взять!
Если хочешь, если хочешь,
Если хочешь, можешь взять!
Чё ты видишь, когда смотришь на меня?
Настоящий стайл, бит, который тебе нужен.
Чё ты видишь, когда смотришь на меня?
Давай, танцуй-танцуй со мной, бро.
Если…
Если…
…можешь взять. (У!)
…можешь взять. (У!)
Если хочешь, можешь взять!
Если хочешь, можешь взять!
Если хочешь, если хочешь,
Если хочешь, можешь взять!



