Юридические новости на английском языке с переводом

Юридическая статья на английском с переводом и видео: Apple ведет юридическую битву за наименование iPad в Китае

Сайт Деловой английский www.delo-angl.ru
Опубликовано: 19.07.2012

Apple продала более пятнадцати миллионов iPad только в последние три месяца 2011 года. Нынешний популярный планшетник – это уже его третье поколение. Но когда Apple приготовилась запустить 7 марта новый iPad, она столкнулась с юридическими проблемами в Китае в связи с правами на наименование этого электронного устройства. Суд в провинции Гуангдонг слушал дело по иску китайской компании Proview Technology. Proview базируется в Шенжене в южном Китае и принадлежит Proview International Holdings. Компания утверждает, что ей принадлежат юридические права на наименование iPad в Китае. Apple заявляет, что она купила права на торговый знак iPad в Китае и в девяти других странах у бизнеса, которым владела Proview, в 2009 году. Адвокат Proview сказал, что, по его мнению, Aplle не предоставила новых доказательств для рассмотрения дела в Гуангдонге. Apple обжаловала решение низшего суда, который посчитал, что компания не владеет наименованием iPad. Другой адвокат Proview сказал, что юридический вопрос с торговым знаком ясен. Он сказал, что его компания борется с Apple за идею права собственности. Он также сказал, что Proview хотела урегулировать конфликт за справедливую денежную сумму. Proview заявляет, что владеет правом на торговый знак на наименование электронного устройства, называемого Internet Personal Access Device (Электронное устройство для персонального доступа в Интернет) или IPAD. Это электронное устройство выглядит как настольный компьютер. Proview утверждает, что она продала их около двенадцати тысяч в течение около десяти лет. Она заявляет, что получила права на торговый знак или юридические права на наименование в 2001 году. Proview испытывает финансовые затруднения. Она отчитывается об убытках с 2008 года, и уволила тысячи работников. Команда юристов Apple считает, что Proview близка к банкротству. Apple заявляет, что Proview не имеет продуктов, покупателей и поставщиков. Apple убеждает, что решение суда против Apple нанесло бы вред интересам потребителей в Китае. Apple, со своим iPad, владеет 76-ю процентами рынка планшетных компьютеров в этой стране. Вынесение окончательного решения суда первой инстанции в Гуангдонге, как предполагается, займет недели. Проблема с торговым знаком не нанесла ущерба ценам на акции Apple, по крайней мере, до настоящего времени. Apple стала наиболее ценной компанией в мире, чьи акции обращаются на рынке, и стоит около 500 миллиардов долларов.

Подготовлено VOA Special English Economics Report по материалам радиопередачи от 2 марта 2012 года.

Видеоролик с субтитрами и четким медленным американским произношением можно просмотреть в формате mp4 или скачать в формате rar. Ролик загружается для просмотра в течение 30 – 60 секунд.

Apple in Legal Battle Over iPad Name in China

Apple sold over fifteen million iPads just in the final three months of twenty-eleven. Now the popular tablet computer is in its third generation. But as Apple prepared to launch a new iPad on March seventh, it faced legal challenges in China over rights to the name of the device. A court in Guangdong province heard a case brought by the Chinese company Proview Technology. Proview is based in Shenzhen, in southern China, and belongs to Proview International Holdings. The company says it holds the legal rights to the iPad name in China. Apple says it bought the iPad trademark in China and nine other countries from a business owned by Proview in two thousand nine. A lawyer for Proview said he believes Apple has not provided new evidence for the case in Guangdong. Apple was appealing a decision by a lower court, which found that the company did not own the iPad name. Another lawyer for Proview said the legal issue over the trademark was clear. He said his company is fighting Apple over the idea of ownership. He also said Proview was willing to settle with Apple for the right amount of money. Proview says it holds the trademark for the name of a device called an Internet Personal Access Device, or IPAD. The device looks like a desktop computer. Proview says it sold about twenty thousand of them over about ten years. It says it received the trademark or legal rights to the name in two thousand one. Proview is in financial trouble. It has reported losses since two thousand eight and dismissed thousands of workers. Apple’s legal team says that Proview is nearing failure. Apple says Proview has no product, no buyers and no suppliers. Apple argues that a ruling against Apple would harm the interests of consumers in China. Apple’s holds seventy-six percent of the tablet computer market in that country with its iPad. A final decision by the high court in Guangdong is expected to take weeks. The trademark issue has not hurt Apple’s stock price, at least so far. Apple has become the most valuable publicly traded stock in the world, worth about five hundred billion dollars.

Adapted by VOA Special English Economics Report from a radio program broadcast 02 March 2012.

Перейти в оглавление раздела “Английский для юристов”

Перейти в оглавление раздела “Английские тексты, статьи и темы”

Источник

Юридическая статья на английском с переводом и видео: Незаконные продажи лекарственных препаратов: рекордный штраф Pfizer

Сайт Деловой английский www.delo-angl.ru
Опубликовано: 19.07.2012

Крупнейшая с мире фармацевтическая компания согласилась уплатить почти два с половиной миллиарда долларов за незаконные продажи лекарственных препаратов. О соглашении между Pfizer и Министерством юстиции Соединенных Штатов было объявлено в сентябре.

Это соглашение является крупнейшим за всю историю страны по судебному делу в связи с мошенничеством в области здравоохранения. Оно также включает крупнейший уголовный штраф среди любых судебных решений в Соединенных Штатах – более одного миллиарда долларов. Pfizer согласилась уплатить еще миллиард долларов за нарушение гражданского законодательства – Закона о фальсифицированных требованиях.

Pfizer, расположенная в Нью-Йорке, произвела в прошлом году продаж на сумму сорок восемь миллиардов долларов.

Подразделение Pfizer – Pharmacia & Upjohn, согласилось признать себя виновным в уголовном нарушении в случае с болеутоляющим средством Bextra. Pfizer проталкивала (т.е. продвигала на рынок, стимулировала, рекламировала) продажи Bextra для применения в некоторых случаях, не одобренных государственными органами в связи с угрозой безопасности. Оно также предлагалось для использования в неутвержденных дозах. Pfizer изъяла Bextra с рынка в 2005 году из-за связи с сердечными приступами и другими проблемами.

Pfizer также столкнулась с гражданскими исками в связи с Bextra, а также с тремя другими лекарственными препаратами. Официальные лица заявили, что Pfizer платила поставщикам медицинских услуг за прописывание этих лекарственных препаратов для обстоятельств (случаев) иных, чем те, для которых они одобрены. Это называется использованием лекарства с нарушением инструкции по применению.

Врачам было разрешено пробовать использование с нарушением инструкции по применению для лечения своих пациентов. Смысл в том, что врач мог бы найти другие способы эффективного применения лекарственного препарата. Однако федеральный закон запрещает фармацевтическим компаниям продажи своей продукции для не одобренного использования.

Каталин Сибилиус – Министр здравоохранения и социального обеспечения. Она сказала, что соглашение включает наиболее всеобъемлющее соглашение о корпоративной этике, которое фармацевтическая компания когда-либо подписала в Соединенных Штатах.

В соответствии с этим соглашением врачи будут иметь возможность сообщать о нарушениях со стороны торговых представителей Pfizer. Чиновники также сказали, что Pfizer должна будет делать «подробные раскрытия» на своем интернет-сайте. В феврале Pfizer объявила о своем плане публичного раскрытия своих финансовых отношений с врачами, медицинскими организациями и группами пациентов.

Однако, это не первое соглашение компании с государством о корпоративной этике. К настоящему времени Pfizer оштрафована за незаконные продажи четыре раза с 2002 года.

Прописывание лекарств представляет собой только одну десятую часть затрат на медицинское обслуживание в Соединенных Штатах. Но быстро растущий спрос и цены сделали их частью дебатов по реформе здравоохранения.

Адаптировано VOA Special English Economics Report по материалам радиопередачи от 18 сентября 2009 года.

Видеоролик с субтитрами и четким медленным американским произношением можно просмотреть в формате mp4 или скачать в формате rar. Ролик загружается для просмотра в течение 30 – 60 секунд.

Illegal Marketing of Drugs: Pfizer’s Record Fine

The world’s largest drug company has agreed to pay almost two and a half billion dollars for illegal marketing of medicines. The settlement between Pfizer and the United States Justice Department was announced in September.

The settlement is the nation’s largest ever in a case of health care fraud. It also includes the largest criminal fine ever in any case in the United States, more than one billion dollars. Pfizer agreed to pay another billion dollars for violations of a civil law, the False Claims Act.

Pfizer, based in New York, had sales last year of forty-eight billion dollars.

A Pfizer division, Pharmacia & Upjohn, agreed to plead guilty to a criminal violation over the painkiller Bextra. Pfizer pushed sales of Bextra for several uses unapproved by the government because of safety concerns. It also pushed for use in unapproved amounts. Pfizer withdrew Bextra from the market in two thousand five because of links to heart attacks and other problems.

Pfizer also faced civil charges over Bextra as well as three other drugs. Officials said Pfizer paid health care providers to prescribe these medicines for conditions other than the ones for which they are approved. This is called “off-label” use of a drug.

Doctors are permitted to try off-label uses to treat their patients. The idea is that a doctor might find other ways that a drug is effective. But federal law bars drug companies from marketing their products for unapproved uses.

Kathleen Sebelius is the secretary of health and human services. She said the settlement includes the most comprehensive corporate integrity agreement that a drug company has ever signed in the United States.

Under the agreement, doctors will have a way to report abuses by Pfizer sales representatives. And officials said Pfizer will have to make “detailed disclosures” on its Web site. Pfizer announced a plan in February to publicly disclose its financial relationships with doctors, medical organizations and patient groups.

Yet this is not the company’s first corporate integrity agreement with the government. Pfizer has now been fined for illegal marketing four times since two thousand two.

Prescription drugs represent only about one-tenth of all health care spending in the United States. But fast-growing demand and prices have made them part of the debate over health reform.

Adapted by VOA Special English Economics Report from a radio program broadcast 18 Sep. 2009.

Перейти в оглавление раздела “Английский для юристов”

Перейти в оглавление раздела “Английские тексты, статьи и темы”

Источник

Лучшие юридические издания на английском языке: подборка

Подборка юридических журналов на английском языке, которая позволит не только оставаться в курсе новостей правовой сферы деятельности, но и совершенствовать юридический английский.

Древние римляне, обладая неплохим чувством юмора, говорили: «Чтобы задать вопрос, нужно знать на него ответ». Эта фраза может являться главным девизом работы юриста. Владеть информацией – значит владеть ситуацией. А умение контролировать ситуацию и извлекать из любого поворота событий пользу для своего клиента – главная задача юриста.

Юридические новости и обзоры важных событий можно найти на страницах специализированных периодических изданий, в число лучших из которых входят:

Одно из ведущих англоязычных периодических изданий, которое было основано в 1990 году на базе European University Institute in Florence.

Подробная информация – на официальном сайте издания.

«The American Lawyer»

Один из ведущих источников ежедневных новостей, который будет интересен бизнесменам и юристам всего мира.

На страницах журнала:

Подробная информация – на официальном сайте журнала.

«Canadian Lawyer»

Канадское юридическое издание, которое было впервые опубликовано еще в 1977 году. Журнал позволяет узнать актуальную информацию из сферы юридического бизнеса, будет полезен для юристов, в том числе и корпоративных юристов, студентов юридических специальностей, руководителям компаний. На страницах журнала – исследования нормативных требований, информация об управлениях рисками, обзоры судебных процессов и новости юридической сферы.

Подробности – на официальном сайте издания.

Новости юридической сферы, обзоры практической деятельности компаний и частных лиц – все это предлагает издание Law. Информация о корпоративных ценных бумагах, новости из сферы интеллектуальной собственности, интересные материалы от ведущих специалистов отрасли и много другой полезной информации.

Подробности — на официальном сайте издания.

«Сrime Magazine»

Специфический журнал для тех, кто работает в сфере криминалистики. На его страницах – обзоры известных преступлений, криминальные новости, анализ деятельности организованной преступности, информация об исторических преступлениях, разбор самых разнообразных видов преступлений: от убийства до коррупции в правительстве.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии