Южная корея какой язык

На каком языке говорят в Корее?

На каком языке говорят в Корее? Поймут ли вас жители Северной и Южной Корее, если вы заговорите на английском языке? Понимают ли они друг друга? Давайте разбираться в данном вопросе.

В качестве государственного языка на территории Северной Кореи выступает корейский. Он повсеместно используется в стране, имея несколько диалектов.

Большая часть диалектов связана с 8 провинциями, которые расположены в государстве. В целом, государственным диалектом страны является пхеньянский. Отличительной особенностью корейского языка является его музыкальность.

Большинство заимствований в корейский язык пришло из китайского языка. Также здесь можно встретить большое количество заимствований из русского языка, а в Южной Корее – из английского.

Что использую для письма жители Кореи

Для письма жители Северной Кореи используют «хангыль». Это своеобразные фонетические знаки, которые были разработаны в 15 веке. Кроме того, в письме применяют также китайские иероглифы «ханча».

Во время тесного сотрудничества с Советским Союзом (30-е годы 20 века) были проведены мероприятия, во время которых стали латинизировать корейскую письменность.

В качестве особенности государственного языка КНР принято называть различные стили речи, которые могут изменяться в зависимости от того, с кем вы ведете диалог.

Диалект используемый в Корее

На территории Южной Кореи также используют корейский язык, только его сеульский диалект. Он содержит в себе большое количество заимствований из американского английского языка, а также китайского.

Диалекты в Южный Корее имеются и различаются по провинциям (как и в Северной Корее). Выделяют диалект Чхунчхон, Канвонский, Кёнсанский, Чолла.

В самой маленькой провинции Южной Кореи (остров Чеджу) имеется свой собственный диалект – Чеджу.

Корейский язык широко распространен в мире. На нем говорят не только в Северной и Южной Кореи, но также в Соединенных Штатах Америки, Китае, некоторых провинциях Японии.

Именно за счет того, что корейский язык признается официальным на территории Северной и Южной Кореи, население государств могут понимать друг друга.

Поэтому, особых трудностей и языкового барьера практически не наблюдается. Ведь главным остается наладить нормальный человеческий контакт между жителями обеих стран.

Если вы хотите прочитать на каком языке говорят в Польше, переходите по ссылке.

Источник

Какой язык в Южной Кореи?

Официальным языком в Южной Корее является корейский. Именно на этом языке говорят в обеих Кореях, а также немного в Японии, США, Китае, России и других азиатских странах. Число людей, говорящих на корейском, согласно последним данным составляет примерно 78 миллионов человек.

История изолированного языка

Корейский относят к изолированной языковой группе. Исследователи находят сходство между корейским и японским языками, выдвигая гипотезу о том, что эти языковые семьи имеют общие корни.

Согласно другой версии, этот язык относится к языкам Трех корейских царств. Если досконально изучить языки пэкче, силла и когуреский, то можно найти поразительные лексические сходства.

В Южной Корее родной для жителей язык имеет и свое название. Там его обозначают, как «хангуго» или «куго». Корейский в республике Корея является единственным официальным языком.

Особенности южнокорейского языка

Иероглифы в данном языке нужны тогда, когда требуется читать научную литературу и художественную прозу. Обучение корейскому начинается с разговорных диалогов и чтения.

В отличие от других азиатских языков, этот язык состоит из слов, а также букв, более понятных русскому и европейцу, нежели китайские или японские иероглифы.

Есть мнение, что король лично рассматривал речевые аппараты подданных с лупой, чтобы проверить то или иное произношение звуков.

В корейском согласные звуки почти всегда чередуются с гласными. Так язык получается мелодичным и довольно плавным. Многие лексические значения языка заимствованы из китайской лексики. Синтаксис роднит корейский язык с японским.

Южно-корейский имеет много заимствований из английского языка. Эти слова настолько в нем видоизменены, что определить морфологию с первого раза довольно сложно.

Еще в данном языке присутствуют три степени вежливости. Есть множество глаголов, которые будут означать разное по отношению к каждому члену общества.

Система исчисления в таком языке делится на следующие виды:

Например, время в Южной Корее называют так: часы обозначают корейскими цифрами, а минуты китайскими.

Корейский язык довольно сложен в изучении, но плотно связан с искусством южнокорейского народа. Он благозвучен и насыщен, а еще имеет определенную индивидуальность, выделяющую его среди других восточных языков.

Источник

История корейского языка

Знаете ли вы, как произошел на свет русский язык? Мы на нем говорим, пишем, читаем…А вот многие ли знают, когда и как он появился на свет? Я задумалась об этом, когда начала писать данную статью. Рассвет русского языка начался в XVII веке, а до этого использовали сначала древнерусский, а затем старорусский. Большой вклад в развитие русского языка внес М.В.Ломоносов, который первым разработал грамматику.

Но в этой статье я бы хотела побеседовать с вами не об истории русского языка, а о том, как в мире появился корейский язык. Про историю создания корейского языка я узнала, приехав в Корею, когда посещала курсы корейского языка в Охагвоне (так по-корейски называются языковые центры).

Сделаю небольшое отступление и скажу пару слов об этом великом корейском короле, короле Седжоне…

Король Седжон родился 15 мая 1397 года, а правил государством Чосон с 1418 по 1450 год. Седжон был самым младшим сыном короля Тэджона и шансов на получение престола было мало. Однако, его старший брат был легкомыслен, его больше интересовали развлечения и охота, потому отец отстранил от дворцовых дел. Средний сын короля ушел в монастырь. Седжон с детства любил читать, а также интересовался науками, потому в 12 лет ему присудили титул Великого принца . Король Тэджон видел в сыне все необходимые качества и навыки, которыми должен обладать наследник престола и будущий глава государства.

Король Седжон (монумент на площади Кванхвамун)

Хангыль построен на йотировании, а также гармонии гласных и согласных звуков. Все гласные звуки были поделены на инь и янь, согласно китайской философии, и слова строились тоже по принципу, что если в корне слова гласная из категории инь, то и суффикс тоже должен быть инь, а если в корне – янь, то и суффикс тоже будет – янь. Сами буквы алфавита были придуманы королем Седжоном.

В корейском алфавите 29 букв, 10 из которых гласные.

Вообще, в эпоху правления короля Седжона было проведено не мало реформ в области образования. Король прилагал все усилия, чтобы повысить уровень образования в стране. Он считал, что образование должны получать все, а не только потомки знатных семей.

Несмотря ни на что, было много противников хангыля. Многие мыслители конфуцианской школы выступали против введения хангыля. Они считали, что ханча – это единственный законный язык, и все правительственные документы должны вестись именно на ханча. К тому же, в то время хангыль в основном использовался простым народом и женщинами.

При правлении короля Енсакун было много недовольных среди народа, и они начали писать хангылем листовки против короля. В ответ на это король запретил использование хангыля в государстве, и ведомство хангыля было закрыто. И хангыль был возвращен в страну только в начале XX века.

Сегодня, в Корее во многих правительственных документах или каких-либо официальных документах до сих пор используют некоторые слова из ханча. Помню, когда изучала «Международное право» в Корее, в нашем учебнике было много слов, написанных на ханча. А на экзамене преподаватель, и вовсе, дал вопросы, написанные на ханча. Большинство корейских студентов изучают ханча еще в детстве, поэтому им легче. Вообще, я бы сказала, что знание ханча упрощает учебу в Корее.

В корейском языке есть, так сказать, чисто корейские слова, а есть слова, которые пришли из китайского языка. Поэтому одно и то же русское слово может по-разному звучать на корейском языке. К примеру, можно взять те же числительные. В Корее используется 2 типа числительных: корейские и китайские. И существуют специальные правила, которые нужно соблюдать при использовании чисел. Для меня первое время было удивительным использование разных видов числительных при разговоре о времени. Говоря о времени, часы называют корейскими числами, а минуты китайскими.

Корейский язык – один из самых вежливых в мире. В нем мало, что есть формальный и неформальный стиль речи, так еще формальный стиль есть несколько степеней. Даже простое слово «спасибо» друзьям вы скажете одним другом, а людям постарше – уже другим.

감사합니다 (Камсахамнида), что означает спасибо в наи-уважительной форме в корейском языке.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии