Южно корейские буквы с переводом на русский

Алфавит. Правила чтения

В своем современном виде корейский фонетический алфавит Хангыль состоит из сорока букв. Начнем с согласных. Проведите мышкой по букве, чтобы увидеть порядок её написания.

— Буква «киёк». Читается как «к» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «г».

— Буква «ниын». Читается как «н».

— Буква «тигыт». Читается как «т» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «д».

— Буква «риыль». Читается как «р» в начале слова и между двумя гласными. В конце слова или перед согласным читается как «ль».

— Буква «миым». Читается как «м».

— Буква «пиып». Читается как «п» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «б».

— Буква «сиот». Перед йотированными гласными (и, ё, ю, я) читается шепеляво, как нечто среднее между «сь» и «щ».

— Буква «иын». Читается как носовой н (похоже на английский ng). В начале слога эта буква не читается.

— Буква «чиыт». Читается как «ч» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как мягкий «дж».

— Буква «хиыт». Читается как слабый «х».

Теперь перейдем к гласным.

Существует две базовых гласных: ㅣ (и) и ㅡ (ы). От них образуются все остальные буквы путем добавления горизонтальных и вертикальных коротких черт. Вот как это выглядит:

— «а» – произносится более открыто, чем русский «а»

— «о» – произносится как звук, средний между русскими «о» и «э»,
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «о»

— «ё» – произносится как звук, средний между «ё» и «э»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «ё»

— «о» – звук, средний между «у» и «о»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «о»

— «ё» – звук, средний между «ю» и «ё»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «ё»

Однако корейский алфавит имеет одну особенность. Отдельные буквы в нем составляются в слоги. Последние составляются по определенным, весьма несложным правилам:

Согласный + гласный. Если гласный имеет длинную горизонтальную черту, то согласный пишется над ним. Если же длинная черта расположена вертикально, согласный пишется слева.

Согласный + гласный + согласный. В этом случае конечный согласный пишется под гласным.

Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.

Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:

Теперь рассмотрим оставшиеся согласные. Они делятся на две группы – придыхательные и глоттализованные. Придыхательных согласных всего четыре.

— Буква «кхиёк». Читается как «к» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «кх»

— Буква «тхиыт». Читается как «т» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «тх»

— Буква «пхиып». Читается как «п» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «пх»

— Буква «чхиыт». Читается как «ч» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «чх»

Глоттализованных согласных пять.

— Буква «ссанъ-киёк». Читается как «кк».

— Буква «ссанъ-тигыт». Читается как «тт».

— Буква «ссанъ-пиып». Читается как «пп».

— Буква «ссанъ-сиот». Читается как «сс».

— Буква «ссанъ-чиыт». Читается как «чч».

Из гласных остались так называемые сложные гласные, которые графически составлены из простых, рассмотренных выше.

ㅏ + ㅣ = ㅐ — э
ㅓ + ㅣ = ㅔ — е
ㅑ + ㅣ = ㅒ — йэ
ㅕ + ㅣ = ㅖ — йе
ㅗ + ㅣ = ㅚ — вe
ㅜ + ㅣ = ㅟ — ви
ㅗ + ㅏ = ㅘ — ва
ㅜ + ㅓ = ㅝ — во
ㅗ + ㅐ = ㅙ — вэ
ㅜ + ㅔ = ㅞ — ве
ㅡ + ㅣ = ㅢ — ый

Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:

Правила чтения

Правил чтения в корейском алфавите немного.

Иногда слог может оканчиваться на две согласных. В этом случае читается только одна из них. Можно выделить три группы чтений.

Подробнее с примерами:

1. ㄱ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 폭로 [퐁노] разоблачение

2. ㄴ + ㄹ = ㄹ и ㄹ 근로자 [글로자] трудящийся [근노자] » title=»»>

Аналогично ㄹ + ㄴ = ㄹ и ㄹ 설날 [설랄] первый день года (1-е января по лунному календарю)

3. ㅁ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 침략 [침냑] агрессия

4. ㅂ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 압력 [암녁] давление

5. ㅇ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 강령 [강녕] программа, платформа

몇명 [면명] 다섯 명 [다선 명] 넣는 [넌는] 여섯 명 [여선 명] 끝내다 [끈내다]

Задание. Прочитайте следующие слова:

읽다, 짙다, 닻, 일하다, 빛나다, 박물관, 낳다, 낱낱이, 좋다, 십만, 한국말, 값, 앉다, 싫다, 잃었다, 있는, 첫물, 깎다, 삶, 어떻게, 빨갛다, 숙녀, 식물, 국문, 낫, 맏이, 만났다, 좋지, 꽃, 무릎, 같습니다, 듣습니다, 설날, 신라, 십리, 심리, 옥루몽, 압록강, 싫어, 맑은, 앉아요.

Напишите русскую транскрипцию слов. Сравните с ключом и озвучкой.

х а, наннач х и, чотха, симман, хангунмаль, кап, анта, сильт х а, иротта, иннын, ч х онмуль, ккакта, сам, оттокхе, ппальгатха, суннё, синмуль, кунмун, нат, маджи, маннатта, чоч х и, ккот, мурып, кассымнида, тыссымнида, соллаль, силла, симни, симни, оннумон, амноккан, сиро, мальгын, анджаё.» title=»Ответ»>

Для вас создана беседа ВКонтакте (нажмите), поэтому не нужно создавать другие беседы, которые продлятся несколько дней и забудутся, эта будет ждать вас всегда.

Источник

Корейский алфавит

Корейский алфавит. Буквы или иероглифы?

Корейский алфавит

Да, у корейцев есть какой-никакой, а корейский алфавит! Не иероглифы, а именно алфавит. Состоит он, как и в других языках из гласных и согласных букв. 19 согласных и 21 гласная, всего 40 буквочек.

Историю создания корейского алфавита и в целом корейской письменности ХАНГЫЛЬ привожу из своей книги «7 дверей».

Встречаются две блондинки, одна другой говорит:

— Я вчера была у окулиста!

— Да? И что он тебе сказал?

— Сказал алфавит учить.

Не буду оригинальной, начав с алфавита.

Как и обещала, делюсь историей создания хангыля – корейской письменности с теми, кому интересно. Кому неинтересно, смело пропускайте этот раздел и двигайтесь дальше.

Для меня, если честно, было открытием, что алфавит в корейском языке существовал не всегда. То есть люди говорили по-корейски, но писали по-китайски. Это же надо так суметь! Писали, правда, далеко не все, а только счастливчики, получившие образование. Причём получение образования позволяло повысить свой социальный статус, так зародилась идея «знания как пути к власти». И по сию пору прилежные корейцы усердно корпят над партами (это я в хорошем смысле), получая это самое знание.

Ну что ж, самым любознательным – сказочка.

Давным-давно (в 15-м веке, если быть точным) жил-был царь-государь, Сечжон Великий. Был он умён и рассудителен. «Мудрец на троне» — так его величали. Собрал он двадцать самых элитных учёных Придворной Академии и велел придумать новую письменность, чтобы и простой люд мог читать. Следует заметить, что Сечжон был большим поклонником конфуцианства и всячески поощрял его развитие.

Вот вам цитата от Конфуция: «Там, где кончается терпение, начинается выносливость.» И если у вас кончится терпение, включайте выносливость.

Ученые те были ребята неглупые, алфавит придумали на пять с плюсом. Его со временем немного подкорректировали, и стало совсем замечательно.

Тут и сказке конец, а кто слушал, пойдёмте дальше — заглянем в рот корейцу и постигнем философию Инь и Янь. О чём это я? Читайте дальше – поймёте.

Редакция благодарит алфавит за любезно предоставленные буквы

КОРЕЙСКИЙ АЛФАВИТ. СОГЛАСНЫЕ

Артикуляционный аппарат *, или что во рту у корейца?

— Закройте рот с той стороны!

Однозначно гений придумал согласные! Вы со мной согласны?

Говорят, Великий Сечжон разглядел их однажды в запутанной рыбацкой сети. Вот фантазёр!

Дело в том, что согласные представляют собой набор нехитрых начертаний, форма которых передаёт положение артикуляционного аппарата. (Обещала не выражаться, не сдержалась. Извините!) Другими словами каждая согласная буква – это картинка, изображающая то, что происходит у корейца во рту, когда он, кореец, эту самую согласную произносит.

Посмотрите сами. Не хотите смотреть? Разрешаю прыгнуть сразу к таблице.

Для тех, кто остался.

Корейский алфавит содержит всего изначально шесть базовых согласных – ㄱ, ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅅ, ㅇ. От них и произошли все остальные. Что же они изображают?

ㄱ – читается как «К» ** — повторяет положение языка, поднимающегося к верхнему нёбу.

ㄴ – «Н» — кончик языка примыкает к верхним зубам.

ㄹ – «Р» — язык вибрирует

ㅁ – «М» — изображает губы, рот (в китайском языке иероглиф «рот», кстати, пишется как большой квадрат). Это губной звук.

ㅅ – «С» — зуб. Это зубной звук.

ㅇ – носовая «Н». Ну-ка попробуйте. Как будто у вас насморк и вы говорите в нос. Изображает гортань (видимо в разрезе), звук образуется в гортани. В просторечии величается «тонграми», что означает «кружок». Думаю, не нужно комментировать, почему.

*Для шибко любознательных слово «артикуляция» происходит от латинского articulo – произношу членораздельно. Попробуй тут, выговори это словечко членораздельно, язык сломать можно.

** Если быть точным, согласные читаются только вместе с гласной, поэтому читайте как «КЫ», «НЫ» и т.д.

От ㄴобразовалась ㄷ – читается «Т» (взгляните, такая же, только с крышечкой), ㄴи ㄷ – родня, положение языка при произнесении одинаковое.

От ㅁобразовалась ㅂ – «П» (выросли рожки), ㅁ и ㅂ – тоже родственники, оба губные.

Отㅅобразовалась ㅈ – «Ч» (тоже крышечка появилась), как вы уже догадались, и они – братья – зубные. Произносится именно в положении, близком к «С», тем самым отличаясь от нашей привычной «Ч».

От ㅇ образовалась… но об этом позже, а то чересчур образованные станете.

Давайте соберём пока всё, что получилось, в кучу. ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ – вот что у нас вышло. Это простые согласные. Простые они потому, что произносятся без напряжения, могут тянуться долго: «КЫЫЫ…» Попробуйте. Да не стесняйтесь, вас никто не видит. (К тонграми «ы» прибавлять не нужно, она и сама по себе вполне тянется)

Помимо простых согласных существует группа придыхательных. Название говорит само за себя. Тут вам придётся активно подышать. Даже попыхтеть, я бы сказала.

ㄱ образует ㅋ – читается как «КХ», только одним звуком, покряхтите-покряхтите. (Видите, появилась чёрточка? Это и есть воздух, дыхание, если хотите)

ㄷ образует ㅌ – «ТХ» (Тоже чёрточка!) Пробуйте, не ленитесь!

ㅂ образуетㅍ – вы конечно догадались? Правильно, «ПХ». Пыхтим, как закипевший чайник.

ㅈ образует ㅊ – «ЧХ». Будьте здоровы!

И наконецㅇ образует ㅎ – «Х», более мягкая по звучанию, чем русская, лёгкая, словно дуновение ветерка.

И последняя, третья группа согласных – двойные. (Вы сразу догадаетесь, почему двойные) В отличие от простых они короткие и резкие по звучанию. Их ещё называют взрывными.

От ㄱ образуется ㄲ – «КК»

Сколько же всего согласных? Я насчитала 19, а вы?

КОРЕЙСКИЙ АЛФАВИТ. ГЛАСНЫЕ

Философия Инь и Янь, или Тёмное и Светлое

— И раскололся мир надвое, и по одну сторону встали воины света, приносящие в мир добро, а по другую — тёмные духи, восставшие из тьмы…
— Э, давай только без пафоса нормально в шашки поиграем!

Кроха-сын к отцу пришёл, и спросила кроха: — Как запомнить гласные корейского алфавита?!

Легче постичь единство противоположностей этой жизни, чем заучить, в какую сторону пишутся палочки в «А» и «О». Ведь если посмотреть на гласные, то кроме длинных и коротких палочек мы ничего не увидим.

У кого хорошая память, сразу переходит к таблице. А остальным придётся выслушать мою нудную лекцию по философии.

Есть три основных элемента – земля (горизонтальная черта), человек (вертикальная) и солнце (точка). Вот из них и «слепили» двадцать одну (!) гласную. Солнце тут является судьёй и определяет, кто будет на тёмной стороне, а кто на светлой. Правда со временем точка стала короткой чёрточкой (раньше писали кистью, как вы знаете, поэтому точка смазалась в линию).

Все гласные идут парами. Ну хорошо, почти все. Вы ведь уже подсчитали, что двадцать один на два не делится. (Без остатка естественно)

Начнём с простых гласных:

ㅏ «А» — ㅑ «Я» — Здесь солнышко на востоке от человека, а как вам известно, солнце на востоке что делает? Правильно, встаёт. Значит светло становится, это светлые гласные. Второе солнце у буквы «Я» по сути является краткой «и», везде где есть дополнительное солнце, буква будет йотированной (начинаться со звука «Й»)

ㅗ «О» — ㅛ «Ё»* — Солнце над горизонтом. Светало…

ㅜ «У» — ㅠ «Ю» — Ну, сами мне скажите, какие.

ㅡ «Ы» — ㅣ «И» — А тут где солнце? А нет его! Ни темно, ни светло, никак – это нейтральные гласные.

Снова небольшое лирическое отступление. Разрешается не читать. Вы спросите, ну зачем же так заморачиваться?! (Простите за жаргон. По-другому не скажешь. Мой личный редактор «Ворд» предложил взамен «заворачиваться» и «замораживаться», но это не то)

Было раньше такое правило, что в одном слове не могли встретиться тёмная со светлой гласные, только тёмная с тёмной или светлая со светлой. Нейтральным можно было везде.

В настоящее время это правило утратило актуальность, но его отпечатки остались в некоторых грамматических правилах и словах. Например, названия цветов радуги в зависимости от светлоты-темноты гласных могут описывать яркий или приглушённый оттенок.

Сложные гласные представляют собой комбинации простых.

ㅐ «Э» – ㅒ «ЙЭ» Все дифтонги (двойные гласные) произносятся одним звуком.

ㅚ «ЮЕ» – ㅟ «ЮИ» Здесь буква «ю» скорее показывает положение губ – тоненькой трубочкой. (Во многих пособиях транскрипция выглядит как «ВЕ» и «ВИ», но буква «в» подразумевает английскую «w», в произношении которой зубы не задействованы, в отличие от русской «в»)

ㅢ «ЫИ», оставшаяся без пары.

И помните! Хорошо выученный корейский алфавит — залог вашего успеха, освоив его, вы откроете дверь в интереснейший мир корейского языка!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии