Перевод песни owl stone hello

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Hello Seattle

Hello Seattle, I am a mountaineer
In the hills and highlands
I fall asleep in hospital parking lots
And awake in your mouth

Hello Seattle, I am a manta ray
Deep beneath the blue waves
I’ll crawl the sandy bottom of Puget Sound
And construct a summer home

Hello Seattle, I am the crescent moon
Shining down on your face
I will disguise myself as a sleeping pill
And descend inside of you

Hello Seattle, I am a cold seahorse
Feeling warm in your sand
I sing about the tide and the ocean surf
Rolling in the evening breeze

Hello Seattle, I am an albatross
On the docks and moor boats
I sail above your inlets and interstates
Through the rain and open wind

Hello Seattle, I am an old lighthouse
Throwing beams of bright light
Red in the morning, blue in the evening sun
Taking heed for everyone

Take me above your light
Carry me through the night
Hold me secure in flight
Sing me to sleep tonight

Take me above your light
Carry me through the night
Hold me secure in flight
Sing me to sleep tonight

Привет, Сиэтл

Привет, Сиэтл, я — морской дьявол 2
Где-то глубоко, за синими волнами.
Я вскарабкаюсь по песчаному дну Пьюджет-Саунд 3
И построю летний домик.

Привет, Сиэтл, я — лунный серп,
Освещающий твое лицо.
Я замаскируюсь под таблетку снотворного
И растворюсь в тебе.

Привет, Сиэтл, я — холодный морской конек,
Мне тепло в твоих песках.
Я пою о приливе и морском прибое,
Шуршащем с вечерним бризом.

Привет, Сиэтл, я — альбатрос
На причале и пришвартованных лодках.
Я парю высоко над твоими входами и шоссе
Сквозь дождь и ветер.

Привет, Сиэтл, я — старый маяк,
Что разбрасывает лучи яркого света,
Красный по утру, синий на закате,
Привлекающий внимание каждого.

Вознеси меня над своим светом,
Пронеси меня через ночь.
Сбереги меня в этом полете.
Убаюкай меня этой ночью.

Вознеси меня над своим светом,
Пронеси меня через ночь.
Сбереги меня в этом полете.
Убаюкай меня этой ночью.

Примечания

1) Крупнейший город на северо-западе США и в штате Вашингтон в частности, крупный морской порт. Расположен между системой заливов Пьюджет (англ. Puget Sound) и озером Вашингтон.
2) Манта, морской дьявол — самый крупный из скатов, ширина тела отдельных особей достигает 7 м (в основной массе 4-4,5 метра), а масса крупных экземпляров — до 2 тонн. Манты встречаются в тропических водах всех океанов.
3) Пьюджет-Саунд, англ. Puget Sound — серия заливов (фьордов) на побережье Тихого океана на территории штата Вашингтон. Назван в честь Питера Пьюджета, лейтенанта экспедиции Дж. Ванкувера, который завершил отчёт о путешествии последнего после его смерти.

Источник

Hello Seattle, I am a mountaineer,

Здравствуй, Сиэтл, я — альпинист,

In the hills and highlands,

Среди холмов и высокогорий,

I fall asleep in hospital parking lots,

Я засыпаю на парковках больниц,

And awake in your mouth.

И просыпаюсь на твоих устах.

Hello Seattle, I am a manta ray,

Здравствуй, Сиэтл, я — морской хищник,

Deep beneath the blue waves,

Там, глубоко под синими волнами,

I’ll crawl the sandy bottom of Puget Sound,

Я взберусь по песчаному дну Пьюджет-Саунд,

And construct a summer home.

И возведу летний домик.

Hello Seattle, I am the crescent moon,

Здравствуй, Сиэтл, я — полумесяц,

Shining down on your face,

Освещающий твое лицо,

I will disguise myself as a sleeping pill,

Я превращусь в таблетку снотворного,

And descend inside of you.

И растворюсь в тебе.

Hello Seattle, I am a cold seahorse,

Здравствуй, Сиэтл, я — замерзший морской конек,

Feeling warm in your sand,

Греющийся в твоем песке,

I sing about the tides and the ocean surf,

Я пою о приливах и морском прибое,

Rolling in the evening breeze.

Шумящем под вечерний бриз.

Hello Seattle, I am an albatross,

Здравствуй, Сиэтл, я — альбатрос,

On the docks and moored boats,

На причалах и пришвартованных лодках,

I sail above your inlets and interstates,

Я пролетаю над твоими бухтами и шоссе,

Through the rain and open wind,

Сквозь дождь и пронизывающий ветер.

Hello Seattle, I am an old lighthouse,

Здравствуй, Сиэтл, я — старый маяк,

Throwing beams of bright lights,

Бросающий жмени яркого света,

Red in the morning, blue in the evening sun,

Красный на рассвете, в сумерках — синий,

Taking heed for everyone.

Привлекая внимание всех.

Hello Seattle, I am a mountaineer,

Здравствуй, Сиэтл, я — альпинист,

In the hills and highlands,

Среди холмов и высокогорий,

I fall asleep in hospital parking lots.

Я засыпаю на парковках больниц.

Take me above your light,

Вскинь меня над своим светом,

Carry me through the night,

Пронеси меня сквозь ночь,

Hold me secure in flight.

Защити меня в полете.

Sing me to sleep tonight.

Убаюкай меня, чтобы я уснул.

Take me above your light,

Вскинь меня над своим светом,

(Hello Seattle, I am a mountaineer)

(Здравствуй, Сиэтл, я — альпинист)

Carry me through the night,

Пронеси меня сквозь ночь,

(In the hills and highlands)

(Среди холмов и высокогорий)

Hold me secure in flight.

Защити меня в полете,

(I fall asleep in hospital parking lots)

(Я засыпаю на парковках больниц)

Sing me to sleep tonight.

Убаюкай меня, чтобы я уснул.

Источник

Перевод песни Hello Seattle (Owl City)

Hello Seattle

Привет, Сиэтл

Hello Seattle, I am a mountaineer
In the hills and highlands
I fall asleep in hospital parking lots
And awake in your mouth

Hello Seattle, I am a manta ray
Deep beneath the blue waves
I’ll crawl the sandy bottom of Puget Sound
And construct a summer home

Hello Seattle, I am the crescent moon
Shining down on your face
I will disguise myself as a sleeping pill
And descend inside of you

Hello Seattle, I am a cold seahorse
Feeling warm in your sand
I sing about the tide and the ocean surf
Rolling in the evening breeze

Hello Seattle, I am an albatross
On the docks and moor boats
I sail above your inlets and interstates
Through the rain and open wind

Hello Seattle, I am an old lighthouse
Throwing beams of bright light
Red in the morning, blue in the evening sun
Taking heed for everyone

Take me above your light
Carry me through the night
Hold me secure in flight
Sing me to sleep tonight

Take me above your light
Carry me through the night
Hold me secure in flight
Sing me to sleep tonight

Привет, Сиэтл, я — морской дьявол 2
Где-то глубоко, за синими волнами.
Я вскарабкаюсь по песчаному дну Пьюджет-Саунд 3
И построю летний домик.

Привет, Сиэтл, я — лунный серп,
Освещающий твое лицо.
Я замаскируюсь под таблетку снотворного
И растворюсь в тебе.

Привет, Сиэтл, я — холодный морской конек,
Мне тепло в твоих песках.
Я пою о приливе и морском прибое,
Шуршащем с вечерним бризом.

Привет, Сиэтл, я — альбатрос
На причале и пришвартованных лодках.
Я парю высоко над твоими входами и шоссе
Сквозь дождь и ветер.

Привет, Сиэтл, я — старый маяк,
Что разбрасывает лучи яркого света,
Красный по утру, синий на закате,
Привлекающий внимание каждого.

Вознеси меня над своим светом,
Пронеси меня через ночь.
Сбереги меня в этом полете.
Убаюкай меня этой ночью.

Вознеси меня над своим светом,
Пронеси меня через ночь.
Сбереги меня в этом полете.
Убаюкай меня этой ночью.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии