Перевод песни yasmin levy no tengo lugar

Текст песни Yasmin Levy — Una Noche Mas

Оригинальный текст и слова песни Una Noche Mas:

Еще одна ночь
Я помню, как отдалялось воспоминание о тебе,
Земля уходила из под ног,
И я падала в пустоту пропасти,
потому что не могла уцепиться за жизнь.

Как я могла представить,
Что я могла что-то дать тебе,
Я уже в зрелом возрасте,
А ты только в рассвете молодости,
Годы не перечеркнешь.

Я просто прошу, чтобы ты подарил мне
Одну ночь любви,
Я прошу всего лишь еще одну ночь,
Пусть ты снова обманешь меня.

Я проклинаю тебя, чтобы ты не плакал,
Чтобы твое сердца стало камнем,
Чтобы твоя душа потеряла радость
С тем, как стареет мое тело.

Я просто прошу, чтобы ты подарил мне
Одну ночь любви,
Я прошу всего лишь еще одну ночь,
Пусть ты снова обманешь меня.

Recuerdo tu imagen alejandose
La tierra se hundia bajo mis pies
Fui cayendome al vacio
Sin poderme agarrar a la vida

Como pude imaginarme
Que tenia algo que darte
Yo en mi madurez
Y tu en tu plena juventud
Los anos no perdonan1

Solo te ruego que me des
Una noche de amor
Solo pido una noche mas
Que me vuelvas a enganar

Te maldigo para que no puedas llorar
Que tu corazon se vuelva una piedra
Que tu alma pierda su alegria
A la vez que mi cuerpo envejece

Solo te ruego que me des
Una noche de amor
Solo pido una noche mas
Que me vuelvas a enganar

Перевод на русский или английский язык текста песни — Una Noche Mas исполнителя Yasmin Levy:

Recuerdo tu imagen alejandose
La tierra se hundia bajo mis pies
Fui cayendome al vacio
Sin poderme agarrar a la vida

Como pude imaginarme
Que tenia algo que darte
Yo en mi madurez
Y tu en tu plena juventud
Los anos no perdonan1

Solo te ruego que me des
Una noche de amor
Solo pido una noche mas
Que me vuelvas a enganar

Te maldigo para que no puedas llorar
Que tu corazon se vuelva una piedra
Que tu alma pierda su alegria
A la vez que mi cuerpo envejece

Solo te ruego que me des
Una noche de amor
Solo pido una noche mas
Que me vuelvas a enganar

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Una Noche Mas, просим сообщить об этом в комментариях.

Видеоклип Yasmin Levy

Источник

Перевод песни Volver (Yasmin Levy)

Volver

Возвращение

Yo adivino el parpadeo
De las luces que a lo lejos
Van marcando mi retorno.
Son las mismas que alumbraron
Con sus pálidos reflejos
Hondas horas de dolor.

Y aunque no quise el regreso,
Siempre se vuelve al primer amor.
La quieta calle donde el eco dijo:
«Tuya es su vida, tuyo es su querer».
Bajo el burlón mirar de las estrellas
Que con indiferencia
Hoy me ven volver.

Volver
Con la frente marchita,
Las nieves del tiempo
Platearon mi sien.
Sentir
Que es un soplo la vida,
Que veinte años no es nada,
Que febril la mirada,
Errante en las sombras,
Te busca y te nombra.
Vivir
Con el alma aferrada
A un dulce recuerdo
Que lloro otra vez.

Tengo miedo del encuentro
Con el pasado que vuelve
A enfrentarse con mi vida.
Tengo miedo de las noches
Que, pobladas de recuerdos,
Encadenan mi soñar.

Pero el viajero que huye
Tarde o temprano detiene su andar.
Y aunque el olvido que todo destruye
Haya matado mi vieja ilusión,
Guardo escondida una esperanza humilde,
Que es toda la fortuna de mi corazón.

Volver
Con la frente marchita,
Las nieves del tiempo
Platearon mi sien.
Sentir
Que es un soplo la vida,
Que veinte años no es nada,
Que febril la mirada,
Errante en las sombras,
Te busca y te nombra.
Vivir
Con el alma aferrada
A un dulce recuerdo,
Que lloro otra vez.

Различаю вдали мерцание
огней, что обозначают
мне путь назад.
Это те же огни, что освещали
бледным светом
бесконечные часы моих страданий.

Хоть я и не хотела оказаться здесь снова,
но всегда возвращаешься к первой любви.
Эта тихая улица, где эхо произнесло:
«Тебе принадлежит его жизнь и любовь».
Насмешлив взгляд звёзд,
что сегодня безразлично
наблюдают за моим возвращением.

Я возвращаюсь
с постаревшим лицом;
снега времени
посеребрили виски.
И чувствую,
что жизнь – всего миг,
что двадцать лет – ничто,
что беспокойный мой взгляд,
блуждая среди теней,
ищет и зовёт тебя.
Я живу,
уцепившись всей душою
за одно сладостное воспоминание,
которое оплакиваю вновь.

Я боюсь встретиться
с прошлым, что возвращается
чтобы бросить вызов всей моей жизни.
Я боюсь ночей,
что, переполненные воспоминаниями,
заковали в цепи мои сны.

Но убегающий человек
рано или поздно останавливается.
И даже если бы забвение, которое всё разрушает,
убило мою прежнюю мечту,
я храню глубоко внутри скромную надежду,
которая для моего сердца – настоящее сокровище.

Я возвращаюсь
с постаревшим лицом;
снега времени
посеребрили виски.
И чувствую,
что жизнь – всего миг,
что двадцать лет – ничто,
что беспокойный мой взгляд,
блуждая среди теней,
ищет и зовёт тебя.
Я живу,
уцепившись всей душою
за одно сладостное воспоминание,
которое оплакиваю вновь.

Автор слов песни: Alfredo Le Pera, автор музыки: Carlos Gardel.
Это легендарное аргентинское танго Карлоса Гaрделя, которое, в частности, вошло в саунд-трэк к фильму Возвращение (Volver) Педро Альмодовара (Pedro Almodóvar).
В этом фильме оно исполнено Эстрельей Моренте.

На сайте эта песня также представлена в исполнении:

Также эта песня представлена в исполнении:
Il Divo: Volver
José Carreras: Volver
Julio Iglesias: Volver
Luis Miguel: Volver
Raphael: Volver
Vicente Fernández: Volver

Источник

Текст песни Yasmin Levy — Algo De Ti

Оригинальный текст и слова песни Algo De Ti:

Algo de mi olvidaras cuando te vayas de aqui,
Algo de mi recordaras cuando te alejes de mi,
Y algo siempre quedara contigo despues que atravieses la puerta y te vayas para no volver jamas.
Algo de ti se quedara aunque yo me quede aqui,
Algo de ti permanecera cuando me separe de ti,

Y algo siempre seguira viviendo y dejara la puerta abierta,
Quizas llegara el dia que vuelvas…
Algo de ti se quedara aunque no me quede aqui,
Algo de ti permanecera cuando se me separe de ti,
Y algo siempre seguira viviendo y dejara la puerta abierta
Quizas llegara el dia que vuelvas…

Despues que te fuiste el infierno llego,
Parece que las calles estan cubiertas de tristeza,
Estoy vagando por los callejones alejados como una sombra de la mujer que fui,
Pero encontrare mis propias fuerzas y sonreire de nuevo porque la vida es tan bella que hay que vivirla plenamente,
Y la felicidad solo de mi depende

In English:
SOMETHING ABOUT YOU
Some of my forget when you leave here,
I remember something when you step away from me,
And something always stay with you after you walk through the door and go away never to return.

Some of you will stay even if I stay here,
Some of you will when I parted from you,
And something always will live on and leave the door open,
Perhaps the day will come again …

Some of you will stay even if I stay here,
Some of you will when I parted from you,
And something living and will always leave the door open
Perhaps the day will come again …

After you left the hell came,
It seems that the streets are lined with sorrow,
I’m wandering the streets away like a shadow of the woman who was,
But I find my own strength and will smile back because life is so beautiful that it must be lived fully,
And happiness depends on me only

Перевод на русский или английский язык текста песни — Algo De Ti исполнителя Yasmin Levy:

Некоторые из моих забывать, когда вы покидаете здесь,
Я помню, что-то, когда вы уйти от меня,
И что-то всегда оставаться с вами после того, как пройти через дверь и уйти, чтобы никогда не вернуться.
Некоторые из вас останется в то время как я был здесь,
Некоторые из вас останется, когда я отделен от вас,

И всегда что-то будет жить и оставить дверь открытой,
Возможно, настанет день, что вы вернетесь …
Некоторые из вас остаться, но не держать меня здесь,
Некоторые из вас останется, когда я отделен от вас,
И всегда что-то будет жить и оставить дверь открытой
Возможно, настанет день, что вы вернетесь …

После того как вы оставили ад пришел,
Кажется, что улицы покрыты печали,
Я бродил по аллеям, как от тени женщины, я был,
Но я найду свой собственный силы и улыбаться, потому что жизнь так прекрасна, что у вас есть, чтобы жить полной,
И счастье зависит только от меня

В Инглес:
То о вас
Некоторые из моих забывать Когда вы выходите здесь,
Я помню, что-то, когда вы выходите от меня,
И что-то всегда оставаться с вами после того, как пройти через дверь и не уходят никогда не вернуться.

Некоторые из вас останется, даже если я останусь здесь,
Некоторые из вас Когда я расстался с вами,
И всегда что-то будет жить и оставить дверь открытой,
Возможно, настанет день, еще раз …

Некоторые из вас останется, даже если я останусь здесь,
Некоторые из вас Когда я расстался с вами,
И что-то живое и всегда будет оставить дверь открытой
Возможно, настанет день, еще раз …

После того как вы покинули ад мясо,
Кажется, что улицы выстроились с горя,
Я бродил по улицам, как от тени женщина, которая,
Но я найти свой собственный силы и улыбнуться Потому что жизнь так прекрасна, что она должна быть прожита в полной мере,
И счастье зависит от меня только

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Algo De Ti, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии