Перевод песни tango samandar

Перевод песни Tango (Lara Fabian)

Tango

Tango

Mais qu’est ce que je fous là
Je sombre au fond de toi
Quelle heure est t-il et quel feu me noie
Fait-il noir ou clair, je n’sais pas
Ma peau se colle au rouge de ton sang qui bouge
Et qui coule vers moi
Je danse et je me bats

Et j’enroule mes chevilles autour de toi
Mes jambes se plient
Je contourne tes hanches
Sur mes reins se joue ta revanche
Je prie en vain mais toi tu rie, une soif s’assouvit
Je danse ou je me bats
Je n’sais pas, je n’sais pas

Tango mi amor
Tu me fais mal et mon sort
Est le bien qui me dévore
Quand mon corps se tord
Tango mi amor
Animal ou matador
L’un de nous deux est le plus fort
Quand mon corps se tord

Mais le doute s’installe
Je me sens comme en cavale
La vie me pousse dans la course
Mon corps qui te repousse
Tes gestes me rappellent que tu n’as pas sur moi
Le droit que je te dois,
je danse et je me bats
Mais comment dire à qui, à quoi, à qui je suis
Quand de n’appartenir qu’à toi est le défi
Et si je te disais qu’il n’y a pas que toi
Je danse et tu te bats
Je danse et tu te bats

Tango mi amor
Tu me fais mal et mon sort
Est le bien qui me dévore
Quand mon corps se tord
Tango mi amor
Animal ou matador
L’un de nous deux est le plus fort
Tango mi amor

Tango mon corps
Ne t’appartient pas encore
Et si mon âme s’en sort
Mon corps, lui, se tord

Но что я делаю здесь?
Я растворяюсь в тебе
Сколько времени и что за огонь поглощает меня,
Ночь или день, я не знаю.
Мое тело льнет к твоей бурлящей крови,
Которая переливается в меня
Я танцую и я борюсь

И я обвиваю тебя своими лодыжками,
Мои ноги сгибаются,
Я провожу по твоим бедрам
На моей талии играет твой реванш
Напрасно я прошу, ты лишь смеешься, утоляешь жажду
Я танцую или я сгораю
Я не знаю, я не знаю

Tango мое тело
Пока еще не принадлежит тебе
И если моя душа покинет этот плен,
То мое тело, оно танцует

Источник

Перевод песни Tango (Raúl Fuentes)

Tango

Танго

Me hizo enloquecer en alma, cuerpo y piel,
y yo caí rendido a su encanto,
su mirada me iba desnudando.

No sé como pasó, pero me enamoró,
la noche se nos fue de las manos,
mi locura me perdía en sus labios.

Hicimos mil amores sin temores,
en una guerra de piel,
y luego al despertarme quise amarla,
y no, y no, y no la he vuelto a ver.

Me dejó el corazón en pedazos,
hicimos el amor al ritmo embriagador de un tango.
Ella y yo, y de testigo la luna,
se fue al amanecer, cuando acabó Gardel su tango.

Yo que siempre juré, no me enamoraré
de alguien que me pueda hacer daño,
ahora muero si no está a mi lado.

No sé que puedo hacer, con todo este querer,
de mil maneras he de intentarlo,
olvidarla y siempre fracaso.

Hicimos mil amores sin temores,
en una guerra de piel,
y luego al despertarme quise amarla,
y no, y no, y no la he vuelto a ver.

Me dejó el corazón en pedazos,
hicimos el amor al ritmo embriagador de un tango.
Ella y yo, y de testigo la luna,
se fue al amanecer, cuando acabó Gardel su tango.

Toda la noche bailando,
aquel, aquel viejo tango.

Me dejó el corazón en pedazos,
hicimos el amor al ritmo embriagador de un tango.
Ella y yo, y de testigo la luna,
se fue al amanecer, cuando acabó Gardel su tango.

Она свела с ума мою душу, тело и кожу,
и я пал покорённый её чарами,
она раздевала меня взглядом.

Мы тысячу раз занимались любовью без опасения,
на вражеской территории.
А потом, проснувшись, я хотел любить её,
но нет, нет, нет я больше не видел её.

Моё сердце разбилось на кусочки,
мы занимались любовью в опьяняющем ритме танго.
Она и я, луна свидетельница.
Она ушла в рассвет, когда Гардель 2 допел своё танго.

Я всегда клялся, что не влюблюсь
в того, кто может причинить мне боль,
а сейчас умираю, когда её нет со мной рядом.

Я не знаю, что мне делать со всей этой любовью.
Пытался тысячами способов
забыть её, и всегда безуспешно.

Мы тысячу раз занимались любовью без опасений,
на вражеской территории.
А потом, проснувшись, я хотел любить её,
но нет, нет, нет я больше не видел её.

Моё сердце разбилось на кусочки,
мы занимались любовью в опьяняющем ритме танго.
Она и я, луна свидетельница.
Она ушла в рассвет, когда Гардель допел своё танго.

Всю ночь танцевал,
тот, тот старина танго.

Моё сердце разбилось на кусочки,
мы занимались любовью в опьяняющем ритме танго.
Она и я, луна свидетельница.
Она ушла в рассвет, когда Гардель допел своё танго.

Источник

Текст песни Tango

I gave her sweet illusions,
She was in deep confusion.
Then I accepted her debut. and.
I taught her every move I knew.

I dropped my hat and fear has gone,
I’ve always felt what she wants
You know. she was my student on Fridays,
My lover on Sundays,
We wanted to learn that hot-blooded dance.

Chorus:
It’s my favorite surprise,
I’ve been fooled more than twice.
I thought that I was her dancer,
The only romancer
But she wanted more than a tango dance.

You gave me sweet illusions,
I gave you love profusion,
We harmonized our fantasies
But at least there’s one more dance that we have missed.

I’ll put on grill your heart of steel
Then you could feel that I am real.
You’re still my student on fridays,
My lover on sundays,
Hold me tight
We’re dancing one more night.

Chorus:
It’s my favorite surprise,
I’ve been fooled more than twice.
I thought that I was her dancer,
The only romancer
But she wanted more than a tango dance.

2x:
It’s my favorite surprise,
I’ve been fooled more than twice.
I tried to be her romancer,
Mysterious dancer
But she changed the rules of my tango dance.

2x:
My tango dance,
Take off your pants
And let’s begin a new romance.
Now hold me tight,
There’s no appetite
That’s our crazy tango life

I gave her sweet illusions
She was in deep confusion
Then I accepted her debut. and.
I taught her every move I knew.

I dropped my hat and fear has gone,
I’ve always felt what she wants
You know. she was my student on fridays,
My lover on sundays,
We wanted to learn that hot-blooded dance.
It’s my favorite surprise,
I’ve been fooled more than twice.
I thought that I was her dancer,
The only romancer
But she wanted more than a tango dance.

You gave me sweet illusions,
I gave you love profusion,
We harmonized our fantasies
But at least there’s one more dance that we have missed.
I’ll put on grill your heart of steal
Then you could feel that I am real.
You’re still my student on fridays,
My lover on sundays,
Hold me tight
We’re dancing one more night.

It’s my favorite surprise,
I’ve been fooled more than twice.
I thought that I was her dancer,
The only romancer
But she wanted more than a tango dance.
It’s my favorite surprise,
I’ve been fooled more than twice.
I tried to be her romancer,
Mysterious dancer
But she changed the rules of my tango dance.

It’s my favorite surprise,
I’ve been fooled more than twice.
I tried to be her romancer,
Mysterious dancer
But she changed the rules of my tango dance.

My tango dance,
Take off your pants
And let’s begin a new romance.
Now hold me tight,
There’s no appetite
That’s our crazy tango life.

Перевод песни Tango

Я подарил ей приятные иллюзии,
Она была в глубоком смущении.
Тогда я дал ей свое согласие на дебют. и.
Я обучил ее каждому движению, которое знал.

Я сбросил шляпу, и страх прошел.
Я всегда чувствовал, чего ей хочется.
Вы понимаете. она была моей ученицей по пятницам,
Моей любовницей по воскресеньям.
Мы хотели научиться этому пылкому танцу.

Припев:
Это мой излюбленный сюрприз,
Меня дурачили не раз.
Я думал, что был ее танцором,
Единственным фантазером.
Но она желала большего, чем танго.

Ты подарила мне сладкие иллюзии,
Я подарил тебе чрезмерную любовь,
Мы сочетали наши фантазии,
Но, по крайней мере, есть еще один танец, который мы пропустили.

Припев:
Это мой излюбленный сюрприз,
Меня дурачили не раз,
Я думал, что я был ее танцором,
Единственным фантазером.
Но она желала большего, чем танго.

2x:
Это мой излюбленный сюрприз,
Меня дурачили не раз.
Я пытался быть ее фантазером,
Таинственным танцором,
Но она поменяла правила моего танго.

Танго (перевод Валерия Гамаюнова из Сочи)

Я дал ей сладкие иллюзии,
Она была в полном смятении,
Тогда я признал её дебют. и.
Я обучил её каждому движению, которое знал.

Я сбросил свою шляпу, и страх прошёл,
Я всегда чувствовал, что она хочет,
Ты знаешь. она была моей студенткой по пятницам,
Моей любовницей по воскресеньям,
Мы хотели познать этот страстный танец.
Это мой любимый сюрприз,
Меня дурачили более двух раз.
Я думал, что был её танцором,
Единственным фантазёром,
Но она хотела больше, чем танцевать танго.

Ты дала мне сладкие иллюзии,
Я дал тебе богатство любви,
Мы согласовали наши фантазии.
Но, по крайней мере, есть еще один танец, который мы пропустили.
Я буду допрашивать с пристрастием твоё украденное сердце,
Тогда ты сможешь почувствовать, что я настоящий.
Ты всё ещё моя студентка по пятницам,
Моя любовница по воскресеньям.
Крепко обними меня,
Мы танцуем ещё одну ночь.

Это мой любимый сюрприз,
Меня дурачили более двух раз.
Я думал, что был её танцором,
Единственным фантазёром,
Но она хотела больше, чем танцевать танго.
Это мой любимый сюрприз,
Меня дурачили более двух раз.
Я думал, что был её фантазёром,
Таинственным танцором,
Но она изменила правила моего танго.

Это мой любимый сюрприз,
Меня дурачили более двух раз.
Я пытался быть её фантазёром,
Таинственным танцором,
Но она изменила правила моего танго.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии