Английский язык
Поведение на улице

План урока:
Лексика: правила поведения на улице
В таблицу мы добавили часто используемые слова, связанные с поведением (behavior), улицей и правилами поведения (behavior rules) в общественных местах.
В любой момент может возникнуть такая ситуация, когда вам пригодятся знания в области общения и ведения диалога на тему дорожного движения (road traffic).
Диалоги могут оказаться такого плана:
-Excuse me! Tell me please how can I find the circus?
-Oh, you should go straight this road and turn left, then you must ride on the bus with number 4 and stop near the circus on the next crossroad.
-Thank you very much!
-Извините! Скажите, пожалуйста, как я могу найти цирк?
-О, вам следует идти прямо по этой дороге и свернуть налево, потом вы должны проехать на автобусе под номером 4 и остановиться возле цирка на следующем перекрёстке.
-Excuse me, I have a plane in an hour and I’m looking for airport, I need the bus with number 11 and ride three bus stops, am I right?
— Yes, but you can also go across the road and sit on the bus number 12, it will be faster.
— Thank you very much!
-Извините, у меня самолёт через час, и я ищу аэропорт, мне нужен автобус под номером 11 и ехать три остановки, я прав?
— Да, но вы также можете перейти через дорогу и сесть на автобус под номером 12, так будет быстрее.
— Спасибо вам огромное!
Обратите внимание!
В таблице две одинаковые фразы – excuse me и I’m sorry. Мы используем I’m sorry, когда хотим извиниться за какую-либо мелочь или когда диалог не предусматривается быть длинным. Например: I’m sorry, can I go out this bus? (Извините, можно я выйду из автобуса?).
Мы используем excuse me, когда нам необходимо начать диалог с собеседником. Например: Excuse me, can you tell me the road to the museum? (Извините, не подскажите дорогу в музей?)
Модальный глагол must: эквивалент have to, be able to, should
Модальные глаголы в английском языке достаточно непростая тема. Например, модальный глагол must и модальный глагол should не употребляются в прошедшем и будущем временах.
Пора поговорить подробно о каждой из предложенных грамматических единиц:
Модальный глагол must необходимо использовать в речи, учитывая такие нюансы:
Эквивалентом глагола must является have to:
Модальный глагол have to может изменяться по временам, таким образом вы сможете употребить предложение не только в настоящем, но и в прошедшем или будущем временах.
Модальный глагол should:
Например: Ему следовало бы одеться теплее (He should dress warmer)
Должно быть солнце скоро (It should be sun soon).
Модальный глагол be able to:
Например: Я умею (способен) говорить на двух иностранных языках (I am able to speak two foreign languages)
Обратите внимание!
Модальные глаголы в вопросительной форме всегда выносятся на первое место без вспомогательных глаголов в предложении, но при наличии вопросительного слова (who, what, how) ставится после него.
Например:
Должен ли он выполнять домашнюю работу?
Must he do the home work?
Ответ: Yes, he must (Да, он должен)или No, he must not (Нет, он не должен);
Кто должен знать правила дорожного движения?
Who must know the street rules?
Ответ: He (любое подлежащее) must (Он должен).
Упражнения с модальным глаголом must могут быть такого плана:
помогите напишите 10 правил этикета в России на английском языке с переводом Пожалуйста
Courtesy
Courtesy is a set of good manners which we use in everyday life. Good manners and rules of behavior at home, work, transport or other places, are very important in modern society. Even in ancient times people had to observe certain rules of conduct, which made their lives easier. A person is seen and evaluated through his behavior and communication with other people. If someone has a rich and beautiful inner world he or she demonstrates high level of social etiquette. Sometimes when we simply say “Hello!” meeting people and “Good Bye!” leaving, it shows our good manners. It is also necessary to use polite words in formal situations and when talking to strangers or elderly people. For men it is a good manner to let women go first. Most people hold doors for the next visitor in stores, restaurants and other public places. Young people ought to give place to older and disabled people in public transport. Pregnant women and little children also have a priority in such situations. Table manners are another important issue. While at formal dinners, people usually eat with fork and knife. Soon after sitting down at the table it is correct to put a napkin on your lap. Well-mannered people usually know the rules of table setting. When there is a variety of silverware in front of you, it’s a good idea to start with the knife, fork or spoon that is farthest from your plate. Not everyone knows the rules of courtesy. There are also many people who have bad manners. For example, they talk or laugh loudly in public places, which is not acceptable. They litter in the streets or cause inconvenience to other people. They stare at people they don’t know and never say “Sorry!” or “Thank you!” Such behavior should be avoided if we want to be a part of civilized society.
ЭТИКЕТ
Этикет представляет собой набор хороших манер, которые мы используем в повседневной жизни. Хорошие манеры и правила поведения дома, на работе, транспорте или других местах, очень важны в современном обществе. Еще в древние времена люди должны были соблюдать определенные правила поведения, которые облегчали им жизнь. Человека видят и оценивают через его поведения и общения с другими людьми. Если у кого-то богатый и красивый внутренний мир, то он или она располагают высоким уровнем социального этикета. Иногда, когда мы просто говорим «Привет!» при встрече с людьми и «До свидания!» уходя, это указывает на наши хорошие манеры. Помимо этого, в официальных ситуациях и при разговоре с незнакомыми или пожилыми людьми необходимо использовать вежливые слова. Для мужчин хорошей манерой является пропускать женщин вперед. Большинство людей придерживают двери для следующего посетителя в магазинах, ресторанах и других общественных местах. Молодежь должна уступать место пожилым людям и инвалидам в общественном транспорте. Беременные женщины и маленькие дети также имеют приоритет в таких ситуациях. Застольные манеры – еще один важный вопрос. Во время официальных обедов люди обычно едят вилкой и ножом. Вскоре после того, как вы сели за стол, нужно положить салфетку на колени. Хорошо воспитанные люди обычно знают правила сервировки стола. Когда перед вами различные столовые приборы, хорошо бы начать с ножа, вилки или ложки, которые наиболее удалены от вашей тарелки. Не все знают правила этикета. Существует также много людей, у которых плохие манеры. Например, они громко говорят или смеются в общественных местах, что является неприемлемым. Они мусорят на улицах или причиняют неудобства другим людям. Они глазеют на людей, которых совсем не знают и никогда не говорят «Простите!» или «Спасибо!». Такого поведения следует избегать, если мы хотим быть частью цивилизованного общества.
Как ориентироваться в городе: простой разговорник английского
Русскоговорящий гид облегчает жизнь нашим туристам за границей, однако путешествовать дикарем гораздо интереснее и дешевле. А если вы еще и выучите предложенные нами фразы для ориентации в городе, то ваша поездка пройдет легко и приятно. К тому же благодаря знанию английского вы сможете обзавестись новыми знакомыми из другой страны.
Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на этой странице.
Названия основных учреждений на английском языке
Для начала предлагаем ознакомиться с англоязычными названиями различных мест в городе.
| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| Транспорт | |
| an airport | аэропорт |
| a bus stop | остановка автобуса |
| a bus a coach | автобус |
| a bus station a bus terminal | автовокзал, автобусная станция |
| a gas station a petrol station | заправка |
| parking | парковка |
| rent-a-car car hire | аренда машин |
| a subway an underground | метро |
| a subway station | станция метро |
| a railway station a train station a railroad station | ж/д вокзал |
| a train | поезд |
| a taxi | такси |
| Части города | |
| a bridge | мост |
| a corner | угол |
| a crossroads | перекресток |
| a pedestrian crossing | пешеходный переход |
| a pedestrian area | пешеходная зона |
| a street | улица |
| a square | площадь |
| Учреждения | |
| a B & B (bed and breakfast) | мини-отель |
| a motel | мотель |
| a hotel | гостиница |
| an inn | небольшой отель |
| a bank | банк |
| a fire department | пожарная часть |
| a hospital | больница |
| a library | библиотека |
| a lost property office a lost and found | бюро находок |
| a post office | почта |
| a police station | отделение полиции |
| a school | школа |
| a shop | магазин |
| a tourist information office | учреждение, которое предоставляет справочную информацию туристам |
| a WC (water closet) a restroom a bathroom a toilet a lavatory a loo | туалет |
| Развлекательные заведения | |
| an art gallery | художественная галерея |
| a ballet | балет |
| a bar | бар |
| a bowling alley | боулинг |
| a café | кафе |
| a cinema a movie theatre | кинотеатр |
| a circus | цирк |
| an exhibition | выставка |
| a nightclub a disco | ночной клуб |
| an opera | опера |
| a pub | паб |
| a restaurant | ресторан |
| a stadium | стадион |
| a swimming pool | бассейн |
| a theatre | театр |
| a zoo | зоопарк |
| Достопримечательности | |
| a canyon | каньон |
| a castle | замок |
| a cathedral | собор |
| a cave | пещера |
| a church | церковь |
| a fountain | фонтан |
| a monument | монумент |
| a memorial | памятник |
| a mosque | мечеть |
| a museum | музей |
| a palace | дворец |
| a park | парк |
| a sculpture | скульптура |
| sights places of interest | достопримечательности |
| a statue | статуя |
| a temple | храм |
Как вы заметили, для обозначения туалета есть несколько слов. Термин WC встречается в любой стране, тогда как в Великобритании его заменяют словами toilet, lavatory и loo, последнее носит неформальный оттенок. В США наиболее популярны слова restroom и bathroom, хотя последнее также обозначает и ванную с туалетом в чьем-то доме. В Канаде же широко употребляется слово bathroom. Однако даже в разных регионах одной и той же страны могут использоваться разные слова, поэтому не бойтесь употреблять любое из них.
Как спросить направление на английском
Допустим, вы решили совершить пешую прогулку по городу, посмотреть достопримечательности (sightseeing) и вдоволь насладиться красивыми видами. Если вы решились обойтись без гида (a tour guide), то для ориентации в городе вам понадобятся карта (a map) и путеводитель (a guide book), а еще знание некоторых фраз на английском, которые помогут вам достичь пункта назначения, ведь не всегда легко сориентироваться по карте, а некоторые достопримечательности или учреждения могут быть и вовсе не нанесены на нее.
Где взять карту? Во-первых, почти в каждой гостинице вам предложат план города. Во-вторых, вы можете купить ее в газетном киоске (a newsagent’s). Выбирайте наиболее подробную, с крупным масштабом и справочником для туристов: на хороших картах будут указаны все учреждения, памятники, музеи и т. д. Чтобы приобрести карту, задайте следующий вопрос: Do you have a map of the city? (У вас есть карта города?)
Кстати, в гостинице вы можете спросить персонал, какие места стоит посетить в городе: Could you tell me, please, what is worth visiting? (Не могли бы вы мне подсказать, что стоит посетить?). Так вы получите информацию из первых рук о самых интересных достопримечательностях.
Представим вполне реальную ситуацию: вы заблудились в незнакомом городе и не можете найти искомую достопримечательность. В таком случае обратитесь к прохожему, используя одну из следующих фраз.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Excuse me, can you help me, (please)? I have lost my way. | Извините, не могли бы вы мне помочь, (пожалуйста)? Я потерялся. |
| Could you help me, please? I have got lost. | Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста? Я потерялся. |
Также вы можете узнать у прохожего, как вам добраться до нужного учреждения или выбранной достопримечательности. Вот тут-то вам и понадобится знание слов из нашей первой таблички. Следующие фразы синонимичны, поэтому выберите те, которые вам легче запомнить, и просто подставляйте в них название нужного вам заведения.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| What is the name of this street? | Как называется эта улица? |
| Is there a pub near here? | Где-нибудь поблизости есть паб? |
| Where is the theatre situated? | Где находится театр? |
| Where is the restroom? | Где находится туалет? |
| Excuse me, do you know where the museum is? | Извините, вы не знаете, где находится музей? |
| Excuse me, can you give me quick directions to the library? | Извините, не могли бы вы подсказать мне, где находится библиотека? |
| Excuse me, could you tell me how to get to the train station? | Извините, не могли бы вы подсказать мне, как добраться до вокзала? |
| Excuse me, how can I get to the nearest bank? | Извините, как я могу добраться до ближайшего банка? |
| Excuse me, do you know how to get to the theatre from here? | Извините, вы не знаете, как добраться отсюда до театра? |
| Excuse me, what is the best way to get to the post office? | Извините, как лучше добраться до почты? |
| Excuse me, can you show me the way to the nearest cinema? | Извините, не могли бы вы показать мне дорогу к ближайшему кинотеатру? |
| Could you tell me the way to the nearest hospital? | Не могли бы вы подсказать мне, как добраться до ближайшей больницы? |
| Is this the way to the train station? | Это путь к ж/д вокзалу? |
| Which is the shortest way to the cinema? | Какой самый короткий путь к кино? |
| Excuse me, I am looking for the temple. Do you know where it is? | Извините, я ищу храм. Вы знаете, где он находится? |
| Excuse me, I am looking for a restaurant. Do you know how to get there? | Извините, я ищу ресторан. Вы знаете, как до него добраться? |
| Could you show me on the map? | Не могли бы вы показать мне на карте? |
Не лишним будет также уточнить, далеко ли находится нужная вам достопримечательность: так вы решите, воспользоваться ли услугами общественного транспорта или прогуляться пешком.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Is it far from here? | Это далеко отсюда? |
| Can I walk there from here? | Могу я дойти туда пешком? |
Еще больше фраз вы узнаете из следующего видео.
В статье «Городской транспорт: удобный разговорник на английском языке» мы рассказали о том, как арендовать машину и общаться в общественном транспорте за рубежом.
Как указать направление на английском
Недостаточно уметь задавать вопросы, важно понимать, что вам отвечает собеседник. Для этого изучите следующие фразы на английском.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| go along the beach | идите вдоль пляжа |
| go past the school | идите мимо школы |
| turn right/left go right/left take a right/left | поверните направо/налево |
| turn right/left at the cinema | поверните направо/налево у кинотеатра |
| turn right/left into the main road | поверните направо/налево на главную дорогу |
| go ahead go straight ahead go straight on | идите прямо |
| across | на другой стороне улицы, через дорогу от |
| opposite | напротив |
| on your right/left | справа/слева от вас |
| first/second turning on the left/right | первый/второй поворот налево/направо |
| in front of | перед (напротив чего-то) |
| It is not far from here. | Это недалеко отсюда. |
| It is over there. | Это вон там. |
| It is on Johnson Street. | Это на улице Джонсона. |
| It is in front of the theatre. | Это перед театром. |
| It is across the street. | Это через дорогу. |
| Keep going. | Продолжайте идти прямо. |
| Cross the street. | Перейдите на другую сторону улицы. |
| The museum is opposite to the church. | Музей напротив церкви. |
| The post office is on your right/left. | Почта справа/слева от вас. |
| Take the second turning on the left. | Поверните на втором повороте налево. |
| Go along Johnson street until the restaurant. | Идите вдоль улицы Джонсона до ресторана. |
| It is 20 minutes by car / on foot. | Это в 20 минутах езды на машине / ходьбы. |
| Take the bus number six. | Сядьте на автобус номер шесть. |
Кроме того, эти же предложения вы можете использовать и при встрече с иностранцем в собственном городе.
А теперь небольшой лайфхак для тех, кто боится запутаться в длинных объяснениях прохожего — покажите собеседнику карту и задайте вопрос: Could you show me on the map? (Не могли бы вы показать мне на карте?). Тогда вам просто покажут, куда идти. Так вы точно не запутаетесь и не заблудитесь.
Прочитайте приведенные диалоги, чтобы вам легче было понять, как указать направление на английском языке:
Диалог #1

— Excuse me, where is the theatre situated?
— Go left here and then take the second right. The theatre will be around the corner.
— Извините, где находится театр?
— Идите налево и потом на втором повороте поверните направо. Театр будет прямо за углом.
Диалог #2

— Excuse me, could you tell me how to get to the nearest bank?
— Go straight on for about 2 miles. You will see the bank directly opposite to the post office.
— Извините, вы не подскажете, как добраться до ближайшего банка?
— Идите прямо по этой улице около 2 миль. Вы увидите банк прямо напротив почты.
Диалог #3

— Excuse me, could you tell me the way to the museum?
— It’s pretty far from here. Turn left and then right, go along for a mile or so and the museum is on your left.
— Извините, вы не подскажите мне дорогу до музея?
— Это достаточно далеко отсюда. Поверните налево, а потом направо, идите прямо около мили, и музей будет слева от вас.
Диалог #4

— Excuse me, I am looking for a cafe. Do you know how to get there?
— Go left here and turn right after you go past the bank. The cafe is in front of the market.
— Извините, я ищу кафе. Вы знаете, как до него добраться?
— Идите налево и поверните направо после того, как пройдете банк. Кафе будет прямо перед рынком.
Рекомендуем посмотреть следующие видео, чтобы закрепить новые слова и фразы.
В учреждении
Вы благополучно добрались до выбранной достопримечательности или развлекательного заведения. Чтобы вам не составило труда узнать цену билета, а также правила посещения общественных мест, советуем изучить следующие фразы.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| I need a guide who speaks Russian. | Мне нужен гид, который говорит по-русски. |
| How much does a ticket cost? | Сколько стоит билет? |
| How much is the entrance fee? | Сколько стоит вход? |
| Is the art gallery open on Sundays? | Художественная галерея открыта по воскресеньям? |
| What time does the museum open? | В какое время музей открыт? |
| Is this way to the exit? | Это путь к выходу? |
| Am I allowed to take photos? | Я могу делать фотографии? |
| Can you take a photo of us, please? | Сфотографируйте нас, пожалуйста. |
| May I use the toilet? | Могу я воспользоваться туалетом? |
| Is this seat free? | Это место свободно? |
Чтобы понимать надписи на табличках и входных дверях на английском языке, изучите следующую таблицу.
| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| Предупреждающие и запрещающие таблички | |
| danger | опасно |
| caution | осторожно |
| attention | внимание |
| wet paint | окрашено |
| no swimming | купаться запрещено |
| beware of the dog | осторожно, злая собака |
| keep off grass | по газонам не ходить |
| sitting on grass permitted | разрешается сидеть на траве |
| private property | частная собственность |
| stop don’t cross don’t walk | стоп, стойте |
| Надписи в учреждениях | |
| open | открыто |
| closed | закрыто |
| closed on Sundays | закрыто по воскресеньям |
| pull | на себя (надпись на двери) |
| push | от себя (надпись на двери) |
| entrance way in | вход |
| admission by ticket only | вход только по билетам |
| no entrance no entry | входа нет |
| employees only staff only | только для персонала |
| authorised personnel only no admittance | посторонним вход воспрещен |
| exit to street | выход на улицу |
| exit way out | выход |
| no exit | выхода нет |
| emergency exit | запасной выход |
| entrance fee | плата за вход |
| keep the door closed | закрывайте дверь за собой |
| smoking section | секция для курящих (например, в кафе) |
| no smoking section | секция для некурящих |
| reserved | забронировано |
| occupied | занято |
| no vacancies | нет свободных мест |
| elevator lift | лифт |
| out of order | не работает, сломан |
Полезные ресурсы
Полный список слов и фраз для скачивания
Не забудьте скачать список полезной лексики. Если он будет с вами в путешествии, то вы всегда сможете найти то место, которое хотите посетить.
Также советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Екатерины на тему «Английский для путешествий».
Готовы проверить свои знания? Тогда попробуйте набрать максимальное количество баллов в тесте.
Думаем, теперь вы точно не потеряетесь в городе, а если это и произойдет, то легко справитесь с этой неурядицей, воспользовавшись помощью местных жителей и фразами из нашего разговорника. Желаем вам не теряться в любых ситуациях, приятного путешествия!






